登陆注册
11788100000003

第3章 《古诗十九首》的全文及其译文(1)

第一首:

衣带渐“缓”终不悔,为“君”思得“奴”憔悴之《行行重行行》。

行行重行行

行行重行行,与君生别离①。

相去万余里②,各在天一涯③。

道路阻且长④,会面安可知⑤。

胡马依北风⑥,越鸟巢南枝⑦。

相去日已远⑧,衣带日已缓⑨。

浮云蔽白日⑩,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

注释:

①生别离:是“生离死别”的意思。屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生离别。”②相去:相距。万余里:此乃思妇的心理感觉,极言路途之遥远,而非实指。③天一涯:天各一方。涯:边。④阻:险阻,艰险。《诗经·秦风蒹葭》:“所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。”⑤安可知:怎么知道。⑥胡马:北方胡地所产的马。胡:秦汉时期,中原人称北方的少数民族为胡。⑦越鸟:指南方的鸟。越:应该指的是越族,即百越。⑧已:同“以”。远:久。⑨缓:宽松。以上两句套用汉乐府《古歌》:“离家日趋远,衣带日渐缓”旧句。⑩“浮云”句:是猜疑其另有所欢之意。不顾反:不想着回家。反同“返”。老:指心神忧伤,形体消瘦。“岁月”句:即“岁暮”,指一年很快就会过去。弃捐:丢掉。勿复道:不要说了。加餐饭:这是汉代经常习惯用的安慰别人的话。这里是希望对方保重身体,留待异日相会。

译文:

走啊走,郎君走得是越来越远了,和君就像生离死别一般。

此一去,我们怕是要相隔千里万里了,天南地北孤零零地各在一边。

道路啊,是关河间隔,艰难而又漫长,谁知道是否还有相见的一天?

南来的胡马始终依恋熟悉的北风,北飞的越鸟啊,就连筑巢也朝着南面的方向。

离别的日子,一天天地愈加久远,我人已经憔悴,衣带也一天天地松缓。

莫非是天上的浮云遮蔽了太阳,你留恋上了异地的人儿,竟然忘记了我的思盼,不知道把家还。

由于思念你的缘故,我已红颜老去,日月匆忙,眼看又到了年关。

唉,还是不要再提这种伤心的往事吧,还是希望你好好地保重身体,努力地加餐吃饭吧。

第二首:

春光烂漫难排“寂”,言词大胆展“性情”之《青青河畔草》。

青青河畔草

青青河畔草①,郁郁园中柳②。

盈盈楼上女③,皎皎当窗牖④。

娥娥红粉妆⑤,纤纤出素手⑥。

昔为倡家女⑦,今为荡子妇⑧。

荡子行不归,空床难独守。

注释:

①参照汉乐府《相和歌辞·饮马长城窟行》“青青河边草,绵绵思远道”,可知这里也有“思远道”之意思。②郁郁:浓密茂盛的样子。③盈盈:指仪态美好。一说指姿容丰满。④窗牖:泛指安装在墙上的窗子。⑤娥娥:《方言》称:“秦晋间,美貌谓之娥。”⑥“纤纤”句:“纤纤”形容女子的手指细而且柔长。“素”是白的意思。⑦倡家女:指歌舞乐伎,而非今日所说的娼妓。⑧荡子:义近“游子”,而非今日所说的行为放荡的“浪子”。《列子》称:“有人去乡土而不归者,世谓之狂荡之人也。”

译文:

园外河边的草色青青没有尽头,园内满园的杨柳茂盛而浓密。

院内楼上一位娉娉袅袅、皮肤白嫩的佳人,正依附在楼头窗口。

她的装扮实在是十分的漂亮啊,露出她那柔长白净的双手。

想当年曾经是个能歌善舞的乐伎,到如今却嫁给了游子家做媳妇。

外出的游子啊,常年在外不知回来啊,长夜空床寂寞,又怎么能叫人独守。

第三首:

“娱乐”非本意,“忧国”是本心之《青青陵上柏》。

青青陵上柏

青青陵上柏,磊磊涧中石①。

人生天地间,忽如远行客②。

斗酒相娱乐③,聊厚不为薄④。

驱车策驽马⑤,游戏宛与洛⑥。

洛中何郁郁⑦,冠带自相索⑧。

长衢罗夹巷⑨,王侯多第宅⑩。

两宫遥相望,双阙百余尺。

极宴娱心意,戚戚何所迫?

注释:

①“青青”二句:前者是就颜色而言,后者是就形体而言的,两者都是永恒不变的。这里用来说明生命的短暂和对人不如物的感慨。陵,状如丘陵的古墓。磊磊,石块积累的样子。②“人生”二句:极言生命的短暂,人生在世,倏忽如过客的意识十分强烈。③斗酒:指少量的酒。④薄:言其少,是相对于酒厚而言的。⑤策:马鞭,此为鞭策之意。驽马:劣马,迟钝的马。⑥戏:嬉戏。宛:宛县。⑦郁郁:繁盛的样子。⑧冠带:指高冠博带的达官贵人及缙绅之士。自相索:自相往来,不与外界相通。索:求访,往来。⑨长衢:大街。罗:排列。夹巷:夹在长衢两旁的里巷。⑩第宅:皇帝赐给大臣的住宅。两宫:指汉代洛阳城内的南北两宫。双阙:耸立在宫门两端的望楼。百余尺:极言其高耸。极宴:穷奢极欲地纵情享乐。戚戚:忧愁的样子。《论语·述而》:“君子坦荡荡,小人常戚戚。”何所迫:像被什么逼迫着一样。

译文:

陵墓上长得青翠的柏树,溪流里堆聚成堆的石。

人生长存活在天地之间,就好比匆匆远行的过客。

区区斗酒足以娱乐心意,虽少却胜过豪华的宴席。

驾起破马车驱赶着劣马,照样在宛洛之间游戏着。

洛阳城里是多么的热闹,达官贵人彼此相互探访。

大路边列夹杂着小巷子,随处可见王侯贵族宅第。

南北两个宫殿遥遥相望,两宫的望楼高达百余尺。

达官贵人们虽尽情享乐,而我却忧愁满面不为什么所逼迫。

第四首:

“贫贱不再穷独守,富贵应须致身早”之《今日良宴会》。

今日良宴会

今日良宴会①,欢乐难具陈②。

弹筝奋逸响③,新声妙入神④。

令德唱高言⑤,识曲听其真⑥。

齐心同所愿,含意俱未申⑦。

人生寄一世,奄忽若飚尘⑧。

何不策高足⑨,先居要路津⑩。

无为守穷贱,轗轲长苦辛。

注释:

①良宴会:热闹得令人难忘的宴会。②具陈:一一述说。③筝:瑟类的古乐器。奋:发出。逸响:不同凡响的声响。④新声:当时流行的曲调。⑤令德:有美好德行的贤者,这里指作歌词的人。令:美;善。高言:高妙的言辞,这里指歌的内容。⑥识曲:知音的人。听其真:指听懂了里面所包含的人生真谛。⑦“齐心”二句:指以上乐曲所包含的人生感慨,是人所共有的想法,只是其中的意思大家想到但是却说不出来。⑧奄忽:急遽,迅疾。飚:风暴。⑨策:鞭策。高足:快马。⑩要路津:指路津的关隘之处。这里比喻在政治和社会上占据重要的位置。路:路口。津:渡口。无为:用不着。轗轲:即坎坷。

译文:

今天度过了一个热闹的令人难忘的宴会,其中的欢乐难以一一述说。

宴会上有人用筝演奏出了不同凡响的乐曲,这首流行的曲调使我们神往。

高尚的作词者作出了美妙的曲词,我们似乎都听懂了其中的深意。

乐曲道出了大家的心声,只是大家都无法将之表述出来。

人生啊,就好像狂风吹扬起来的尘土,聚散不定,瞬间即逝。

何不鞭策自己的骏马,到那险要的关隘之处,占据那政治上的高位。

用不着再苦守那贫贱了,贫贱坎坷的道路是那样的辛苦。

第五首:

“曲多和寡,知音难寻”之《西北有高楼》。

西北有高楼

西北有高楼,上与浮云齐。

交疏结绮窗①,阿阁三重阶②。

上有弦歌声③,音响一何悲!

谁能为此曲?无乃杞梁妻④。

清商随风发⑤,中曲正徘徊⑥。

一弹再三叹,慷慨有余哀。

不惜歌者苦⑦,但伤知音稀⑧。

愿为双鸿鹄⑨,奋翅起高飞。

注释:

①交疏:窗格雕镂花纹。结:张挂。绮:有花纹的丝织品。在这里指窗格装饰华美。②阿(ē)阁:四面有檐的楼阁。③弦歌声:丝弦弹唱的声音。④无乃:莫非是;大概是。杞梁妻:相传齐国大夫杞梁出征莒(jǔ)国,战死在莒城下。他的妻子到城下他的尸体旁痛哭了十个昼夜,莒国的城墙被她哭塌。事见《左传·襄公二十三年》。⑤清商:一种短歌曲名,声音低回婉转。发:传播。⑥中曲:乐曲的中段。⑦惜:痛惜。⑧知音:《列子》:“伯牙善于鼓琴,钟子期善于听琴。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:‘善哉!峨峨兮若泰山。’志在流水,钟子期曰:‘善哉!洋洋若兮江河。’伯牙每有所念,钟子期必得之。”⑨鸿鹄:天鹅一类善飞的大鸟。

译文:

那西北方有一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。

高楼镂著花纹的木条,交错成绮文的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯层叠三重。

楼上飘下了弦歌之声,正是那《音响一何悲》的琴曲,谁能弹此曲,是那悲夫为齐君战死,悲恸而“抗声长哭”竟使杞之都城为之倾颓的杞梁的妻子吗?

商声清切而悲伤,随风飘发多凄凉!这悲弦奏到“中曲”,便渐渐舒缓迟荡回旋。

那琴韵和“叹”息声中,抚琴坠泪的佳人慷慨哀痛的声息不已。

不叹惜铮铮琴声倾诉声里的痛苦,更悲痛的是没有能够领会曲中之意的人。

不要难过,我是你的知音,愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里。

第六首:

“思乡在远道,同心却离别”之《涉江采芙蓉》。

涉江采芙蓉

涉江采芙蓉,兰泽多芳草①。

采之欲遗谁?所思在远道②。

还顾望旧乡③,长路漫浩浩④。

同心而离居⑤,忧伤以终老⑥。

注释:

①兰泽:生长着兰草的随便的低湿的地方。古代有赠香草以结恩情的风俗习惯。②所思:所思念的人,这里是指其妻子。③旧乡:故乡。④漫浩浩:犹言漫漫浩浩。漫漫:路长的样子。浩浩:谓广阔无边。⑤同心:指夫妻恩爱,两心如一。语出《易经·系辞上》:“二人同心,其利断金。”⑥终老:到老,终生。

译文:

走进江水中采来了荷花,兰泽的香草一望萋萋,很多很多。

采集花草要送给谁呢?原来是要送给远方家里等我的爱妻。

回首遥望思恋的家乡,却是长路漫漫,天地茫茫。

夫妻同心然而却人分两地,度日如年般孤独地忧伤终老。

第七首:

“愁秋夜独徘徊,愤旧友忘故情”之《明月皎夜光》。

明月皎夜光

明月皎夜光①,促织鸣东壁②。

玉衡指孟冬③,众星何历历④。

白露沾野草,时节忽复易⑤。

秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适⑥。

昔我同门友⑦,高举振六翮⑧。

不念携手好,弃我如遗迹⑨。

南箕北有斗⑩,牵牛不负轭。

良无盘石固,虚名复何益?

注释:

①皎:洁白。这里用作动词,指照亮。②促织:蟋蟀的别名。③玉衡:北斗七星中的第五星,又可指第五到第七星中的斗柄三星。孟冬:冬季的第一个月,即夏历的十一月。④历历:星星行列分明貌。⑤易:变化,变换。⑥玄鸟:燕子。逝安适:飞往温暖的地方。逝:飞往。⑦同门友:同学兼朋友。⑧六翮(hé):指鸟的翅膀。翮:羽茎。⑨遗迹:行人身后遗留下的足迹。⑩南箕:星名,即箕宿星。斗:指北斗星。牵牛:星星名。轭:指车辕前用以套在牛颈上的横木。良:确实,诚然。盘石:即磐石。古人多用以象征感情的坚贞和不可改易。

译文:

皎洁的明月照亮了仲秋的夜色,在东壁的蟋蟀低吟地清唱着。

夜空北斗横转,那由玉衡、开阳、摇光三星组成的斗杓,正指向天象十二方位中的孟冬,闪烁的星辰,更如镶嵌天幕的明珠,把仲秋的夜空辉映得一片璀璨。

深秋,朦胧的草叶上,竟已沾满晶莹的露珠,深秋已在不知不觉中到来,时光之流转有多疾速呵!

而从那枝叶婆娑的树影间,又听到了断续的秋蝉流鸣,怪不得往日的鸿雁(玄鸟)都不见了,原来已是秋雁南归的时节了。

京华求官的蹉跎岁月中,携手同游的同门好友,先就举翅高飞,腾达青云了。

而今却成了相见不相识的陌路人,在平步青云之际,把我留置身后而不屑一顾了。

遥望星空那“箕星”“斗星”“牵牛”的星座,它们既不能颠扬、斟酌和拉车,为什么还要取这样的名称真是虚有其名。

想到当年友人怎样信誓旦旦,声称着同门之谊的“坚如磐石”,而今同门“虚名犹存”,“磐石”友情安在?叹息和感慨,世态炎凉,虚名又有何用呢?

第八首:

“花开堪折直须折,莫待无花空折枝”之《冉冉孤生竹》。

冉冉孤生竹

冉冉孤生竹,结根泰山阿①。

与君为新婚②,菟丝附女萝③。

菟丝生有时④,夫妇会有宜⑤。

千里远结婚⑥,悠悠隔山陂⑦。

思君令人老,轩车来何迟⑧!

伤彼蕙兰花⑨,含英扬光辉⑩。

过时而不采,将随秋草萎。

君亮执高节,贱妾亦何为!

注释:

①结根:扎根,比喻生长。泰山:就是大山。“泰”同“太”,与“大”同意。阿:山坳。②为:成。③菟丝:一种植物。④生有时:指菟丝生长旺盛的时间是有限的,比喻女子的青春是有限的。⑤会:就是聚合,指夫妻同室而居。宜:指美好的时光。⑥千里:指男女双方的家,相距很远。⑦悠悠:遥远的样子。山陂:即山坡,这里指的是山与山相连。⑧轩车:有栏杆的车。这里指男方至女方家迎亲的车子。来何迟,为什么迟迟不来。⑨“伤彼”句:惠和兰都是香草,一箭多花者叫做惠,一箭一花者叫做兰。此句以花喻人,实际上是自己悲伤。⑩含英:指即将盛开的花朵。含:指还没有完全地绽放开。英:指花。“过时”两句:以花自喻,要求对方及早来娶她,否则自己如花一样的青春盛颜一过,也将和秋草同萎了。“君亮”两句:亮,指的是真的、实在的。高节,坚贞的品质。

译文:

一根柔弱孤独的小翠竹,生长在大山荒僻的山窝里。

想当初我与你刚成婚,亲如菟丝草缠绕着女萝。

菟丝生长的旺盛是有时限的,我的青春也是十分有限的,年轻的夫妻要珍惜生活。

你曾经说无论多远都要娶我,不管是山连着山坡连着坡。

苦苦的相思已经使我容颜憔悴,为何还不见你来接我的轩车!

可叹那美丽的春惠幽兰,迎春含苞待放生机勃勃。

花儿正艳若还不去采摘,则将会随秋草一同零落。

只要君牢记你的誓言守志不移,我就一如既往地等着你!

第九首:

“为君折香花,此物最相思”之《庭中有奇树》。

庭中有奇树①

庭中有奇树,绿叶发华滋②。

攀条折其荣③,将以遗所思④。

馨香盈怀袖⑤,路远莫致之⑥。

此物何足贵⑦?但感别经时⑧。

注释:

①本篇为《古诗十九首》里的第九首。奇树:美好的树木。②发:开放。华:同“花”。滋:鲜嫩,繁茂。③条:枝条。荣:花。④遗所思:有什么想法。⑤馨香:本指的是花香,这里指所摘的花。盈怀袖:充满怀抱衣袖。⑥莫致之:必能送达对方。致:送达。⑦何足贵:为什么值得珍贵。一本作“何足贡”。⑧“但感”句:但,只是的意思,说明上句“此花为什么值得珍贵”?只是某种原因,这原因就是“分别得太久了”。

译文:

院子里栽种着一棵非常好的树,春来叶儿翠绿繁花万朵。

我攀着枝条把花儿采摘,想把它送给我心爱的人儿。

香花都已经装满襟怀衣袖,路远难送让人无可奈何。

此花为什么这样的珍贵?只是因为离别已久,思念如渴啊。

第十首:

“夏夜清风明亮月,片片相思寄银河”之《迢迢牵牛星》。

迢迢牵牛星

迢迢牵牛星①,皎皎河汉女②。

纤纤擢素手③,札札弄机杼④。

终日不成章⑤,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许⑥?

同类推荐
  • 财富如水

    财富如水

    《财富如水》是警世大言,给一个时代提供了一种道德方向,伦理精神,带有启示性。书里面充满一种庄严感和良知感。是我们迫切需要的一本书,充满了智慧,充满了问题,提供了很多很可靠的答案。 财富对每个人都极其重要,然而如何获取财富和如何对待财富将是一个与人的生命同等深奥和深刻的问题。《财富如水》为我们透析了这样一个人类共同关心的重大课题,因而读它有无限益处。这部书看起来不厚,但每一篇东西都充满经典。
  • 中国文化名人谈亲情

    中国文化名人谈亲情

    本书是《中国文化名人书系》丛书之一,是中国当代散文作品集,其主要是对亲情的谈论。书中分别选入鲁迅、周作人、郭沫若、叶圣陶等120多位作家的多篇散文作品,如:《风筝》、《做了父亲》、《一个人在途上》、《屠敬山先生》、《望断天涯儿不归》、《白舅舅》、《心上的暗影》、《怎么爱人也不够》、《三姐夫沈二哥》、《长情默默》、《陌生的儿子》、《家累》等150篇作品,真实记录了作者最华美的语言文字,从中读者可以了解到每位作家在亲情方面的创作风貌。
  • 说法:流行语超市

    说法:流行语超市

    本书是一本杂文集,每篇杂文都是围绕着一句近年来的流行语展开。
  • 文学欣赏

    文学欣赏

    本书以“文学欣赏”为主线,精选不同历史时期具有代表性的中外名家名篇,分为绪论、古代文学、现当代文学和外国文学四部分。
  • 2011年散文排行榜

    2011年散文排行榜

    为了梳理和总结2011年中国散文创作,中国散文学会在浩如烟海的散文创作中,推荐编选了2011中国散文排行榜,入选的40余篇作品均富有艺术特质,经得起时间的考验,代表了2011年度中国散文创作的整体面貌。囊括了包括余秋雨、贾平凹、陈忠实、梁晓声等著名作家的2011年佳作。
热门推荐
  • 网游之烈火战神

    网游之烈火战神

    他是一个小小的打金团成员,长期生活在游戏最低层,因为得罪老板被赶出工作室,却因此被美女收留,组成工作室,开始了和众美女同居的美好日子!
  • 花样美少女杠上恶男团

    花样美少女杠上恶男团

    她,带着不为人知的身份进入洛枫贵族学院,不为别的,只为撕开关于身世的真相。她狂她傲,面对学姐挑衅、学妹暗算、妹妹阴谋,她都能一一解决。他们,神秘的存在,洛枫的学生却极为仰慕,冷血、邪魅、温柔、阳光、单纯……每个人都有着不一样的面具,那么面具背后的他们,又是怎么样的?是否由她来撕开面具?这该是一个怎样的故事,是否她为其中一位停留脚步情窦初开,芬心为他留?又或者她俘获了他的心?请看花样美少女如何杠上恶男们,九黎将打造出一场惊心动魄的校园爱情。
  • 穿越之王爷请让开

    穿越之王爷请让开

    因一场车祸穿越了,穿越成尚书府三小姐,一道圣旨嫁给当今的三王爷离影。“王爷,请回吧”她冷冷地对着站在一旁的离影说。“你到底是一个怎么样的女人”“与你无关""我再说一次,把人交出来”“姐姐,对不起”“我欠你的,我只有以死相还了”“来世你都还不了了”“今生就算你拿命还,也还不了”
  • 虹

    天使与魔鬼的相遇,牵连出前世的爱恨情仇。
  • 招灵引路

    招灵引路

    招灵归尘,引路入门。奶奶去世的时候,我看到在老家房顶的瓦片上,有一个白胡子老头,手里拿着拐杖。
  • 九阳圣尊

    九阳圣尊

    修炼一途,乃夺天地之气运,改自身之命数。以自身为鼎,容纳天地间的玄气。以玄气洗身、化血、炼骨,从而使生机不旧,命法不衰。初成者,健骨强身,伏虎碎石;有成者,焕颜延寿,万夫难敌;大成者,勘破生死,移山填海,遮天裂地。
  • 推理王者

    推理王者

    以数千年前的一个“超人类”种族的突然消亡为标志,以十二年前的一起“特大爆炸案”为开端的故事……程浩杰,原本是一名酷爱推理的南圣中学2012级普通新生,但不知为何,每晚都会被不同的诡异梦魇所缠绕,他要一边侦破发生在自己周遭的仿佛“宿命”般的各种悬疑案件,一边解开隐藏在自己内心深处的种种疑问…自己的家族…父亲死亡的真相…最终,他会发现自己正在步步逼近一个自人类诞生以来“终极谜题”!
  • 青梅撩人:竹马,宠

    青梅撩人:竹马,宠

    【全文免费】她五岁,他七岁。她说:“麻麻说男人是萝卜,花心!”他回:“粑粑说女人是老虎,凶残!”她十五岁,他十七岁。她问:“你这么优秀,会被越来越多的人喜欢,那我怎么办?”他回:“被我喜欢!”
  • tfboys之鹿心萌动

    tfboys之鹿心萌动

    知道吗我总是惦记十五岁不快乐的你我多想把哭泣的你搂进我怀里不确定自己的形状动不动就和世界碰撞那些伤我终于为你都一一抚平那一年最难的习题也不过短短的几行笔记现在我却总爱回忆回忆当时不服输的你
  • 甜蜜宠妻:这辈子赖上你

    甜蜜宠妻:这辈子赖上你

    她是方家捧在手心中的宝贝,可她却为了当演员这个梦想而不顾家里人的反对,在这当演员的路途中她与到了前所未有的“超级大麻烦”——顾宴