登陆注册
17768700000031

第31章 さサ(2)

杀人罪で死刑の判决が下る。/因犯杀人罪判处死刑。

さっする【察する】③(他サ)推断;判断;体察,体谅

事件の结果は彼の察したとおりだ。/事件结果如他所预测。

ざつだん【雑谈】(名·自サ)闲谈,聊天

雑谈に花を咲かす。/聊得很起劲

さっと①(副)迅速,一下子,突然

その知らせを闻いて、彼の顔がさっと変わった。/听到那个消息,他的脸色立刻变了

さっぱりする③(自サ)干净,利落,爽快

彼と电话して、胸がさっぱりした。/和他通电话之后,心里觉得很痛快。

さとう【砂糖】②(名)砂糖

この工场が砂糖を生産する。/这个工厂生产砂糖。

さとる【悟る】②(他五)领悟,发觉,看透

过ちを悟る。/认识过错。

さなか【最中】①(名)正在……之中,最盛期,最高潮

今は夏の最中だ。/现在是盛夏时节。

さばく【裁く】②(他五)裁判,判断

裁判所がその事件を裁いている。/法院正在审理这个案件。

さばく【砂漠】(名)沙漠

砂漠に行ったことがない。/没有去过沙漠。

さび【锖】②(名)锈

钉に锖がつく。/钉子上生锈了。

身から出た锖。/咎由自取。

さびしい【寂しい】③(形)寂寞的;荒凉的

一人で寂しい。/一个人感觉很寂寞。

冬の草原が寂しい。/冬季的草原很荒凉。

ざひょう【座标】(名)坐标,标准,基准

先生は线分を座标で表すことを教えてくれた。/老师教我们用坐标表示线段。

さびる【锖びる】②(自上一)生锈;无用,荒废

自転车が锖びた。/自行车生锈了。

ざぶとん【座布団】②(名)坐垫,褥垫

椅子に新しい座布団を敷く。/在椅子上铺新坐垫。

さべつ【差别】①(名·他サ)区别对待

教师は学生に差别するべきではない。/教师不能区别对待学生。

さほう【作法】①(名)礼节,礼仪,礼貌;作法

あの子は礼仪作法がいい。/那小孩很懂礼貌。

作法を知らない。/不懂礼貌。

さほど【然程】(副)那么

今日の天はさほど寒くない。/今天的天气不那么冷。

サボる【sabotage(法)】②(自サ)偷懒,翘课,矿工

病と称して仕事をサボる。/称病不上班。

さま【様】②(名·代)样子

様にならない。/不成样子。

さま【様】(敬语)接在人名、称呼后,表示敬意

奥様がいらっしゃいますか。/夫人在家吗?

さまざま【様々】②③(名·形动)各式各样

人は様々だ。/什么样的人都有。

箪笥に様々な服がある。/衣柜里有各种各样的衣服。

さます【冷ます】②(他五)弄凉,冷却;泼冷水,扫兴

お汤を冷まして饮む。/把开水放凉了再喝。

人の情热を冷ます。/给别人的热情泼冷水。

さます【覚ます】②(他五)弄醒;清醒

人に呼び覚まされる。/被人唤醒。

さまたげる【妨げる】④(他下一)妨碍,阻碍

交通を妨げる。/阻碍交通。

さまよう【彷徨う】③(自五)徘徊,流浪,漂泊

あちこちをさまよう。/到处流浪。

さむい【寒い】②(形)寒冷,寒酸,简陋

天が寒くてたまらない。/天气冷的受不了。

真冬は寒い天が続いていたのだ。/隆冬寒冷的天气在持续。

さむけ【寒】③(名)寒冷,发抖

寒がする。/感到寒冷。

さむらい【侍】(名)武士,刚毅果断的人。

彼は大した侍だ。/他是个非常了不起的人物。

さめる【冷める】②(自下一)变凉;减退

冷めないうちにスープを饮んでください。/趁着没凉,请把汤喝了吧。

热が冷めた。/热情降低了。

さめる【覚める】②(自下一)醒,醒悟

朝七时半に目が覚める。/早上7点半醒来。

彼女はいつも覚めた目でものを见ている。/她经常用冷静的眼光观察事物。

さも【然も】①(副)的确,实在,好像

彼は然も悲しそうな顔をしている。/他呈现一副悲伤的表情。

さゆう【左右】①(名·他サ)左右;旁边;影响

道路の左右に松の木が植えている。/道路两旁种植着松树。

原油の価格が中东の情势に左右される。/中东形势影响原油价格。

さよう【作用】①(名·自サ)作用

この薬は副作用がある。/这个药有副作用。

さよなら/さようなら【さよなら/左様なら】③④/④⑤(挨拶语)再见,再会

みなさん、さようなら。/再见了,大家。

さら【皿】(名)盘子,碟子

リンゴを赤い皿に置く。/将苹果放在红色盘子里。

さらいげつ【再来月】②(名)下下个月

彼は再来月に结婚する。/他下下个月结婚。

さらいねん【再来年】(名)后年

再来年帰国する。/后年回国。

息子は再来年大学を卒业する。/今儿子后年大学毕业。

さらう【攫う】(他五)拐走;夺取

犯人が子供を攫って逃げた。/犯人把小孩儿拐走了。

サラダ【salad】①(名)沙拉

サラダが好きだ。/喜欢吃沙拉。

さらに【更に】①(副)更;(接否定)丝毫不

雪がさらに激しくなる。/学下得更大了。

さらに関心を持っていない。/完全不关心。

サラリーマン【salaried man】③(名)上班族,公司职员

卒业してサラリーマンになる。/毕业后成为公司职员。

さる【猿】①(名)猿猴,猴子

猿がかわいい动物だと思う。/我认为猴子是可爱的动物。

さる【去る】①(自他五)离开,走开;消失

故郷を去って东京の大学に入る。/离开故乡去东京上大学。

台风がやっと去っていった。/台风总算过去了。

さわがしい【騒がしい】④(形)吵闹

この町はいつも騒がしい。/这条街总是很吵。

さわぎ【騒ぎ】①(名)吵闹,骚动

騒ぎが大きくなったので、当局も舍てておけなくなった。/事情闹大了,当局也不能置之不理。

さわやか【爽やか】②(形动)(天气)爽快;(心情)爽朗;(口齿)爽利;(声音)嘹亮

秋の天が爽やかだ。/秋天的天气爽朗。

あの人は弁舌が爽やかだ。/那个人口齿清晰。

さわる【障る】(自五)妨害,有害

真っ暗な部屋でテレビを见るのは目に障る。/在漆黑环境看电视对眼睛不好。

さわる【触る】③(自五)触摸

危ないですから、触らないでください。/很危险,请不要碰。

さん【三】(名)三,三个

リンゴ三个をもらった。/得到三个苹果。

三人ずつチームを组む。/三人一组。

さん【…さん「様」】(敬语)对人的尊称(【様】的口语)

羽田さん、ちょっといいんですか。/羽田,能耽误你一点时间吗?

さん【酸】①(名)酸,酸味

この酢は酸が强い。/这个醋酸味重。

さん【…山】(接尾)……山

富士山は日本のシンボルです。/富士山是日本的象征。

さん【…産】(接尾)……生产,……出产

日本産のテレビを买いたい。/想买日本生产的电视机。

さんか【参加】(名·自サ)参加

今年の运动会に参加する。/参加今年的运动会。

さんか【酸化】(名·自サ)氧化

酸化しやすい金属。/容易氧化的金属。

さんかく【三角】①(名)三角形

饼を三角にする。/将年糕做成三角形。

さんがく【山岳】(名)山岳

この辺りは山岳地帯だ。/这一片是山岳地带。

さんぎいん【参议院】③(名)参议院

彼は参议院の议员に选ばれた。/他被选为参议院议员。

さんきゅう【産休】(名)产假

わが社の産休は3か月间だ。/我们公司产假有3个月。

さんぎょう【産业】(名)产业

文化産业がよく発展している。/文化产业发展得很好。

ざんきん【残金】①(名)余额,余款;余下的欠款

カードには残金がこれだけだ。/卡里只剩这些钱。

さんご【産後】(名)产后

産後の肥立ちがよい。/产后健康恢复得很快。

さんこう【参考】(名·他サ)参考

いろんな资料を参考にする。/参考很多资料。

ざんこく【残酷】(名·形动)残酷

残酷な仕打ちを受ける。/受到虐待。

さんしゅつ【産出】(名·他サ)生产,出产

この国が有名な金の産出国だ。/该国是有名的黄金出产国。

さんしょう【参照】(名·他サ)参照,参看

この句は文脉を参照して訳さなければならない。/这个句子一定要参照上下文翻译。

さんじょう【参上】(名·自サ)拜访,造访

时间があったらお宅へ参上いたします。/有时间在再登门造访。

さんすう【算数】③(名)算数

算数が得意。/擅长算数。

さんせい【酸性】(名)酸性

この土壌は酸性度が高い。/这种土壤酸度高。

さんせい【賛成】(名·自サ)赞成,同意

この计画が両亲の賛成を得た。/这个计划得到父母的同意。

さんそ【酸素】①(名)氧

酸素は空の五分の一を占める。/氧气占空气的五分之一。

ざんだか【残高】(名)余额,结余

现金残高が足りない。/现金余额不足。

サンタクロース【Santa Claus】⑤(名)圣诞老人

子供はサンタクロースのことが大好きだ。/孩子很喜欢圣诞老人。

サンダル【sandal】①(名)凉拖,凉鞋

夏のためにサンダルを用意する。/为夏天备置凉鞋。

さんち【産地】①(名)产地

このリンゴの産地が山东省だ。/这只苹果的产地在山东省。

さんちょう【山顶】(名)山顶

いよいよ山顶に达する。/眼看就要到山顶了。

さんばし【桟桥】(名)码头

客船は向こうの桟桥に横つける。/客轮将停靠对面的码头。

さんび【賛美】①(名·他サ)赞美;歌颂

口を极めて賛美する。/赞不绝口。

さんふじんか【産妇人科】(名)妇产科

産妇人科に女性の医者が多い。/妇产科女医生较多。

さんぶつ【産物】(名)物产;产物

この地方の産物は陶器だ。/此地出产陶器。

サンプル【sample】①(名)样本

今日の任务がサンプルを集めることだ。/今天的任务是采集样本。

さんぽ(する)【散歩(する)】(名·自サ)散步

一绪に散歩しましょう。/一起去散步吧。

さんみゃく【山脉】(名)山脉

この辺りに中国で一番有名な山脉がある。/这一带有中国最有名的山脉。

ざんねん【残念】③(形动)遗憾,可惜

结婚式に参加しなかったのが残念だ。/没能参加婚礼很遗憾。

さんりん【山林】(名)山林

昨日、山林に火事があった。/昨天山林发生了火灾。

同类推荐
  • 用英语介绍中国:这里是上海

    用英语介绍中国:这里是上海

    阅读可以提升人格情操,增长知识,提高语言文化的综合素质,其更本质、更核心的意义在于培养学习者的兴趣,而兴趣才是一切学习者的学习动力、成功源泉。本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的上海历史文化、城市风景、上海生活、名人逸事等,带您全方位地了解上海。读者在学习英语的同时,又能品味这座东方文化名城的独特魅力。
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
  • 商务英语网络900句典

    商务英语网络900句典

    本书分为网络与商务、网际遨游、电子商务基础、电子商务、电子商务安全、网络知识、附录七大部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式出现,让读者对本章内容有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,可以快速提高读者对商务网络用语、常见问答的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
热门推荐
  • 沫夏花落:四公主的浪漫爱情

    沫夏花落:四公主的浪漫爱情

    沫夏花落:《四公主的浪漫爱情》翩翩而至梦,开启了邂逅爱情的旅程,相遇,相识,相知,相爱,是一个美妙的过程。
  • 安珂的故事(英雄人物时代楷模丛书)

    安珂的故事(英雄人物时代楷模丛书)

    我国新民主主义革命的胜利,是全国各族人民在中国共产党领导下,前仆后继,长期英勇奋斗的结果。在艰苦卓绝的战争年代,在伟大的社会主义建设中,无数的革命先烈、无数杰出的英雄模范人物奉献了他们宝贵的青春和生命,他们作出了巨大的贡献,产生了巨大的影响,为后人留下了十分珍贵的精神财富。他们的革命斗志和英雄气概,在新的历史时期,在当今我们努力建设社会主义和谐社会中,仍需要这种强大的革命精神,把人们感奋起来,凝聚起来,尤其是广大青少年朋友,应该以英雄模范人物为榜样,把自己锻炼成为有理想、有道德、有文化、有纪律的新人,为把我国建设成为繁荣富强的社会主义现代化强国,努力学习、奋发向上。
  • 谁来伺候妈

    谁来伺候妈

    三个儿子三笔债。她已经身患绝症、风烛残年,因为这几个儿子还是不能闭眼,是她太要强,是她命太苦,还是做了母亲本来就是这样操心没够?他是一个孝子,却和母亲最喜欢的妻子离了婚,又不得不靠现在的妻子挣钱为母亲治病;他是一个好父亲,却为了给患先天性心脏病的女儿做手术,把老母亲逼到绝境;他相信举头三尺有神明,却为了一份迟来的爱情,把母亲气到胃癌复发……养儿本是为防老,可是,三个儿子不仅要分了她的房子,还把她送到了养老院!久病床前,谁来伺候?谁又会把时日无多的亲娘当成宝?母亲和儿子、媳妇那点事儿,说不完、道不尽,剪不断、理还乱,都因为血浓于水、根叶相连!
  • 随手几笔

    随手几笔

    个人随笔,刻意记载,路过此地,刻意看看,望您指点,感激不尽
  • 乐天以愚相访沽酒致

    乐天以愚相访沽酒致

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现代狂人李敖:当代最能挑战自我的人

    现代狂人李敖:当代最能挑战自我的人

    李敖笑傲台湾五十年,他在大陆及全世界华人中具有很高的知名度。他学贯中西,横睨一世,是台湾思想界和文化界最具有争议的人物,曾两度入狱,其大起大落的人生经历充满了传奇色彩。李敖无疑是中国现当代知识分子中值得给予极大重视的一位。他是一位大“狂人”、大才子。他是在鲁迅之后用文字进行斗争最具战斗力的一位学者、作家、战士,在台湾反对国民党一党独裁、推进民主和捍卫人权的斗争中,他举起了大刀,冲在前面,所向披靡。他让人们看到文字的力量有多么巨大。他被誉为文化的基督山,社会的罗宾汉。
  • 步步围情,圈宠二婚老婆

    步步围情,圈宠二婚老婆

    他人称“小少爷”,拥有着上亿资产的继承权,同是H市区豪门中人人想攀交的“少爷”,可谓是,要风得风要雨得雨,偏偏这个离婚的女人的不知好歹,敢抢他要的东西,她是刚刚经历丈夫出轨,离婚的女人。十八的年华已不在,除了一身伤痛什么也没剩下。可是偏偏她还要帮出轨的丈夫去拿下一份合作合同。这世界还有比她更可笑的人吗?爱了十八年的男人,要亲手送给别的女人,她还要微笑去祝福。
  • 木家有女初来炸道

    木家有女初来炸道

    木家外放的独生女,首次回到木家,跟黑脸先生相亲,历来讨厌世家小姐的腹黑总裁,叱咤风云的他!还是败倒在木云朵手上??
  • 修仙牛人

    修仙牛人

    主角的话:我一生有两个愿望,一是在修仙路上走得更长远,二是和心爱的人厮守终生,没想到如此简单,如此难!
  • 穿越美杜莎

    穿越美杜莎

    乱世硝烟弥漫,我们一家穿越了,遇上很多有趣的事。敬请期待