登陆注册
16697700000074

第74章

So the Caliph told him all that had passed between Khalif the Fisherman and himself,from first to last,adding,'I left him awaiting my return to him with the baskets and I am resolved that he shall teach me how to scale fish and clean them.'Quoth Ja'afar,'And I will go with thee to sweep up the scales and clean out the shop.'And the affair abode thus,till presently the Caliph cried,'O Ja'afar,I desire of thee that thou despatch the young Mamelukes,saying to them,'Whoso bringeth me a fish from before yonder fisherman,I will give him a dinar;' for I love to eat of my own fishing.'Accordingly Ja'afar repeated to the young white slaves what the Caliph had said and directed them where to find the man.They came down upon Khalif and snatched the fish from him;and when he saw them and noted their goodliness,he doubted not but that they were of the black-eyed Houris of Paradise: so he caught up a couple of fish and ran into the river,saying,'O Allah mine,by the secret virtue of these fish,forgive me!'Suddenly,up came the chief eunuch,questing fish,but he found none;so seeing Khalif ducking and rising in the water,with the two fish in his hands;called out to him,saying,'O Khalif,what hast thou there?'

Replied the fisherman,'Two fish,'and the eunuch said,'Give them to me and take an hundred dinars for them.'Now when Khalif heard speak of an hundred dinars,he came up out of the water and cried,'Hand over the hundred dinars.'Said the eunuch,'Follow me to the house of Al-Rashid and receive thy gold,O Khalif;and;taking the fish,made off to the Palace of the Caliphate.

Meanwhile Khalif betook himself to Baghdad,clad as he was in the Caliph's gown,which reached only to above his knees,[283]

turbanded with the piece he had cut off therefrom and girt about his middle with a rope,and he pushed through the centre of the city.The folk fell a-laughing and marvelling at him and saying;'Whence hadst thou that robe of honour?'But he went on,asking;'Where is the house of Al-Rash d[284]?;'and they answered;'Say,'The house of Al-Rashid';'and he rejoined,''Tis all the same,'and fared on,till he came to the Palace of the Caliphate.

Now he was seen by the tailor,who had made the gown and who was standing at the door,and when he noticed it upon the Fisherman;he said to him,'For how many years hast thou had admission to the palace?'Khalif replied'Ever since I was a little one;'and the tailor asked,'Whence hadest thou that gown thou hast spoilt on this wise?'Khalif answered,'I had it of my apprentice the trumpeter.'Then he went up to the door,where he found the Chief Eunuch sitting with the two fishes by his side: and seeing him sable-black of hue,said to him,'Wilt thou not bring the hundred dinars,O uncle Tulip?'Quoth he,'On my head,O Khalif,'when;behold,out came Ja'afar from the presence of the Caliph and seeing the fisherman talking with the Eunuch and saying to him;'This is the reward of goodness,O nuncle Tulip,'went in to Al-Rashid and said to him,'O Commander of the Faithful,thy master the Fisherman is with the Chief Eunuch,dunning him for an hundred dinars.'Cried the Caliph,'Bring him to me,O Ja'afar;'

and the Minister answered,'Hearing and obeying.'So he went out to the Fisherman and said to him,'O Khalif,thine apprentice the trumpeter biddeth thee to him;'then he walked on,followed by the other till they reached the presence-chamber,where he saw the Caliph seated,with a canopy over his head.When he entered;Al-Rashid wrote three scrolls and set them before him,and the Fisherman said to him,'So thou hast given up trumpeting and turned astrologer!'Quoth the Caliph to him,'Take thee a scroll.'Now in the first he had written,'Let him be given a gold piece,'in the second,'An hundred dinars,'and in the third,'Let him be given an hundred blows with a whip.'So Khalif put out his hand and by the decree of the Predestinator,it lighted on the scroll wherein was written,'Let him receive an hundred lashes,'and Kings,whenas they ordain aught,go not back therefrom.So they threw him prone on the ground and beat him an hundred blows,whilst he wept and roared for succour,but none succoured him,and said,'By Allah,this is a good joke O trumpeter! I teach thee fishing and thou turnest astrologer and drawest me an unlucky lot.Fie upon thee,[285] in thee is naught of good!'When the Caliph heard his speech,he fell fainting in a fit of laughter and said,'O Khalif,no harm shall betide thee: fear not.Give him an hundred gold pieces.'So they gave him an hundred dinars,and he went out,and ceased not faring forth till he came to the trunk-market,where he found the folk assembled in a ring about a broker,who was crying out and saying,'At an hundred dinars,less one dinar! A locked chest!'

So he pressed on and pushed through the crowd and said to the broker,'Mine for an hundred dinars!'The broker closed with him and took his money,whereupon there was left him nor little nor much.The porters disputed awhile about who should carry the chest and presently all said,'By Allah,none shall carry this chest but Zurayk!'[286] And the folk said,'Blue-eyes hath the best right to it.'So Zurayk shouldered the chest,after the goodliest fashion,and walked a-rear of Khalif.As they went along,the Fisherman said in himself,'I have nothing left to give the porter;how shall I rid myself of him? Now I will traverse the main streets with him and lead him about,till he be weary and set it down and leave it,when I will take it up and carry it to my lodging.'Accordingly,he went round about the city with the porter from noontide to sundown,till the man began to grumble and said,'O my lord,where is thy house?'Quoth Khalif,'Yesterday I knew it,but to-day I have forgotten it.'

And the porter said,'Give me my hire and take thy chest.'But Khalif said,'Go on at thy leisure,till I bethink me where my house is,'presently adding,'O Zurayk,I have no money with me.

同类推荐
  • 征南录

    征南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全金元词

    全金元词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Social Organization

    Social Organization

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽焰口注集纂要仪轨

    瑜伽焰口注集纂要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎柔五书

    慎柔五书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暖婚之靳少的宝贝

    暖婚之靳少的宝贝

    楚桀说,沈呈呈和靳起是天造地设的一对,都是那样的凉薄,都是那样的善于利用一切能利用的人和物,配套生产,只此一对,绝无仅有!二十九岁的沈呈呈一纸婚书嫁个了三十岁的靳起。她温润,他清冷,她彬彬有礼却拒人千里,他独善其身而不畏世故。从不想白头,因为无从白头,她的生命,每一天都是赚的!从不想留恋,因为无可留恋之人,而她的出现,让每一天都有了留恋的理由!婚姻之于两人不过是利益结合,他要,她在,他需求的,她刚好有,就这么简单!这是他们以为的;然而经验却给了他们另一个答案:靳起说,沈呈呈是他想用一生珍藏翻阅的书,这是他说过最肉麻的话,也是沈呈呈墓志铭上刻着的话。
  • 左右阴阳

    左右阴阳

    我生自阴阳,长自阴阳,我姓文,名南,家里人叫我小七,我不出马,也不是赶尸,我是一名阴阳先生,世代相传的桃木梳,从不离身。我烧过生死簿,毁过阴阳魂,人死为鬼,鬼死为聻,我就是天生聻魂,人鬼让路!
  • 爱妍亦心

    爱妍亦心

    清晨,阳光撒向山间。尽管一切看起如此完美,但毕竟临近深秋,百花都在凋零,带给人们的只有阵阵的寒意。
  • 恶魔游荡者

    恶魔游荡者

    诡异的都市怪谈。游走在黑暗的游荡者,寻找着一位又一位交易的客人。他是死神的化身带来死亡又带来生命。“交易吗!和我交易吧,我能给予你想要的一切。”
  • 天碑无双

    天碑无双

    九域十界谁主沉浮,苍穹之下尊我为主!不遭人妒是庸才,炎黄域年轻一辈中的第一人被一教之力扼杀,一朝醒来,发现来到了无尽蛮域,入主一位纨绔之极的二世祖身上,他重生后的第一个决定,将二世祖一直死活纠缠指腹为婚的未婚妻给......二世祖的日子并不好过,卷入一场阴谋,杀机四伏,步步生死,仅凭他一己之力,能否力挽狂澜,破局而出?
  • 每天读点心理学常识(经典珍藏版)

    每天读点心理学常识(经典珍藏版)

    心理学是研究心智与行为的科学,它可以帮助人们更好地了解自我、洞察人性、解释行为。人的心理千变万化,正是这一点使得心理学成为一个奇妙、复杂的领域。但通过大量的试验以及经验的总结证明,人的心理活动是有一定规律可循的。对于很多心理现象,人们也都很熟悉,只不过由于缺乏科学的理解,才使之显得神秘和难以琢磨。心理和心理现象是所有人每时每刻都在体验的,是人类生活和生存必需的。可以说,复杂的心理活动正是人类与动物的一个本质区别。心理活动虽然隐藏在人们的内心深处,但它可以通过行为、语言来表现,并且可以通过一定的方式、方法和途径来具体化。
  • 仙武迷途

    仙武迷途

    凡人百年,恩怨纠葛,沧桑历尽,大限一到尘归土;武者一生,与天争,与人争,与己争;仙人一世,波谲诡异,向天争命。异地醒来、身无长物,本只打算默默一生的紫陌身边却是意外连连、屡遭逼迫、身不由己,且看沉默寡言的他如何在沉默中发出属于自己的怒吼。
  • 武神毅

    武神毅

    天才林毅意外变废材,最后却走上强者之路,一路坎坷,一路威风。替父报仇,斩魔兽,灭仇家。“谁说经脉尽废就不能成为强者,再怎么说,俺也是有奇遇的人,哈哈”
  • 彪悍娘娘初长成

    彪悍娘娘初长成

    正沉浸在考试结束的欢乐中,为什么自己莫名其妙的出现在这个陌生的地方。咦?怎么周围的人都穿着古装!一声“娘娘,你不认识我们了吗”?把我惊住,难道自己穿越了,好吧,认命了,看服侍这身体的主人身份挺高贵吧,可是居然是个失宠的妃子,失宠也就罢了,还让我平白无故挨板子,欺负我初来乍到吗?哼!宫心计我看多了,看我如何玩儿转后宫吧!【情节虚构,请勿模仿】
  • 灵回修转