登陆注册
14511400000032

第32章 阿兹特克——墨西哥文化舞台上的最后角色(1)

今日的世界特大城市墨西哥城是建立在昔日繁华的阿兹特克帝国首都——特诺奇蒂特兰城的废墟之上的。这座古城曾拥有一段令世人惊叹的古文明——阿兹特克文明。虽然阿兹特克文明存在的时间短暂,但它伟大的文化艺术成就以及高度发达的社会生活表明,它是墨西哥古代文明中最璀璨的明珠。

1. Aztec:The ups and downs in the Valley of Mexico and its civilizing process

The Aztec people were certain ethnic groups of central Mexico, particularly those groups who spoke the Nahuatl language and who dominated large parts of Mesoamerica from the 14th to 16th centuries.

阿兹特克:墨西哥谷地的起起落落与文明历程

阿兹特克人是墨西哥中部某些种族群体,特别是那些说纳瓦特尔语、并于14世纪至16世纪期间盘踞在中美洲大部分地区的人们。

The life and brief history of the Aztecpeople

The Nahuatl words aztecatl (singular) and aztecah(plural) mean "people from Aztlan", a mythological place for the Nahuatl-speaking culture of the time, and later adopted as the word to define the Mexica people. Often the term "Aztec" refers exclusively to the Mexica people of Tenochtitlan (now the location of Mexico City), situated on an island in Lake Texcoco, who referred to themselves as Mexica Tenochca.

Sometimes the term also includes the inhabitants of Tenochtitlan’s two principal allied city-states, the Acolhuas of Texcoco and the Tepanecs of Tlacopan, who together with the Mexica formed the Aztec Triple Alliance which controlled what is often known as "the Aztec Empire". In other contexts, Aztec may refer to all the various city states and their peoples, who shared large parts of their ethnic history and cultural traits with the Mexica, Acolhua and Tepanecs, and who often also used the Nahuatl language as a lingua franca. In this meaning it is possible to talk about an Aztec civilization including all the particular cultural patterns common for most of the peoples inhabiting Central Mexico in the late postclassic period.

From the 13th century, the Valley of Mexico was the heart of Aztec civilization: here the capital of the Aztec Triple Alliance, the city of Tenochtitlan, was built upon raised islets in Lake Texcoco. The Triple Alliance formed a tributary empire expanding its political hegemony far beyond the Valley of Mexico, conquering other city states throughout Mesoamerica. At its pinnacle Aztec culture had rich and complex mythological and religious traditions, as well as reaching remarkable architectural and artistic accomplishments. In 1521 Hernan Cortes, along with a large number of Nahuatl speaking indigenous allies, conquered Tenochtitlan and defeated the Aztec Triple Alliance under the leadership of Hueyi Tlatoani Moctezuma II. Subsequently the Spanish founded the new settlement of Mexico City on the site of the ruined Aztec capital, from where they proceeded with the process of colonizing Central America.

阿兹特克人的生活与简史

纳瓦特尔语中的“aztecatl”(单数)和“aztecah”(复数)表示的意思是“来自亚兹特兰的人们”,这是那个年代纳瓦特尔语文化区域的一个神话般的地方,后来被人们用来定义墨西卡人。通常情况下,“阿兹特克”这个词专指生活在特诺奇蒂特兰城(如今一座墨西哥城市)的墨西卡人,它位于特斯科科湖上的一个小岛上,那里的居民自称墨西哥特诺奇人。

有时,这个词还包括特诺奇蒂特兰城的两个主要盟国城邦的居民,特斯科科的阿卡哈斯和特拉科班的坦潘尼斯,它们与墨西卡一起组成了阿兹特克三国同盟,统治着一个名叫“阿兹特克帝国”的地方。在其他情况下,阿兹特克与墨西卡、阿卡哈斯、坦潘尼斯共享着大部分民族历史和文化特质的各个城市国家及其人民,他们通常把纳瓦特尔语当做通用语来使用。从这个意义上讲,谈谈对于后古典时期居住在墨西哥中部的人们来说很普遍的包括所有特定文化模式在内的阿兹特克文明,那是可能的。

从13世纪开始,墨西哥谷地成为阿兹特克文明的中心:阿兹特克三国同盟的首都,特诺奇蒂特兰城即建立在特斯科科湖上耸起的小岛上。三国同盟形成一个进贡帝国,将其政治霸权远远扩展到墨西哥山谷之外,征服着中美洲的其他城市国家。在其顶峰时期,阿兹特克文化拥有着丰富和复杂的神话与宗教传统,以及卓越的建筑和艺术成就。1521年,西班牙人荷南·科尔蒂斯与大量的纳瓦特尔语本土盟友一起,征服了阿兹特克帝国的皇帝蒙特苏马二世统治下的特诺奇蒂特兰,随后西班牙人在阿兹特克首都遗址之上建立了新的墨西哥城,从那里开始了中美洲殖民地的历程。

Tenochtitlan, Texcoco and Tlacopan:Rise ofthe Triple Alliance

The true origin of the Mexicas is uncertain. According to their legends, the Mexica tribe place of origin was Aztlan. It is generally thought that Aztlan was somewhere to the north of the Valley of Mexico; some experts have placed it as far north as the Southwestern United States. Based on these codices as well as other histories, it appears that the Mexicas arrived at Chapultepec in or around the year 1248. At the time of their arrival, the Valley of Mexico had many city-states, the most powerful of which were Culhuacan to the south and Azcapotzalco to the west. The Tepanecs of Azcapotzalco soon expelled the Mexicas from Chapultepec. In 1299, Culhuacan ruler Cocoxtli gave them permission to settle in the empty barrens of Tizapan, where they were eventually assimilated into Culhuacan culture.

According to Aztec legend, in 1323, the Mexicas were shown a vision of an eagle perched on a prickly pear cactus, eating a snake. This vision indicated that this was the location where they were to build their home. In any event, the Mexicas eventually arrived on a small swampy island in Lake Texcoco where they founded the town of Tenochtitlan in 1325. In 1376, the Mexicas elected their first Huey Tlatoani, Acamapichtli, who was living in Texcoco at the time. For the next 50 years, until 1427, the Mexica were a tributary of Azcapotzalco, which had become a regional power, perhaps the most powerful since the Toltecs, centuries earlier. Maxtla, son of Tezozomoc, assassinated Chimalpopoca, the Mexica ruler. In an effort to defeat Maxtla, Chimalpopoca’s successor, Itzcoatl, allied with the exiled ruler of Texcoco. This coalition was the foundation of the Aztec Triple Alliance.

The Triple Alliance of Tenochtitlan, Texcoco, and Tlacopan would, in the next 100 years, come to dominate the Valley of Mexico and extend its power to both the Gulf of Mexico and the Pacific shore. Over this period, Tenochtitlan gradually became the dominant power in the alliance.

特诺奇蒂特兰、特斯科科和特拉科班:三国同盟的崛起

墨西卡的真正起源并没有定论,据说墨西卡部落的发源地是亚兹特兰。人们普遍认为,亚兹特兰位于墨西哥山谷以北的某个地方,一些专家把它的版图边疆划到了美国西南部。根据这些法律以及其他历史可以看出,墨西卡人于1248年左右扩展到了查普特佩克地区,在他们抵达之时,墨西哥谷地有许多城邦,其中最强大的是南部的库尔瓦坎和西部的阿斯卡帕萨科。阿斯卡帕萨科的坦潘尼斯很快将墨西卡人驱逐出查普尔特佩克,1299年,库尔瓦坎统治者科考克斯利允许他们定居在提萨潘的空旷地区,在那里他们最终被纳入了库尔瓦坎文化。

同类推荐
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 英译漫谈及“花儿”译赏

    英译漫谈及“花儿”译赏

    本书对英汉两种语言的特点进行了比较,就英译汉常用方法与技巧、不同文体的翻译进行了漫谈。有汉译英诗歌(34首)的对照赏析,更有西部民歌“花儿”的(130首)的翻译欣赏。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
热门推荐
  • 圣苍诅咒

    圣苍诅咒

    即便恶魔记忆消释、能力尽失!即便他走上平凡贵族的人生轨道!可不要忘了,他是恶魔!恶魔之心!恶魔之欲!任谁都无法阻挡!!!
  • 烟幕之城

    烟幕之城

    对《绝城》中云晟一往情深的宋嫣踏入演艺圈遇到貌似风流实则纯情仁义的俞皓冉一路相助邂逅饰演宋嫣梦中情人云城的成熟稳重的罗慕抱着在镜头下体验百般人生的宋嫣将如何抉择而当你深爱的虚拟的人物以另一种方式走进你的人生,是现实还是空想?且看宋嫣抱着梦想,贵人相助,友人提携,虽有小人作祟,亦是决然踏上演艺巅峰!又名#可以靠脸吃饭,非要演戏##小说里的人走出来了怎么破##小说中人?现实中人?你选谁?#主角会出演的电视剧:魔幻片,民国抗战,玛丽苏剧(略),恐怖片,动作片(目前就这些,慢慢来填)欲演尽万般人生,心计诡计样样有
  • tfboys愿为繁星愿点缀

    tfboys愿为繁星愿点缀

    注意,这只是中西方文化的双结合!杨若兮:我去,这人真是抬头不见低头见啊。杨璃萧:哥,你那复习工具什么时候再借我来玩玩?林溪:这一个个伤的伤,亡的亡,他睡觉应该没那么吵吧!本书的第二部由@源圆潇宵的《tfboys青春有你,真好》请期待,谢谢!
  • 无骨

    无骨

    顺天者悲,逆天者死!一部部烟花灿烂的神话史如西游者、封神者、洪荒者均淋漓尽致地证明着这个道理。虽然刘谷深深地明白这个道理,也知道逆天路上的艰难险阻,但最终他还是踏上了这条不归路。三界内无论妖魔鬼怪还是佛道神仙,不管是敌是友是妻是妾,均感慨万千、叹服不已……殊不知,刘谷正一步三回头地抹着泪珠儿:菩提,我菩你个老姆(祖),这事儿咱们没完……
  • 破茧而出的疼痛

    破茧而出的疼痛

    关掉手机,你最想念的人是谁?终于你不再出现在我的梦里,而我也不会再去试图想念曾经丢失在碎梦中的人。“沈皓,你不许再想她了。”当黑夜在心尖漫漫成了一道很深很深的伤口,我意识到,我输了。“沈皓,你还想她吧?很想,很想,很想……对吗?”失意未尽的重逢,我却想起他就地老天荒。不知道如今的她,是否仍旧单身一人?
  • 我的十二个老婆

    我的十二个老婆

    "他是一个花.花.公子,当然这花也并不是他自己想去花的,只是有时候很无奈,他也是被被逼的。,"他是一个花.花.公子,当然这花也并不是他自己想去花的,只是有时候很无奈,他也是被被逼的。虽然他桀骜不驯,但是他从来不对自己人动手;虽然他无法无天,但是他尊老爱幼;虽然他出手无情,但是有情有义。对自己的家人,对自己的老婆,对自己的兄弟,他从来都没有怂过,没有装过孙子。他是一个有血有肉的人!"
  • 快穿之漠神计划

    快穿之漠神计划

    肖瑶莫名其妙的就被一个名叫漠神的家伙坑了,被迫的带上一个萌妹子系统去完成各种任务,当丑女要减肥,当美女被猥琐,跑到原始社会当野人,穿到末世称帝王……当真是一个任务比一个任务奇葩。可是为什么次次都能遇到他?
  • 异界雷火神帝

    异界雷火神帝

    穿越异界,获得雷电加持,要不要做另一个雷震子呢?掌控了雷电之后,装成雷系法师,也是很萌萌哒的吧,无论你是法神,还是斗圣,只要你还是碳水化合物,你就带电,有电的敌人,都是可爱的。
  • 反者道之动

    反者道之动

    征途漫漫,唯歌相伴。从顶峰滑落就是无尽的深渊,辉煌之后总是落寞收场。浴血的奋斗和无尽的思索究竟能够带给我们什么?是愈发强大的自己还是仅仅为了心中的那一丝渴望?
  • 痛神

    痛神

    “当杀人,不再是为恩为怨,那么顷刻尽毁的不只是人命,还有我心中,美丽的家园,满手鲜血而的到芶全,这就是乱世。渐渐的我发现,最渴望的不是复仇,而是一个梦,一个能让我想念亲人的梦。”——痛神