登陆注册
12489200000022

第22章

[27]宝玉忙抢上参见,北静王从轿内伸手搀住。见宝玉戴着束发银冠,勒着双龙出海抹额,穿着白蟒箭袖,面如春花,目如点漆。北静王笑道:“名不虚传,果然如宝似玉。冶问:“衔的那宝贝在哪里?冶宝玉见问,连忙从衣内取出,递于北静王。北静王细细看了。又念了那上头的字,因问:“果灵验否?冶贾政忙道:“虽说如此,只是未曾试过。冶北静王一面称奇,一面理顺彩带,亲手与宝玉带上,又携手问宝玉几岁,现读何书。宝玉一一答应。(《红楼梦》第十五回)这一围绕宝玉身上佩带的一块玉在宝玉和北静王之间展开的一番对话,七次说到北静王,六次提到宝玉。但作者都不以代词替代,而是不厌其烦地用名词一一重复。现代汉语小说,运用代词指代人名的情况多了起来,但是在用代词指代无生命的东西或抽象概念时,还是倾向与原词重复,主要原因是当有两个以上可能充当先行词的时候,用代词往往会指代不清。而英语不管是指称人名、动物名、地名,还是指称无生命的东西或抽象概念,照样用代词,受影响不多。

[28]There will be a television chat show hosted by robots,and cars with pollution mo鄄nitors that will disable them when they offend.同时,将出现由机器人主持的电视访谈节目,和内有污染监测器的汽车,一旦汽车污染超标,监视器就会使其停驶。

显然如果译文是”……一旦它们超标,监视器就会使其停驶冶,就会产生理解上的困难。

[29]Its beginnings obscured by unemployment caused by the world economic slow鄄down,the new technological unemployment may emerge as the great socio鄄eco鄄nomic challenge of the end of the 20th century.新技术所引起的失业在开始时被全球性经济衰退所造成的失业掩盖了,但到了20世纪末,它却可能会成为重大的社会经济问题。

如果翻译成:“它一开始就由于全球性经济衰退所引起的失业而显得前景暗淡……。冶就会使读者不知所云。陆振慧(2002:325)对指称人物、动物、事物和概念时使用代词的情况统计表明:汉语在指称事物和抽象概念时,使用代词非常谨慎,只有7%和15%,而英语高达37%和49%。

下面我们再举一些例子:

[30]At last they came to a little river called the Rubicon.It was the boundary line of Caesar蒺s province of Gaul,on the other side of it was Italy.最后,他们来到了一条叫做卢比孔的小河边,这条小河是恺撒管辖的高卢省的边界线,河那边就是意大利。(James Baldwin,“Cross the Rubicon冶,徐栋良译)[31](黛玉嗑着瓜子儿,只管抿着嘴笑。)可巧黛玉的丫鬟雪雁走来与黛玉送小手炉。(《红楼梦》)Now her maid Hsueh鄄yen brought in her little hand鄄stove.

[32]Why are we ignorant of this gigantic,obvious truth?The main reason is surely that the Chinese themselves lost sight of it.If the very originators of the inven鄄tions and discoveries no longer claim them,and if even their memory of them has faded,why should their inheritors trouble to resurrect their lost claims?(Robert Temple:The West蒺s Debt to China)为什么我们对这个巨大而明显的事实全然不知呢?最重要的原因当然是中国人自己忘记了这个事实。如果发明者和发现者本人不再要求这些发明和发现的所有权,如果连他们对于这些发明和发现的记忆都已经逐渐消失,他们的继承人又何必费神要求恢复他们失去的所有权呢?(《21世纪大学英语教师参考书》第四册)[33]今天,人类最沉重的负担是军备竞赛,军备竞赛残酷地把我们带向灾难的边缘。“我们有责任制止并逆转军备竞赛,以防止军备竞赛扩散到外层空间。冶(陆振慧)Today,the heaviest burden on mankind蒺s shoulders was the arms race,which was inexorably bringing it to the edge of an abyss.“It is our duty to stop and then to reverse it,to prevent it from spreading to space.冶(Mikhai Gor鄄bachev,“Today,the Heaviest Burden on Mankind蒺s Shoulder Is the Arms Race冶)我们可以看到汉语在指称非生命事物尤其是抽象概念时基本不用代词,而英语基本不受影响。当然不同的语体,使用频率有差异。如说明文、议论文、法律和科技文体等代词的使用频率就低一些。同样在演说文体、广播新闻中,考虑听者的注意力和理解力等因素,代词使用也比较注意,凡是容易引起模糊的地方都用名词重复。

3.3.2.4同义词

同义词是音形不同但具有完全一样或非常接近的意思的一对或一对以上的词。就其分类上来说,同义词分为两大类:一类是完全同义词(perfect synonyms),另一类是相对同义词(partial synonyms)。所谓完全同义词是指不受(或较少受)语体、感情、对象和搭配等影响,能够随意替换的等义词,汉语中土豆马铃薯、维生素维他命、话筒麦克风,英语中的malnutrition undernourishment (营养不良)。这种情况比较少,因为如两个词语的语体、感情等各方面都一致的话,根据经济原则,必须有一个词语要从词汇系统中退出,这就是阻断效应。因此绝大多数同义词是相对同义词,即受语体、感情和搭配等影响,不能随意替换的同义词。从词语变化的角度,我们感兴趣的是:i)语言中同义词的数量,尤其是同义词群的大小;ii)受语体、感情、对象和搭配等方面影响较小,能够在一定语境中可以替换的同义词的数量。

我们知道英语在其发展中,不断吸收了各民族的词汇,借词达到90%以上。正如Baugh(1978)指出,”英语同义词丰富主要是由于拉丁语,法语和本族语的混合所致冶。来自各语言、表示同一意义的外来词,加上本族语词,形成了极为丰富的同义词群。如“格言冶的意思,英语本族语已有saying,又从法语、希腊语、拉丁语和意大利语中借入proverb、aphorism、precept、motto。外来词和本族词,外来词和外来词之间形成许多成对和三个一组的同义词:

answerreplyhideconceal

helpaidworlduniverse

buypurchasefriendlyamicable

mightpowerhousemansion

shareportionpartbreakseverseparate askinquireinterrogatefearterrortrepidation endfinishconcludetimeageepochrisemountascendfastfirmsecure wearyfatiguedexhausedyieldgrantconcede尽管这些词在语体上有一定的差异,但不是很大,绝大多数可以替换,可以出现在一个语体中。英语同义词群的丰富还由于外来词和本族词组成的动词短语形成的同义词:

choosepick upabandongive up

encountercome acrosspostponeput off

implementcarry outwithdrawpull out

disintegratebreak upsurrendergive in

explodeblow upinvestigatelook into

participatetake part inendureput up with

reducecut downdemandcall for

concentratebuild updispensehand out

promotemove uparrangementlayout

短语动词属于中性语体,语域宽度大,适应于从一般的口语语体到一般的书面语体,因此替换的价值也是较高的。这样随着英语词汇的不断发展,同义词群随之形成,形成有四五个,甚至更多个的同义词群。如:

动词类:

离开:leave,depart,quit,retire,withdraw 承认:admit,own,concede,confess,acknowledge 显示:reveal,show,indicate,exhibit,demonstrate提高:increase,boost,enhance,improve,upgrade,raise批评:criticise,blame,reprehend,censure,condemn,denounce,reproach,slash增长:grow up,mount,rise,go up,gain in发现:discover,disclose,ascertain,unearth,learn,identify,find,reveal,come upon描述:describe,portray,picture,recount,report,narrate,delineate得到:get,attain,obtain,acquire,gain,procure提供:give,supply,provide,offer,furnish结束:end,finish,terminate,cease,stall,bring sth.to a close完成:finish,end,conclude,complete,terminate,end up,wind up,finalize利用:use,employ,apply,make use of,take advantage of,utilize,make the most of,exploit,draw on,harness,capitalize on宣布:announce,declare,publish,proclaim保卫:defend,protect,guard,safeguard修理:mend,repair,patch,rebuild,remodel颤抖:tremble,shake,shiver,shudder,quiver,quake想要:want,wish,hope,desire,long,aspire,crave for,thirst for,yearn for,hunger for形容词类:

显然:clear,plain,distinct,obvious,evident,apparent 简洁:brief,terse,condensed,short,succinct 虚假:artificial,unnatural,affected,false,spurious笨拙:awkward,clumsy,ungraceful,ungainly,embarrassing,unskilful免费:free,gratuitous,gratis,complimentary,costless快速:fast,quick,rapid,swift

漂亮:pretty,handsome,beautiful,pleasant鄄looking 劳累:tired,weary,exhausted,fatigable 安静:quiet,calm,still,silent焦急:anxious,concerned,worried

肥胖:fat,obese,portly,plump,stout,corpulent特异:strange,odd,weird,unusual,unconventional,uncommon,unorthodox,offbeat,unique名词类。

同类推荐
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
热门推荐
  • 百花图卷

    百花图卷

    少年庄周外出旅游闯入神秘地府,获史前神级功法,得到火神传承,与七仙女结缘,追得天道,代天行事,在轰轰隆隆的神战中大放异彩,成就不灭神君。重构上古神话,追溯华夏源流。一个少年的寻梦旅程。
  • 玄幻穿越:邪王宠妻无度

    玄幻穿越:邪王宠妻无度

    她一个现代无人不知无人不晓的女神偷,要偷什么绝不会失手,但却在偷一个古戒遭了雷劈,穿越到了一个玄幻时代,这里强者为尊,而她就是一个痴傻的冥家废材小姐,虽说是嫡女,过得连一个丫鬟都不如,趾高气扬的她不甘心开始了她的修炼生活。“王爷,王妃打了丞相的女儿。”侍卫来报。“王妃手打疼了没。”紧张的问。“王爷,王妃把皇宫拆了。”侍卫来报。“建皇宫的钱我出。”悠闲的说。“王爷,王妃被皇上抓了。”侍卫来报。“抄家伙救王妃去。”怒拍桌子
  • 穿越未来三十天

    穿越未来三十天

    未来会是什么样?很多人会有这样的思考:灾难、高科技、地球外的世界、甚至于末世生化危机,种种猜测和天马行空的想象。本书将以一个穿越者的角度旁观未来世界一角,展示未来可能的一面,不乏对未来美好社会的畅想,也许会有部分在未来成为现实。
  • 推背图之谜(下)

    推背图之谜(下)

    推背图》相传是我国唐朝太宗皇帝时期,当时著名的天相家李淳风和袁天罡所作,以推算大唐国运。因李淳风某日观天象,得知武后将夺权之事,于是一时兴起,开始推算起来,谁知推上了瘾,一发不可收,竟推算到唐以后中国2000多年的命运,直到袁天罡推他的背,说道:“天机不可再泄, 还是回去休息吧!”,即第60像所述,所以《推背图》由此得 《推背图》以其预言的准确而著称于世。
  • 上官家族之崛起风云

    上官家族之崛起风云

    一个乳臭未干的男生幻想这建立属于自己的家族,面对种种困难,他一丝不放弃,努力奋斗着。。。。。。。
  • 55度:总裁前妻惹人爱

    55度:总裁前妻惹人爱

    看着手机上那张子宫的照片,孟夕冷笑着,现在的世道连小三都这么明目张胆了,冲动之下进错了门,认错了人,她就这样被一个叫韩斐的男人缠住了。“韩先生,请别忘了,我是一个有夫之妇,离我远一点。”每一次,她这么义正言辞的拒绝他。他眸光闪烁着无限的真诚,一本正经的回到:“孟小姐,也别忘了,我是你的情夫。”孟夕抓狂了总是想要和他保持距离,可是每一次她遇到困难遇到危险的时候,都是他在她身边温暖她,保护她,替她教训那个忘恩负义的男人和那个嚣张成性的小三。只是,他太神秘,神秘的让她看不清,摸不着,她已经错了一次,难道还要在错第二次吗?
  • 海稻

    海稻

    我一直担心我们生的孩子到底是什么样子。凤凰?稻谷?桃子?我最怕的是鸟头树身,以后孩子拉着我的袖子哭,我该怎么办哦!--情节虚构,请勿模仿
  • 鸾凤倾天下

    鸾凤倾天下

    在这样的一个纷乱的江湖恩怨之中她,无辜受连,踏入了一场阴谋之战,看似风平浪静的生活中,实则暗潮涌动与温柔如水的他相爱……被迫怀上的,不是他的孩子……而要嫁的,居然是一个‘太监’……她是否能从阴谋的陷阱中挣脱开?最后真正的归宿,又该如何选择?
  • 精灵宝可梦之辉耀

    精灵宝可梦之辉耀

    对口袋妖怪抱有极大兴趣的少年--昼,以勇气、智慧以及一颗对神奇宝贝充满爱意的心为武器,朝着充满艰辛的冒险旅程迈进!他的目标就是成为最强的宠物小精灵训练家!实力强劲的PM在本书中不断的涌现,令你目不暇接!惊险的战斗场面,为本书的情节掀起了更为惊心动魄的高潮.让我们和昼一起去迎接挑战吧!
  • 穿越之许你一世长乐

    穿越之许你一世长乐

    大殿之上,众目睽睽之下,他目光如炬,一字一顿地吐出心口酝酿已久的话:“下诏退位,朕立你为后;或者,废夫,立朕为后。”然后。。。众臣默了。。。。齐齐朝龙案上首看去。。。。她嘴角微抽,这前者与后者有区别吗?当然,这不是重点,重点是,谁来告诉她,这只到底从那跑出来地啊啊。。。。。命运的束缚,情感的纠葛,血染江山,泪湿衣裳,脚下白骨成堆,回首初见,是劫是缘?是福是祸?也许,这一切都不重要了。。。且看一代尊皇与一朝凤君如何破爱成伤,化缘成劫,又如何扭转局势,破镜重圆。。。。。。。。