奥德修斯说:“亲爱的父亲,请你看看这块伤疤吧,这是一头野猪给我留下的伤痕。此外,还有一个证据:我想把你以前给我的树木指给你看。当我童年时,你带我去果园,我们走在果树之间,你指着各种果树,告诉我它们是什么树。最后,你送给我十三棵梨树,十棵苹果树、四十棵无花果树和五十株葡萄藤。”
老人完全相信了,一下晕了过去。奥德修斯用强壮的手臂紧紧抱住父亲。当他恢复知觉后,大声呼叫:“啊,宙斯和诸位神衹啊,你们还在保护我们,使那些求婚人受到应得的惩罚!可是,我的儿子,你刚回来,我又得为你担心了。你把伊塔刻和附近海岛上的许多贵族的儿子都杀了,整个城市和邻近地区的人都会联合起来反对你啊。”
“亲爱的父亲,请放心吧!”奥德修斯安慰他说,“你不必为此担心,带我回你的屋子里去吧。忒勒玛科斯、牧牛人和牧猪人都在那里,他们已经准备了午餐。”
他们回到屋子里,看见忒勒玛科斯和两个牧人正在切肉斟酒。拉厄耳忒斯先由老仆人伺候沐浴,涂抹香膏,然后穿上华丽的长袍。在他穿衣时,雅典娜悄悄地走近他,使他挺直了腰,变得高大而威严。他走出来后,奥德修斯看到他,惊讶不已。最后,他们欢乐地坐在一起,共进午餐。
平息城里的叛乱
??? 伊塔刻的城里传开了求婚人惨遭杀害的消息。死者的亲属从各方面涌来,奔向王宫。他们在宫院的角落里发现了一大堆尸体。他们大声号哭,并扬言要为死者报仇。伊塔刻人把尸体抬到城外安葬。从邻近岛屿来的人把尸体抬上船,运回故乡安葬。然后,死者的父母兄弟和其他亲戚聚集在市场上,举行国民大会。
雅典娜在奥林匹斯圣山上俯视,看见一群人准备叛乱,于是,她来到父亲宙斯面前,说:“万神之父,请告诉我,你是想通过战争解决伊塔刻人的争端呢,还是想和平解决?”
“女儿哟,你不是已经决定,并经我同意,让奥德修斯回归故乡,并向求婚人复仇吗?既然我已同意,你就可以随意去做吧。不过,如果你想听听我的意见,那就听着:奥德修斯已惩罚了求婚人,他永为国王,并在一个神圣的盟约中立誓。我们神衹应该让死者的亲属忘记他们的痛苦,使他们像从前一样,和国王友好相处,使伊塔刻王国繁荣昌盛。”
女神听到这话很高兴。她离开奥林匹斯圣山,飞过云空,降落在伊塔刻的岛上。
最后的胜利
在拉厄耳忒斯的庄园里,他们欢乐地用完午餐。但他们仍然围着桌子,听奥德修斯讲述他的故事。最后他说:“我有一种预感,我们的对手正在城里准备对付我们。我们最好派一个人去侦察,看看外面的动静。”一个仆人站起来,走了出去。他还没有走多远,就看见一群全副武装的人向庄园涌来。他惊慌地跑回来,大声说:“他们来了,奥德修斯,他们已经到了庄园门口!你们快准备战斗!”
坐着的人赶忙跳起来,拿起武器。奥德修斯,他的儿子,两个牧人,还有仆人的总管多利俄斯的六个儿子,组成了一支队伍,最后年老的多利俄斯和拉厄耳忒斯也参加进来。奥德修斯领着他们冲出了大门。
他们刚到门外,高贵的女神雅典娜变形为门托尔,也加入他们的队伍。奥德修斯一眼就认出了女神,他非常高兴,更充满了信心和希望。“这是什么日子啊,”拉厄耳忒斯喊道,“我是多么高兴啊!我们祖孙三代人并肩作战!”
雅典娜跑来对老人耳语道:“阿耳克西俄斯的儿子哟,你是我最看中的勇士,快向宙斯和他的女儿祈祷吧,然后勇敢地掷出你的矛。”拉厄耳忒斯立即向宙斯和雅典娜祈祷,并掷出他的长矛。长矛击中敌人的首领奥宇弗忒斯的头盔,穿透了他的面颊。奥宇弗忒斯跌倒在地上死了。
奥德修斯和忒勒玛科斯率领同伴们如愤怒的狮子冲入羊群一样,向敌人突击。他们用利剑和长矛刺杀敌人,几乎把敌人全都杀死了。这时雅典娜立即出来让他们停止砍杀。她用神衹的声音喊道:“伊塔刻的公民们,退出这场不幸的战斗吧,赶快退出战斗!你们已经流够了鲜血,双方立即停止战斗!”
雷鸣般的声音震得敌人手中的武器都掉落在地上。他们望风而逃,向城里奔去,只希望保住一条命。 奥德修斯和他的伙伴们听到女神的声音倍受鼓舞,他们挥舞武器向敌人追去。变形为门托尔的雅典娜走在最前面。可是,宙斯要求和平。这位万神之父朝女神脚前降下一道闪电。女神停住了脚步,转身对奥德修斯说:“拉厄耳忒斯的儿子,抑制你的好战情绪吧!否则,无比强大的雷霆之主会发怒的。”
奥德修斯和他的伙伴们听从了她的劝告。雅典娜把他们带到城里的市场上,并派使者去召唤市民前来集会。宙斯的愿望实现了。他们都平静下来,消除了愤怒。变形为门托尔的雅典娜让奥德修斯和人民订立神圣的盟约。他们尊奉奥德修斯为国王和保护人。奥德修斯被欢呼的人群簇拥着回到宫殿。珀涅罗珀头戴花冠,身穿节日的盛装,带领一群女仆从宫中出来欢迎。
这对重新团聚的夫妇又幸福地生活了许多年。正如预言家提瑞西阿斯在地府中预言的那样,奥德修斯到高龄才安详地去世。
对神不敬的人
西绪福斯和柏勒洛丰
??? 埃俄罗斯的儿子西绪福斯是所有的人类中最狡猾,最奸诈的人。他在两个国家之间的狭窄地带建立并统治着美丽的城邦科任托斯。由于他背叛了宙斯,死后被打入地狱受惩罚。每天清晨,他都必须将一块沉重的巨石从平地搬到山顶上去。每当他自以为已经搬到山顶时,石头就突然顺着山坡滚下去。作恶的西绪福斯必须重新回头搬动石头,再次爬上山去。
西绪福斯的孙子柏勒洛丰,即科任托斯国王格劳卜斯的儿子。他因为过失杀人,被迫逃亡,来到提任斯,在这里受到国王普洛托斯的热情接待,并被赦免了罪行。柏勒洛丰仪表堂堂,身材魁梧。国王普洛托斯的妻子安忒亚对他一见倾心,企图引诱她。可是柏勒洛丰心地善良,为人高尚,对她的挑逗十分冷淡。
安忒亚见不能得逞,恼羞成怒,于是在丈夫面前说:“我的丈夫,如果你不想受羞辱,败坏自己的名誉,就该把柏勒洛丰杀死,因为他是个不老实的人,他企图引诱我,让我背叛对你的爱情。”
国王轻信了她的话,心里升起一股无名怒火。但因为他对年轻的柏勒洛丰十分赏识,所以又不忍心杀害他,想用别的办法报复他。他派柏勒洛丰到他的岳父,即吕喀亚国王伊俄巴忒斯那里,并让他带去一封密封的家信。其实信上要国王把来者处死。
??? 被蒙在鼓里的柏勒洛丰毫不怀疑地出发了。他急匆匆往前走,走向死亡,知道真相的诸神一路保护他。他渡过大海,穿过美丽的河流克珊托斯,来到吕喀亚,见到了国王伊俄巴忒斯。这是一位热情有礼的君主。他设宴招待外乡的贵客,并不问他是谁,更没有问他从哪里来。柏勒洛丰的高贵的举止和俊秀的仪表足已表明他不是一个寻常的客人。
国王赠予客人各种荣誉,每天都像过节似地宴请他,并为他宰牛敬献神衹. 直到第十天,他才问起客人的身世和来意,柏勒洛丰告诉他,自己从普洛托斯国王那里来,并呈上一封家书。伊俄巴忒斯国王看完信,吓得倒抽一口冷气,十分惶恐,因为他很喜欢面前这位风度翩翩的客人。可是他想,如果没有重大原因,他的女婿一定不会要求处死他的。国王若有所思地点了点头,不忍心派人杀害他。
最后,他为了摆脱为难的境地,伊俄巴忒斯决定派他去作必死无疑的冒险。他先命令柏勒洛丰消灭危害吕喀亚的怪物喀迈拉。这怪物是巨人堤丰与巨蛇厄喀德那所生的儿子,它上半身像狮子,下半身像恶龙,中间像山羊,口中喷着火苗,烈焰腾腾。
天上诸神都可怜这个无辜的年轻人。他们眼见柏勒洛丰将要遭到大祸,便派波塞冬和墨杜萨所生的一匹双翼飞马珀伽索斯去援助他。可是飞马怎样才能援助他呢?它从来没有让人骑过,十分狂野,很难抓住和驯服。
??? 柏勒洛丰努力了一阵,累得精疲力竭,最后竟在皮勒内河边睡着了。他做了一个梦,梦见他的保护神雅典娜。她交给他一副带有金色饰物的辔头,对他说:“给波塞冬献祭一头公牛以后就可以使用这副辔头!”柏勒洛丰突然从梦中醒来。看到手上果然有一副金光闪闪的辔头。 ??
柏勒洛丰杀了一头公牛祭祀波塞冬,并给保护他的女神雅典娜造了一座祭坛。这一切都做完以后,柏勒洛丰果然毫不费力地把双翼飞马驯服了,他把辔头套在马头上,然后穿上盔甲,骑马腾空而行,弯弓搭箭,射死了怪物喀迈拉。
伊俄巴忒斯又派柏勒洛丰去攻打索吕默人。索吕默人蛮勇好战,居住在吕喀亚边地。出乎国王的意料,柏勒洛丰又在艰苦的战斗中取得了胜利。后来,国王又派他去跟亚马逊人作战,他也安然无恙地得胜回来。伊俄巴忒斯见难不倒柏勒洛丰,于是心生一计,在柏勒洛丰凯旋途中设置埋伏准备狙击他。可是袭击柏勒洛丰的士兵全被他消灭,无一生还。
直到这时,伊俄巴忒斯才明白这个年轻人根本不是罪人,而是神的宠儿。他再也不敢杀害他了,反而把他接回宫中,和他分享王位,还把美丽的女儿菲罗诺厄嫁给他为妻。他的妻子生下两个男孩和一个女儿,生活过得十分美满。
终有一天,柏勒洛丰的幸福也到了尽头。他的大儿子伊桑特洛斯在跟索吕默人的战争中不幸阵亡。女儿拉俄达弥亚跟宙斯生了英雄的儿子萨耳珀冬,后来却被狩猎女神阿耳忒弥斯一箭射死。只有小儿子希波洛库斯活到高龄。
柏勒洛丰因为拥有双翼飞马,也变得骄矜起来。他骑着马想到奥林匹斯圣山,参加神衹的聚会,尽管他是个凡人。可是神马不愿听从他的指挥,在天空直立起来,把他摔落坠地。柏勒洛丰虽然没有摔死,但遭到神的抛弃。他到处飘流,羞于见人,一直躲躲藏藏,隐居在没有人烟的地方,孤单地度过余生。
坦塔罗斯
??? 坦塔罗斯是宙斯和一位仙女的儿子,他统治着吕狄亚的西庇洛斯,以富有而出名。因为出身高贵,诸神对他十分尊敬。他可以跟宙斯同桌用餐,不用回避神衹们的谈话。
可是他的虚荣心使他实在不配享有神赐的福祉。他开始对诸神作恶。他泄露他们生活的秘密;从他们的餐桌上偷取蜜酒和仙丹,用来分给凡间的朋友。有人在克里特的宙斯神庙里偷走的一条金狗,坦塔罗斯窝藏脏物,拒不交出,将金狗窃为己有。
有一天,他邀请诸神到家中作客。这个自作聪明的人为了试探一下神衹们是否通晓一切,让人把自己的儿子珀罗普斯杀死,然后做成一桌菜,款待他们。在场的丰收女神德默忒耳因思念被抢走的女儿珀耳塞福涅,在宴席上心神不定,只有她出于礼貌稍微尝了一块肩胛骨。别的神衹早已识破了坦塔罗斯的诡计,纷纷把撕碎的男孩的肢体丢在盆里。命运女神克罗托将他从盆里取出,让他重新活了过来,只是肩膀上缺了一块,那是被德默忒耳吃掉的,后来只好用象牙补做了一块。
坦塔罗斯蔑视神衹,被罚入地狱,永无休止地忍受三重折磨。
他站在一池深水中间,波浪就在他的下巴下翻滚。可是他却忍受着烈火般的干渴,喝不上一滴凉水,虽然水就在嘴边。他只要弯下腰去,想喝水,池水立即就从身旁流走,留下他孤身一人站在一块空空的平地上。
同时他又饥饿难忍。在他身后就是湖岸,岸上长着一排果树,果实累累,连树枝都被压弯了,几乎就吊在他的额前。他只要抬头朝上张望,就能看到树上蜜水欲滴的生梨,鲜红的苹果,火红的石榴,香喷喷的无花果和绿油油的橄榄。这些水果似乎都在微笑着向他招呼,可是,等他踮起脚来想要摘取时,空中就会刮起一阵大风,把树枝吹向空中。
除了忍受这些折磨外,最可怕的痛苦则是连续不断的对死神的恐惧,因为他的头顶上吊着一块大石头,随时都会掉下来,将他压得粉碎。
伊克西翁
伊克西翁是色萨利的国王,他既英俊潇洒又力大无穷,但是个人的品行却不像他的外表那样出色。
他与美丽的姑娘黛黛和他一见倾心,于是向她求婚,但是她的父亲却极不情愿离开自己的孩子。最后伊克西翁发誓,让黛的父亲得到王室的金库,这位父亲才答应把黛嫁给国王。伊克西翁把黛领回家,却丝毫没有履行诺言的意思。很长时间过去了,老人没有得到哪怕一点钱。于是去找伊克西翁,絮絮叨叨搅得他不得安宁。终于伊克西翁决定彻底除掉这个老头,也就是自己的岳父。他打开了金库,一把将老人推了进去,然后将他活活烧死。
宙斯为此勃然大怒。惊恐的伊克西翁跑到圣山,苦苦哀求众神和众人之父宽恕他的不诚实。他的请求得到了准许,立刻恢复了本性。他兴高采烈地在辉煌璀璨的神的殿堂里流连,好色的眼睛竟然盯上了赫拉,神后光彩照人的美丽使他神魂颠倒。他忘记了家里的黛,盘算着怎样让让赫位与他一道私奔。
看到这些,宙斯把一朵赫拉形状的云送到了伊克西翁面前。这位不虔诚的国王迫不及待拥抱这朵云,并使她生下了半人半马的怪物。怒不可遏的宙斯把伊克西翁打入地狱,将他绑在一个不停旋转的火轮上,急速旋转的火轮撕扯着他的躯体,永不停歇。