登陆注册
16697500000097

第97章 STORY OF THE HUNCHBACK(19)

All the trades are like necklets of jewels and gold And this barber indeed's the chief pearl of the strings.

He excelleth all others that boast of their skill. And under his hand are the topknots of kings.'

'Leave what concerns thee not,'said I: 'indeed thou hast straitened my breast and troubled my mind.'Quoth heMeseems thou art in haste. 'Yesyesyes!'answered Iand he'Thou wouldst do well to proceed with deliberationfor haste is of the Devil and bequeaths repentance and disappointment. Verily he upon whom be blessing and peace hath said'The best affair is that which is undertaken with deliberation.'By Allahthy case troubles meand I would have thee let me know what it is thou art in such haste to dofor I fear me it is other than good.'

Then said he'It wants three hours yet of the time of prayer.

HoweverI do not wish to be in doubt as to thisbut am minded to know the time for certain;for speechwhen it is conjectural,is but faultyespecially in the like of mewhose merit is plain and known of all men;and it does not befit me to talk at random,as do the common sort of astrologers.'So sayinghe threw down the razor and taking up the astrolabewent out under the sun and stood a long whileafter which he returned and said to me'It wants three hours of the time of prayerneither more nor less.'

'By Allah,'answered I'hold thy tonguefor thou breakest my heart in pieces!'So he took his razor and after sharpening it as beforeshaved another part of my head. Then he said'I am concerned about thy haste;and indeed thou wouldst do well to tell me the cause of itfor thou knowest that thy father and grandfather did nothing without my counsel.'When I saw that there was no getting rid of himI said to myself'The time of prayer draws near and I wish to go to her before the folk come out from the mosque. If I am delayed much longerI know not how I shall come at her.'Then I said to him'Be quick and leave this prating and officiousnessfor I have to go to an entertainment at the house of one of my friends.'When he heard me speak of an entertainmenthe said'This thy day is a blessed one for me!Verilyyesterday I invited a party of my intimate friends and I have forgotten to provide aught for them to eat. I bethought me of it but nowon hearing thee speak of an entertainment. Alackhow I shall be disgraced in their eyes!'

'Be in no concern for that,'answered I. 'Have I not told thee that I am bidden abroad to-day? All the meat and drink in the house shall be thineso thou despatch my affair and make haste to shave my head.'God requite thee with good!'rejoined he.

'Tell me what thou hast for my gueststhat I may know.'Quoth I,'I have five dishes of meat and ten fricasseed fowls and a roasted lamb.'Bring them out to me,'said he'that I may see them.'So I had all this broughtand when he saw ithe said,'There lacks the wine.'I have a flagon or two in the house,'answered I;and he said'Have it brought out.'So I sent for it,and he exclaimed'God bless thee for a generous soul!But there are still the perfumes and the essences.'So I brought him a box,containing fifty dinars'worth of aloes-wood and ambergris and musk and other perfumes. By thisthe time began to run short and my heart was straitened;so I said to him'Take it all and finish shaving my headby the life of Mohammedwhom God bless and preserve!'By Allah,'said he'I will not take it till I see all that is in it.'So I made the servant open the box,and the barber threw down the astrolabe and sitting down on the groundturned over the contentstill I was well-nigh distracted. Then he took the razor and coming up to meshaved some little of my head and recited the following verse:

The boy after his father's guise grows up and follows suit As surely as the tree springs up from out its parent root.

Then said he'O my sonI know not whether to thank thee or thy father;for my entertainment to-day is all due to thy kindness and liberalityand none of my company is worthy of it;though I have none but men of considerationsuch as Zentout the bath-keeper and Selya the corn-chandler and Silet the bean-seller and Akresheh the grocer and Hemid the scavenger and Said the camel-driver and Suweyd the porter and Abou Mukarish the bathman and Cassim the watchman and Kerim the groom.

There is not among them all one curmudgeon or make-bate or meddler or spoil-sport;each has his own dance that he dances and his own couplets that he repeatsand the best of them is that they are like thy servantknowing not abundance of talk nor meddlesomeness. The bath-keeper sings enchantingly to the tambourine and dances and says'I am goingO my motherto fill my jar!'As for the corn-chandlerhe brings more skill to it than any of them;he dances and says'O mournermy mistress,thou dost not fall short!'and draws the very heart out of one for laughing at him. Whilst the scavenger singsso that the birds stop to listen to himand dances and says'News with my wife is not kept in a chest!'And indeed he is a witty,accomplished rogueand of his excellence I use to say the following:

My life redeem the scavenger!I love him passing dearForin his goodly gaithe's like the zephyr-shaken bough.

Fate blessed my eyes with him one night;and I to him did say,(Whilst in my bosomas I spokedesire did ebb and flow,)

'Thou'st lit thy fire within my heart!'Whereto he answer made.

'What wonder though the scavenger have turned a fire-man now?'

And indeed each is perfection in all that can charm the wit with mirth and jollity. But hearing is not like seeing;and indeed if thou wilt join us and put off going to thy friendsit will be better both for us and for thee: for the traces of sickness are yet upon thee and belike thou art going amongst talkative folk,who will prate of what does not concern themor there may be amongst them some impertinent busybody who will split thy head,and thou still weak from illness.'This shall be for another day,'answered I and laughed in spite of my anger. 'Finish what thou hast to do for me and go in peace and enjoy thyself with thy friendsfor they will be awaiting thy coming.'

同类推荐
  • 黄庭内外景经

    黄庭内外景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说义足经

    佛说义足经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大丹篇

    大丹篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集注太玄经

    集注太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说幻士仁贤经

    佛说幻士仁贤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时之轮回Lost

    时之轮回Lost

    命运之轮的转动,时间之钟的推移,都让这一切变得扑朔迷离。神奇的星球,离奇的传说,还有各式各样的机甲…………
  • 妖鬼怪

    妖鬼怪

    华夏大地,上下五千年,从来不缺少神秘,妖的传说,鬼的故事...
  • 萌战无双之新世界

    萌战无双之新世界

    这是属于一群少女的战争这是蕴含泪水与欢笑的赞歌为了守护、为了未来少女们用自己的力量去歌唱前进新的世界在她们的奉献中绽放吟游诗人如此歌颂这个时代:【萌战时代】去开辟新世界吧!!少女!!神取透:“这充满吐槽意味的简介!到底要闹那样啊!!混蛋!!”
  • 人生的爱与被爱

    人生的爱与被爱

    温雅,温文尔雅,不仅漂亮还精通于医术,但因为家境贫寒一直不被人看重,过着自己简简单单的平凡生活,当她遇见他人生便有了转折,然而不善于表达自己情感的他,又将如何在爱与被爱之中做出抉择呢?
  • 西游之逆佛

    西游之逆佛

    一口缸能装尽三千世界!一次意外开辟出一个不同的人生!一个小和尚,横空出世,改法则,扭乾坤,推翻这无情大道!“佛,我不信;道,我不信。我要走我自己的路,我要逆天,逆道,更要逆这没有人性的佛!”——济生
  • 我的灵异后宫

    我的灵异后宫

    当人鬼殊途的界限大门被打破,当善与恶的因果规则重新回归。身为始作俑者的林觉,表示完全无所谓。“不管女鬼还是妖精,属于我的,即便是神也别想来阻拦”
  • 狼战雪原

    狼战雪原

    西伯利亚狼的一生戎马,鹿场牧人的爱恨情仇。
  • 倾世巫妃

    倾世巫妃

    她,前一世惨死在孪生妹妹的手中。她,重生之后成为了云家的五小姐。相传,云家之女擅长巫蛊之术,能在千里之外取人首级。可巫术再高,武功再强,也依旧逃不掉被指婚的命运。洞房花烛夜,她与夫君大打出手,可那冷血王爷又岂会善罢甘休?此时此刻,他们并不知道一段孽缘已经悄然而……
  • 海明威(世界十大文豪)

    海明威(世界十大文豪)

    1899年7月21日,诞生于美国芝加哥的郊区小镇“橡树园”的海明威,孩童时代就表现出非凡的文学天赋及与众不同的性格。六岁时,进入霍姆斯文法学校开始了他的学生时代。在学校里,以他的多才多艺以及争强好胜成为学校的“名人”。毕业后,在堪萨斯城任《堪萨斯星报》记者。在这里,年轻的记者看到了真正的社会。1918年4月,应召入伍,使他有了一段永远也抹不去的战争伤痕。从此开始了他的小说创作,《初升的太阳》、《永别了·武器》、《丧钟为谁而鸣》、《老人与海》伴随着他独特而传奇的经历应运而生。在这里,我们看到了一位战士,他开创了“迷惘的一代”文学流派,记录下了一个时代的历史。
  • 蓟县文化志(终)

    蓟县文化志(终)

    《蓟县文化志》主要讲述的是地方县——蓟县的一些地区文化和历史。