登陆注册
1052300000054

第54章 Socrates’Defense (4)

Beyond pointing out these general truisms,I shall confine my discussion to the general areas of Asia. Before one may objectively assess the situation now existing there,he must comprehend something of Asia’s past and the revolutionary changes which have marked her course up to the present. Long exploited by the so-called colonial powers,with little opportunity to achieve any degree of social justice,individual dignity or higher standard of life,such as guided our own noble administration of the Philippines. The peoples of Asia found their opportunity in the war just passed to throw off the shackles of colonialism,and now see the dawn of new opportunity:a heretofore unfelt dignity and the self-respect of political freedom. Mustering half of the earth’s population and sixty percent of its natural resources,these peoples are rapidly consolidating a new force,both moral and material,with which to raise their living standard and the adaptations of the design of modern progress to their own distinct cultural environments. Whether one adheres to the concept of colonization or not,this is the direction of Asian progress and it may not be stopped. It is a corollary to the shift of the world economic frontiers as the whole epicenter of world affairs rotates back toward the area whence it started. In this situation,it becomes vital that our own country orient its policies in constancy with this basic evolutionary condition rather than pursue a course blind to the reality that the colonial era is now past and the Asian peoples covet the right to shape their own free destiny. What they seek now is friendly guidance,understanding and support,not imperialist directions.

It was my constant effort to preserve them and end the savage conflict honorably and with the least loss of time and in minimum sacrifice of life. Its growing bloodshed has caused me the deepest anguish and anxiety. Those gallant men will remain often in my thoughts and my prayers,always.

I am closing my fifty-two years of military service. When I joined the army even before the turn of the century,it was the fulfillment of all my boyish hopes and dreams. The world has turned over many times since I took the oath on the plain at WestPoint,and the hopes and dreams have long since vanished. But I still remember the refrain of one of the most popular barrack ballads of that day which proclaimed most proudly that old soldiers never die,they just fade away. And like the old soldier of that ballad,I now close my military career and just fade away. An old soldier who tried to do his duty as God gave him the light to see that duty.

Good-bye.

总统先生、议长先生和尊敬的国会议员们:

我怀着十分谦卑而又十分骄傲的心情站在这演讲台上。我谦卑,是因为在我之前,许多美国历史上伟大的建筑师都曾经在这里发过言;我骄傲,是因为今天我们的立法辩论代表着经思考的最纯粹的人类解放。这是全人类的希望、热情和信仰的所在。我并不是作为任何一个党派的拥护者站在这里讲话的,因为这些问题至关重要,超越了党派的界线。如果我们需要证实我们的动因是正确的,如果要保障我们的未来,我们就要从符合国家最高利益的角度解决这些问题。我相信,当我说完这些话之后,仅仅是为了表达一个美国普通公民经过深思熟虑而得出的观点,你们会公平地接受它。在我生命之暮年做这个告别演说,我无怨无悔,在我心中只有一个目的:为我的祖国服务。

这些问题是全球性而且环环相扣的,任何的顾此失彼都会给全局造成灾难。亚洲被普遍认为是通往欧洲的门户,同样的,欧洲也是通往亚洲的大门,二者息息相关。有人认为我们的力量不足以同时保住两个阵地,因为我们不能分散我们的力量。我想,这是我听到的最悲观的失败主义论调了。如果我们潜在的敌人能够把他的力量分在两条线上,那我们就必须与之抗衡。

除了指出这些大家已经明白的问题外,我将把讨论集中在亚洲地区。在客观地估计那里的现状之前,我们必须了解亚洲的过去,了解导致她今天这种局势的革命性的变化。长期遭受所谓殖民主义势力的剥削使亚洲人民没有机会获取任何程度的社会平等、个人尊严,也无法提高生活水平,就像被我们的菲律宾贵族政府所统治的那样。亚洲人民在战争中找到了机会,得以摆脱殖民主义的枷锁,而且现在有更多的、新的契机摆在他们面前:政治独立带来了以前从未感受过的尊严和自尊。亚洲拥有世界一半的人口和60%的自然资源,她的人民正迅速地巩固着一个新兴的力量,包括精神和物质两方面,借此提高他们的生活水平,协调现代化的进步和他们特有的文化环境。不管你是不是坚持殖民的观点,这才是亚洲前进的方向,没有人能够阻止她的脚步。这一点是世界经济防线转移、国际事务中心回归原点的必然结果。在这种情况下,我们国家在政治上必须与基本的革命形势一致,而不能无视殖民时代已经过时、亚洲人民渴望开创自己的自由生活的现实,这十分重要。他们现在需要的是友好的指引、理解和支持,而不是专制的指挥。

我坚持保全他们,并希望能用最少的时间、最小的牺牲体面地结束这场野蛮的冲突。越来越多的流血让我感到极度的痛苦和焦虑。那些勇敢的人的形象在我的脑海中挥之不去,我将永远为他们祈祷。

我将结束52年的军旅生涯。我在世纪之交前就已参军,它实现了我孩童时所有的希望和梦想。自从我在西点的草坪上宣誓以来,这个世界已经经历了多次转变,童年的希望和梦想早已消失得无影无踪。但我依然记得当年那首流行的军歌的歌词:一个老兵永不死亡,他只是淡出舞台。就像歌中的老兵一样,我结束了我的军旅生涯,只是淡出了人生舞台。一个力图按照上帝指引的方式完成他的职责的老兵。

再见。

导读

1944年12月,麦克阿瑟被授予五星级上将军衔。1951年,他与家人回到美国。在这次演讲中,他以一句歌词“一个老兵永不死亡,他只是淡出舞台”来宣告自己军旅生涯的结束。

单词注解

partisan [pB:ti5zAn] n.拥护者

appease [E5pi:z] v.使安静、平息

consolidate [kEn5sClideit] v.巩固、加强

refrain [ri5frein] v.克制

诵读名句

I address you with neither rancor nor bitterness,in the fading twilight of life,with but one purpose in mind:to serve my country.

Those gallant men will remain often in my thoughts and my prayers,always.

An old soldier who tried to do his duty as God gave him the light to see that duty.

同类推荐
  • 大师论管人

    大师论管人

    本书是对世界上最具影响力的众多思想家有关管人方面的贡献的巧妙总结,每一位管人大师的思想背景、主要的管人观点和大师间的交叉影响,都能在本书中找到答案。
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
热门推荐
  • 倾世佳人:雪中悲

    倾世佳人:雪中悲

    还记得那个单纯如坠入人间的天使的小女孩,现在,她已坠落成了那可怕的恶魔。她要报仇!为自己远在天国的父亲、母亲报仇!她活着是为了报仇,她不畏惧死亡。呵…难道这群人就冷血到这种程度吗?连无辜的六岁小孩都要杀。她是倍受宠爱的堂堂大小姐,却跌入了人间的低谷。是她,拯救了她,帮助了她。是他,使她恢复理智,使她幸福,使她明白了人活着的意义。她是一世倾城的佳人,是冷血无情的杀手,但是她还是一个脆弱的小女孩。
  • 至强神皇

    至强神皇

    什么是至强?至强就是打遍天下无敌手!什么是神皇?神皇就是天下最为尊贵的人。什么是至强神皇?至强神皇就是天下最强最尊贵的人。
  • 办公室生存法则

    办公室生存法则

    本书从全新的角度出发,紧扣当前社会及职场热点,对职场中的生存法则进行一一解读,加入案例和实际分析,完整地诠释职场潜规则。
  • 优美的哲理散文(散文书系)

    优美的哲理散文(散文书系)

    散文是美的,它能给人以美的享受,然而什么样的散文才是最美的散文呢?秦牧曾说:“精粹警辟的、谈笑风生的、亲切感人的、玲珑剔透的,使你读时入了神、读后印象久久不会消失的好散文,还是不多。”他还说:“一篇好的散文,应该通过各种各样的内容给人以思想的启发、美的感受、情操的陶冶。”品读精美的散文,宛如清风般涤荡沐浴;让散文的清扬与美丽永远地伴随你。
  • 我的老婆是狱王

    我的老婆是狱王

    百年前,地狱崩塌,狱王转世投胎,不知所踪!各方势力妄图重建地狱,掌控轮回,然而前提是必须找到新生狱王。通灵者郁锋,隐藏在俗世生活中,却因为一起怨灵凶杀案卷入一场大阴谋……
  • 逆世血记

    逆世血记

    2012年,末世爆发,世界惊变。一百年后,丧尸皇自称神尊,率领百亿丧尸向人类开战,人类惨败。至此,丧尸成为地球的主宰,自称为神族,人类沦为奴隶。数年后,神族分裂,分成星神和血神,星神救走残存的人类,向血神开战,人类崛起!四百年后,沉睡了五百年后的萧章幡然醒来,为治病和寻人,离开了悦平镇,带着一封婚书和一个小女孩来到京城,从而开启了一个绝世强者崛起的征程。
  • 长安戏

    长安戏

    我为你谱一曲长安戏,戏终才子佳人美满,手边紧握的却不是最爱的那一个
  • 蠡园惊梦

    蠡园惊梦

    电视主持人曹可凡首次披露家族百年风云变幻,以细腻、翔实、生动的笔墨,描写一个海上商业大亨家庭五代人的悲欢离合,以及家族与荣氏家族等近代中国史上风云商业大亨的恩怨情仇。
  • 荒岛咖啡馆

    荒岛咖啡馆

    能看见鬼魂的少女,拥有神秘咖啡馆的少年,掌管大集团的大少爷,命运从来都不会锤炼谁,一切一切,结局早已安排。
  • 天若有情,愿白手不分离

    天若有情,愿白手不分离

    那天雨下的很大,很大,我迷失在十字路口,很害怕,很害怕,我找不到你……