登陆注册
16697100000011

第11章 (11)

How often in battle I"ve cleft the array And given the champions to wild beasts a prey!

Ask all men what happened to me and to them, When I drove through the ranks on the sword-smiting day.

I left ail their lions of war overthrown: On the sun-scorched sands of those countries they lay.

When he had finished, the princess came up to him and kissed his hand; then she put off her coat of mail, and he said to her, "O my lady, wherefore didst thou don that coat of mail and bare thy sabre?" "It was of my care for thee against yonder wretches,"

replied she. Then she called the porters and said to them, "How came you to let the king"s men enter my house, without my leave!"

"O princess," replied they, "we have not used to need to ask leave for the king"s messengers, and especially for the chief of the knights." Quoth she, "I think you were minded to dishonour me and slay my guest." And she bade Sherkan strike off their heads.

He did so and she said to the rest of her servants, "Indeed, they deserved more than that." Then turning to Sherkan, she said to him, "Now that there hath become manifest to thee what was hidden, I will tell thee my story. Know, then, that I am the daughter of Herdoub, King of Roum; my name is Abrizeh and the old woman called Dhat ed Dewahi is my grandmother, my father"s mother. She it was who told my father of thee, and she will certainly cast about to ruin me, especially as thou hast slain my father"s men and it is noised abroad that I have made common cause with the Muslims. Wherefore it were wiser that I should leave dwelling here, what while Dhat ed Dewahi is behind me; but I claim of thee the like kindness and courtesy I have shown thee,for my father and I are now become at odds on thine account. So do not thou omit to do aught that I shall say to thee, for indeed all this hath fallen out through thee." At this, Sherkan was transported for joy and his breast dilated, and he said, "By Allah, none shall come at thee, whilst my life lasts in my body!

But canst thou endure the parting from thy father and thy folk?"

"Yes," answered she. So Sherkan swore to her and they made a covenant of this. Then said she, "Now my heart is at ease; but there is one other condition I must exact of thee." "What is that?" asked Sherkan. "It is," replied she, "that thou return with thy troops to thine own country." "O my lady," said he, "my father, King Omar ben Ennuman, sent me to make war upon thy father, on account of the treasure he took from the King of Constantinople, and amongst the rest three great jewels, rich in happy properties." "Reassure thyself," answered she; "I will tell thee the truth of the matter and the cause of the feud between us and the King of Constantinople. Know that we have a festival called the Festival of the Monastery, for which each year the kings" daughters of various countries and the wives and daughters of the notables and merchants resort to a certain monastery and abide there seven days. I was wont to resort thither with the rest; but when there befell hostility between us, my father forbade me to be present at the festival for the space of seven years. One year, it chanced that amongst the young ladies who resorted to the Festival as of wont, there came the King"s daughter of Constantinople, a handsome girl called Sufiyeh.

同类推荐
  • 京城内外

    京城内外

    福大爷有产业时,门上不缺清客相公。所以他会玩鸽子,能走马。洋玩意能捅台球,还会糊风筝。最上心的是唱京戏,拍昆曲。给涛贝勒配过戏,跟溥侗合作过“珠帘寨”。有名的琴师胡大头是他家常客。他不光给福大爷说戏、吊嗓,还有义务给他喊好。因为吊嗓时座上无人,不喊好透着冷清。常常是大头拉个过门,福大爷刚唱一句:“太保儿推杯换大斗”,他就赶紧放下弓子,拍一下巴掌喊:“好!”喊完赶紧再拾起弓子往下拉。碰巧福大爷头一天睡的不够,嗓子发干,听他喊完好也有起疑的时候……
  • 凡尔纳科幻小说(第五卷)

    凡尔纳科幻小说(第五卷)

    儒勒·凡尔纳(1828.2.8~1905.3.24),是19世纪法国著名小说家、剧作家以及诗人。凡尔纳出生于法国港口城市南特的一个中产阶级家庭,早年依从其父亲的意愿在巴黎学习法律,之后开始创作剧本以及杂志文章。代表作有《海底两万里》、《八十天环游地球》及《气球上的五星期》等。他的作品对科幻文学流派有着重要的影响,因此他与赫伯特·乔治·威尔斯一道,被一些人称作“科幻小说之父”。而随着上个世纪后叶凡尔纳研究的不断深入以及原始手稿的发现,科幻学界对于凡尔纳的认识也在趋于多样化。
  • 红色通辑令

    红色通辑令

    正义与邪恶的较量,一场没有硝烟的战争!引水、开路,一心为民,创业、奉献、立党为公。金钱、权利、美色交织纠缠错综复杂,侦破、打黑,正义与邪恶势不两立。一场正义与邪恶的较量,一场没有硝烟的战争!惊心动魄、悬念重重,读来令人荡气回肠、欲罢不能。...
  • 话说官场

    话说官场

    官场,乃官者活动之场所也。大到机关单位,小到三尺圆桌,凡是官员聚集之地,都可称之为官场。社会不能没有官,官是社会各项活动的组织协调者,人民赋予他们权力,他们也服务于人民。可是,有些为官者却忘了自己的责任,忘了自己的权力是人民给的。从春秋战国到明清两代,历朝历代的昌盛兴衰都与吏治有关,吏治严厉,国运昌隆,吏治腐败,国民遭秧。但是,光靠以法治吏还远远不够,更重要的应该是官吏自治。只有形成一个人人自廉的氛围,官场才会清如水,平如镜。《话说官场》说的是官场中的奇谈怪事,在揭露脏官的同时,也颂扬了鞠躬尽瘁的好官,让人们以贪官为警,以好官为荣。
  • 恋爱宝典(上)

    恋爱宝典(上)

    这是一个作家与出版人相互角力的故事。小说中的作家“我”发现周围的朋友没人再看书,自己也已经很多年写不出一部完整的作品,而出版人又因为商业利益不断地催促“我”写书。当“我”难得有灵感,决定认真写一本书之后,出版人又拿到“我”正在写的文本,大刀阔斧地改成了具有商业性质的流行小说。“我”不断地写,出版人又不断地改。在这里“我”代表了“美”,而出版人代表了“好看”。与其说是“我”与出版人在角力,更确切地说是“美”与“好看”之间的对抗。
热门推荐
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 王爷想洞房:魅惑王妃

    王爷想洞房:魅惑王妃

    "女人,本王一定要征服你!"英明冷酷的王爷殿下,即将进行婚后第一次洞房。特工来穿越,废柴变天才,邪魅王爷很霸道,装嫩王妃来闹闹。王爷想洞房,还得问她同不同意!--情节虚构,请勿模仿
  • 黄箓破狱灯仪

    黄箓破狱灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 符魔之道

    符魔之道

    画符不知窍,反惹鬼神笑;画符若知窍,惊得鬼神叫!在这个世界里只有拥有强大的符文才是王道!而这王道之上,还有至尊符魔之道!且看一个少年在机缘巧合下结识魔符真君的残魂,如何逆境腾升。叱咤风云,寻得自己的符魔之道!符:绘天道纹路所成,有通鬼神之妙!魔:立于天地间,却不受万物约束。变幻莫测,至情至性!拓下魔种:体内困有魔,欲不被其反噬……
  • 蚩尤的面具

    蚩尤的面具

    在单身监牢的地上,鲜血留下了各种文字的《诸世纪》上的预言“1999之年,7月之上,恐怖的大王从天而降,致使安哥鲁靡阿大王为之复活,前后由马尔斯借幸福之名统治四方”……什么是“大杀器”?什么样的超级武器能够逆转战争颓势?
  • 超星系战纪

    超星系战纪

    老子为何骑牛西出函谷关?秦始皇为何修建万里长城?斗战胜佛孙悟空究竟存在与否?后羿连射九日只因阳祸人间?……华夏无数的神话传说真如书籍记载那般?万年后,宇宙的面纱被揭开,各大文明共存的超星系大时代降临,科技无敌,基因无双,属性源子充斥超星系……超星系边缘巨大空间虫洞的出现,虫洞另一端是修真大世界,巨大通道成为了修真与科技基因的导火索,大战一触即发!
  • The Adv,Of Wisteria Lodge

    The Adv,Of Wisteria Lodge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冰印王者

    冰印王者

    总有一天,我龙天,定要将那冰,刻印上王者之姿!
  • 我们不是相爱的吗

    我们不是相爱的吗

    世界上有一种男人,你的眼泪无法灼痛他的心,即便你是哭倒长城的孟姜女,他也不为多动。他离开你,没有理由,你若问他,他只会面无表情的回答,你要理由么,那我给你编一个。旁人皱眉劝诫,你傻啊?不,你不傻,你只是爱惨了他。你扪心自问,他错了吗?不,他没错,他只是不爱你。爱上陆应钦,程端五只学会了四个字:面对现实。爱情之于她,是糊涂,而之于他,是难得糊涂。
  • 重生之堕落天使

    重生之堕落天使

    堕落,是另外一种重生,让灵魂走向另外一个极端……沉沦,还是毁灭?