登陆注册
16697700000081

第81章

Then I awoke from sleep and bade my women bring me meat and drink,so haply,when I had drunken,the dolour of the dream would cease from me.'Hearing this,Masrur smiled and told her his dream from first to last and how he had caught the dove,whereat she marvelled with exceeding marvel.Then he went on to talk with her at great length and said,'I am now certified of the truth of my dream,for thou art the dove and I the eagle,and there is no hope but that this must be,for,the moment I set eyes on thee;thou tookest possession of my vitals and settest my heart a-fire for love of thee!'Thereupon Zayn al-Mawasif became wroth with exceeding wrath and said to him,'I take refuge with Allah from this! Allah upon thee,begone about thy business ere the neighbours espy thee and there betide us sore reproach,'adding;'Harkye,man! Let not thy soul covet that it shall not obtain.

Thou weariest thyself in vain;for I am a merchant's wife and a merchant's daughter and thou art a druggist;and when sawest thou a druggist and a merchant's daughter conjoined by such sentiment?'He replied,'O my lady,never lacked love-liesse between folk[319];so cut thou not off from me hope of this and whatsoever thou seekest of me of money and raiment and ornaments and what not else,I will give thee.'Then he abode with her in discourse and mutual blaming whilst she still redoubled in anger,till it was black night,when he said to her;'O my lady,take this gold piece and fetch me a little wine,for I am athirst and heavy hearted.'So she said to the slave-girl Hubub,'Fetch him wine and take naught from him,for we have no need of his dinar.'So she went whilst Masrur held his peace and bespake not the lady,who suddenly improvised these lines;'Leave this thy design and depart,O man! * Nor tread paths where lewdness and crime trepan!

Love is a net shall enmesh thy sprite,* Make thee rise a-morning sad,weary and wan:

For our spy thou shalt eke be the cause of talk;* And for thee shall blame me my tribe and clan:

Yet scant I marvel thou lovest a Fair:-- * Gazelles hunting lions we aye shall scan!'

And he answered her with these;'Joy of boughs,bright branch of Myrobalan! * Have ruth on the heart all thy charms unman:

Death-cup to the dregs thou garrest me drain * And don weed of Love with its bane and ban:

How can soothe I a heart which for stress of pine * Burns with living coals which my longings fan?'

Hearing these lines she exclaimed,'Away from me! Quoth the saw'Whoso looseth his sight wearieth his sprite.'By Allah,I am tired of discourse with thee and chiding,and indeed thy soul coveteth that shall never become thine;nay,though thou gave me my weight in gold,thou shouldst not get thy wicked will of me;

for,I know naught of the things of the world,save pleasant life,by the boon of Allah Almighty!'He answered,'O my lady Zayn al-Mawasif,ask of me what thou wilt of the goods of the world.'Quoth she,'What shall I ask of thee? For sure thou wilt fare forth and prate of me in the highway and I shall become a laughing-stock among the folk and they will make a byword of me in verse,me who am the daughter of the chief of the merchants and whose father is known of the notables of the tribe.I have no need of money or raiment and such love will not be hidden from the people and I shall be brought to shame,I and my kith and kin.'With this Masrur was confounded and could make her no answer;but presently she said,'Indeed,the master-thief,if he steal,stealeth not but what is worth his neck,and every woman who doth lewdness with other than her husband is styled a thief;

so,if it must be thus and no help[320],thou shalt give me whatsoever my heart desireth of money and raiment and ornaments and what not.'Quoth he,'An thou sought of me the world and all its regions contain from its East to its West,'twere but a little thing,compared with thy favour;'and quoth she,'I will have of thee three suits,each worth a thousand Egyptian dinars;and adorned with gold and fairly purfled with pearls and jewels and jacinths,the best of their kind.Furthermore I require that thou swear to me thou wilt keep my secret nor discover it to any and that thou wilt company with none but me;and I in turn will swear to thee a true oath that I will never false thee in love.'

So he sware to her the oath she required and she sware to him;and they agreed upon this;after which she said to her nurse Hubub,'To-morrow go thou with Masrur to his lodging and seek somewhat of musk and ambergris and Nadd and rose-water and see what he hath.If he be a man of condition,we will take him into favour;but an he be otherwise we will leave him.'Then said she to him,'O Masrur,I desire somewhat of musk and ambergris and aloes-wood and Nadd;so do thou send it me by Hubub;'and he answered,'With love and gladness;my shop is at thy disposal!'

Then the wine went round between them and their s?ance was sweet:

but Masrur's heart was troubled for the passion and pining which possessed him;and when Zayn alMawasif saw him in this plight;she said to her slave-girl Sukub,'Arouse Masrur from his stupor;

mayhap he will recover.'Answered Sukub,'Hearkening and obedience,'and sang these couplets;'Bring gold and gear an a lover thou,* And hymn thy love so success shalt row;

Joy the smiling fawn with the black-edged eyne * And the bending lines of the Cassiabough:

On her look,and a marvel therein shalt sight,* And pour out thy life ere thy life-term show:

Love's affect be this,an thou weet the same;* But,an gold deceive thee,leave gold and go!'

Hereupon Masrur understood her and said,'I hear and apprehend.

Never was grief but after came relief,and after affliction dealing He will order the healing.'Then Zayn al-Mawasif recited these couplets;'From Love-stupor awake,O Masrur,'twere best;* For this day I dread my love rend thy breast;

And to-morrow I fear me folks'marvel-tale * Shall make us a byword from East to West:

Leave love of my like or thou'lt gain thee blame;* Why turn thee us-wards? Such love's unblest!

同类推荐
  • 希叟绍昙禅师广录

    希叟绍昙禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茅山志

    茅山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使琉球錄

    使琉球錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poisoned Pen

    The Poisoned Pen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义

    皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 怨念王冠

    怨念王冠

    潘王纪来临,世界进入六百多天的炎热白昼,城邦动荡,群臣于野,潘王和世界的宿命,九死一生。
  • 缘生劫:倾尽天下为红颜

    缘生劫:倾尽天下为红颜

    若花殇:皓腕的朱砂,是烛台未干的泪,早已凝固。回眸,梨涡浅浅,你说这是世上最美的笑靥。兵临城下,命如蝼蚁,只是为了红颜。别人说祸国红颜你笑言:倾尽天下为红颜。我亦言:或许红颜只是敷衍。天下注定为我而殇,我选择同归于尽,即使我爱你。因为我注定祸国,我只想早点结束红尘乱世,下辈子,我一定亲口告诉你:殇儿爱你。阴夜玄:狼烟四起,民不聊生,一切只因你。世人皆说:我无道,你祸国,我选择沉默。即使江山如画,也抵不上你笑颜如花,我注定不是个好君王。因为我太痴情,我的心都给了你。从那刻起结局便是万箭穿心心,隐约看见你的泪,我曾说:若你不爱我,我必将手刃于你,天下为你陪葬。我眼底的温情出卖了我自己,就算我粉身碎骨也要护你周全。你问:有没有后悔我笑言:倾尽天下为红颜,兵临城下,我不要君临天下。天下君王皆为你陪葬,天下注定为你而殇,血洗苍穹,尸横遍野,最终选择来生,来生一定更爱你。安影寂:无殇宫的那场大火把你带到我身边,即使知道,我只是他的替身也甘之如饴。因为至少你属于我绝色倾城,最终决定兵起勤王,注定溃不成军你却选择死亡,最终火烧善国生灵涂炭,脑海里浮现你的笑,安然辞世,下辈子一定更爱你。缠住你,永生如此。莫璟言:从前,一直工于心计,是你改变了我。暮然回首,万千粉黛失了颜色,说不出的绝色妖娆,道不明的情占据心头。鲜有人知,我复国,不为锦绣江山,只为你瞬间回眸我的情对你而言太沉重,是负担。可是,我仍愿,以虎符换取你的绝世笑靥,即使一厢情愿,我深知结局是万劫不复,却仍愿继续,即使你厌恶,来生我会不顾一切的爱你。qq:245559018
  • 锦意下香尘

    锦意下香尘

    一场和亲,将他与她联结在一起。元宵江畔,他望着她明媚笑颜,眸中尽是深情:“明月在天边,你在我心间。”一场阴谋,让他与她陷入危机。迎娶侧妃的那个夜晚,她静静地在坐在清冷的院内眺望远处张灯结彩的婚房,一夜无眠。一场真相,撕碎了她最后的美梦。面对血淋淋的真相,她抹去脸上泪痕,满眼绝望:“是我江明月太愚蠢,爱错了人。”她与他,或许本就是错。
  • 天生魔瞳

    天生魔瞳

    这个大陆以实力为尊,胜者为王,败者为寇!实力雄厚的可以遨游天际,而弱者则化为一抔黃土!他身负废弃血脉,本将平凡一生,一位神秘人唤醒了他体内的绝世灵器!从此他成了大陆上唯一的“灵体双修”之人,他走上了通往巅峰的道路……
  • 弗洛伊德谈本能与成功

    弗洛伊德谈本能与成功

    一个有道德的人,是心里感到诱惑就对诱惑反抗,而不屈从于它的人。人生就像弈棋,一步失误,满盘皆输,这是令人悲痛之事。而且人生还不如弈棋,不可能再来一局,也不能悔棋。人做事无外乎两种原因——成就感和性冲动。本我过去在哪里,自我即应在哪里。梦的内容根源于愿望。良心是一种内心的感觉,是对躁动于我们体内的某种异常愿望的抵制。对于成功的坚信不疑,时常会导致真正的成功。无知就是无知,谁也没有权利相信它能衍生出任何东西。理智的声音是柔和的,但它在让人听见之前决不会停歇。人不是根本不相信自己的死,就是在无意识中确信自己不死。
  • 论人类不平等的起源和基础(译林人文精选)

    论人类不平等的起源和基础(译林人文精选)

    《论人类不平的起源和基础》采用1876年典藏版法文原著,在此版本上进行翻译。译文尊重卢梭当年应第戎学院征文而执笔的写作原意和部分词汇的专业用法,更加精准流畅。开篇导读,帮助读者对卢梭以及对这部著作进行一个提纲概括式的了解,减轻名著入门难的障碍。本版《论人类不平的起源和基础》新增卢梭当时于论文写成后又添加的19个补充注释,使读者更加全面的了解卢梭在写作过程中的哲学思辨,延伸的知识也令本著作更加立体。还收录当年日内瓦著名博物学家博纳(Bonnet)以菲洛普利(Philopolis)的笔名写信反对《论人类不平等的起源和基础》后,卢梭亲自雄辩答复博纳质疑的回信,是值得收藏的经典版本。
  • 咖啡物语:煮出来的风情

    咖啡物语:煮出来的风情

    一杯咖啡的时间,是冰点和沸点之间的转换;一杯茶的时间,是茶给时间的一种味道。人生不可能每分每秒都循规蹈矩、行色匆匆,偶尔散漫下来看人生,也在情理中。于是,喝咖啡就是成为一件忙里偷闲、无趣时觅得有趣的乐事。本书作者用精致的文字和心思装饰了一间“休闲坊”,真诚地邀您来这里坐一坐,喝一杯咖啡,品一樽红酒,浸一缕香氛,听一曲琴音,由纯朴的感官入口入眼入鼻入心,笼在唯美意境里,过滤掉世俗中的尘埃,将灵魂托在去之上,获得一种最纯的精神洗礼。
  • TFboys之爱你从未改变

    TFboys之爱你从未改变

    在这个樱花的季节,三个懵懂的少年和三个美貌的女孩会发生什么故事呢?春去秋来,那个十年后。你还记得我吗?是谁说过要爱我一辈子?摩天轮的爱恋,迟到的表白。黑板上的128vey8u,傻傻的爱恋。大街上的亲吻,有些难以忘怀。在这里,浅夏诺璃邀你一起进入本书。你,就是主角。在这里,你可以看见世间的爱恨情仇。领略人间的真爱,和友情的背叛。总之,欢迎你的加入。宇宙无敌萌哒浅夏诺璃至上
  • 破恋破守:还能再爱你多久

    破恋破守:还能再爱你多久

    一个会和很多人一样的故事,大部分是真实故事,要是你,你怎么办。。。洛罂,一个一心只有梦想和梦想的女孩,只希望自己的梦想实现,虽梦想遥远,但洛罂认为,只有努力就会有回报的想法在完成梦想的路途中,遇到他,遇到她们。被支持,被贬低,被鼓舞,被排挤,她能实现梦想吗?
  • 傲灭万古

    傲灭万古

    圣帝传承-玄幻精品-创世力荐大十方天第一证道魔帝胎涅重生,却成了无法修行的灵魔废体……苍澜圣境、大十方天、无尽神海、无尽神地、一身证道传承、一条圣门秘辛、一篇神廷圣经、一个万古未有的灵魔同修,一脉傲气狂妄的秃魔宗!宁霄,一个灵祖欲杀,邪帝欲灭的逆命之人,一个从靠山村走出,命绕群芳的嚣张秃驴……作者语:不服进来瞅瞅?企鹅群,天葬神地一群:154454974