戊申元日立春,席间作
谁向椒盘簪采胜〔1〕?整整韶华,争上春风鬓〔2〕。往日不堪重记省〔3〕,为花长把新春恨〔4〕。
春未来时先借问,晚恨开迟,早又飘零近〔5〕。今岁花期消息定,只愁风雨无凭准〔6〕。
【题解】
作者在闲居期间,仍然十分关心时局。从淳熙十四年(1187)二月到十五年五月,当国的两位宰相王淮和周必大都曾是与作者相识的同事,虽然他们都了解作者的才学,但这两人却都是守旧庸碌的官僚,所以当王淮提议,让作者担任一路的帅臣时,即遭到周必大的反对,结果是后退一步,大概是在淳熙十五年上半年的某月授予作者主管武夷山冲佑观(祠官给一半的俸禄),算是在作者退闲七年之后的一点可怜的安慰。然而作者自南归以来,已经为南宋政府工作了二十年,这不能不让人感到宋廷的刻薄寡恩。这首词写于淳熙十五年(戊申)的元日,恰逢这年的立春也在同一日,作者因在过年的贺筵上写下这首词,借春花作比喻,感叹春花的迟开而又过早飘零,所以写下了“往日不堪重记省,为花长把新春恨”以及“今岁花期消息定,只愁风雨无凭准”等词句,以寄托感慨。全词破除上下片界限,浑然连成一体。写恨新春,惜新花,忆往事,忧近事;用比兴寄意,借自然现象,写人事难料。变化有致,意味悠长。
【注释】
〔1〕椒盘:放置椒粒的托盘。罗愿《尔雅翼》卷一一:“荆楚之俗,正月一日长幼悉正衣冠,以次赞贺,进椒酒。……后世率以正月一日以盘进椒,饮酒则撮置酒中,号椒盘焉。”采胜:妇女头饰。《艺文类聚》卷四引贾充《典戒》:“人日造华胜相遗,像瑞图金胜之形,又像西王母戴胜也。”《文昌杂录》卷三:“唐制,立春日赐三省官采胜有差。”《东京梦华录》卷六《立春》:“春日,宰执亲王百官皆赐金银幡胜,入贺讫,戴归私第。”百姓或士大夫家也于立春日剪罗为幡胜,插戴头上。立春和元日既在一日,所以这一天既饮椒酒又簪戴采胜,而椒盘中便堆着采胜。谁向:谁从,向是方位词。〔2〕整整:整齐,端正,整数。整整韶华:这里指接近整数的年龄。争上春风鬓:从花白的鬓发上可以看出年龄。这两句语意双关,既是说端正的旗幡插在鬓发上,也是说接近整数的年华已经上了双鬓。淳熙十五年,作者四十九岁,接近五十岁,所以称为“整整韶华”。〔3〕往日不堪重记省:是旧事不堪回首的意思。记省:回忆,追想。张先《天仙子·时为嘉禾小倅以病眠不赴府会》词:“送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。”段成己《满江红》词:“往事不堪重记省,旧愁未断新愁又。”〔4〕每一个春天都因为花事忌恨新春。这是写旧日恨春的情怀。〔5〕借问:存问,问候,指问候花期。晚恨开迟:早又飘零近,恨花开晚,又匆匆飘零。〔6〕消息:指开花的信息。凭准:可靠。