登陆注册
18727900000024

第24章

4. controI[k?n'tr??l]v.控制

例句:Police had to be called in to control the crowds.

只好把警察叫来控制人群。

5. affect[?'fekt]v.影响

例句:This disease will affect our central nervous system.

这个疾病会影响我们中枢神经系统。

6. thousands of数以千计的……,成千上万的……

例句:Because thousands of people know her and trust her.

因为成千上万的人们知道她、相信她。

7. test on在……身上做实验

例句:None of this range of cosmetics has been tested on animals.

这一系列的化妆品都没有在动物身上做过实验。

语法知识点Grammar points

1. It's possible according to a group of French scientists who have for the first time revived anancient virus that have been buried in Siberian per mafr ost for 30,000 years.

“according to……”做插入语,可以提前;“who”引导定语从句,修饰“a group of French scientists”;“that”引导定语从句,修饰“an ancient virus”。

2. You can actually see it under a microscope, which is really unusual for a virus and it's the biggest scientists have found so old and revived.

“which”引导一个非限制定语从句,修饰前面整个句子。

31:好莱坞明星的“吸血鬼整容术”等建议'Vampire facelifts'and LA's other pre-Oscar beauty tips

27/02/2014

As we record this podcast, the Oscars are about to get underway in LA. It seems there is no limit to what celebrities will do to look their best during the Hollywood's glamorous award season. But beauty treatments of all kinds are big business in the US and not just for the stars. According to the American Society of Plastic Surgeons, more than 15 million cosmetic surgery procedures were performed in the US last year. BBC's Lee Pattison met two Los Angles doctors to see how treatments could actually help stars reveal the best versions of themselves.

'Deep breath. Exhale slowly.'Lod-die Richards gets her blood drawn for what is in the office a routine beauty treatment.'How was that?''Painless.'Doctor Mark Darrel oversees one nearly everyday.'LA is a cosmetic city. There's no question about it. We have people who come in, who have to beg, borrow and steal, but they are doing the'vampire face-lift'.'The sinister name comes from the fact that the procedure uses the patients'own blood. It's an especially popular pre-Oscars treatment because it's non-invasive with little recovery time. And doctor Darrel sees results.'Biopsies have been done and we have actually seen new tissue growth. This is not just a mania of cosmetics. This is the new face-lift.''You look good. You wanna look better. That's what this town is all about.'Merle Ginsberg is the senior style writer at the Hollywood Reporter. She says beauty that seems extreme often starts here.'Who has more money and access than people in films and television and music?No.1. No.2,they have the pressure to look good. It's part of how much they make for a living.'

Here in Beverly Hills I'm standing on Rodeo Drive. This world famous street is filled with fancy cars and designer stores like Cartier and Chanel. And this neighborhood, one of the most exclusive in Los Angles is home to actors, musicians and stars of all sorts and the people who keep them beautiful. Merle Ginsberg again,'the quest for beauty is very humane and really it's to me about the quest for love and attention and approval and validation. And that will never ever go away.'

译文:

录制这期节目时,奥斯卡颁奖典礼即将在洛杉矶开幕。在这个好莱坞的颁奖季节,明星们为了显得光彩夺目可谓无所不用其极。美容行业是美国的一大产业,而且不是只有明星才去做整容。据美国整形外科协会称,去年,美国共有1500万例整容手术。BBC记者李·帕蒂森采访了洛杉矶的两位医生,他们见证了众多明星改头换面的全过程。

“深吸一口气,慢慢呼气。”罗蒂·理查兹正在接受抽血,来这里整容一般多要经历这个环节。“感觉怎么样?”“不疼。”马克·戴劳医生每天至少接受一位前来整容的顾客。“洛杉矶是美容之城,这是毫无疑问的。有些人哪怕沿街乞讨、四处借钱、坑蒙拐骗,也要做‘吸血鬼整容’手术。”该手术要用患者自己的血液,因此才有了这个瘆人的名字。奥斯卡颁奖典礼之前,这种手术特别受欢迎,因为它是无创手术,而且术后恢复快。戴劳医生负责检查注射的结果。“我们已经做了活体组织切片,而且亲眼看到长出了新的组织。这不是简单的化妆新潮流,而是一种崭新的整容术。”“如果你长得好看,你就想变得更漂亮一些。这个城市就是这样。”梅尔·金斯伯格是《好莱坞报道》杂志时尚版资深作家。她说,一些看似极端的整容手术都发源于洛杉矶。“影视明星、歌手,谁能比他们更有钱?见识得更多?这是第一点。第二,他们有变美的动力。因为他们要靠脸吃饭。”

“我现在站在比佛利山庄罗迪欧大道上。这条世界着名的大街到处可见豪车和着名设计师的专卖店,比如卡蒂亚和香奈儿。这是洛杉矶最特别的地方之一,许多演员、音乐人和各路明星都在这里安家,同时,还有使他们美貌长存的人。”梅尔·金斯伯格说道:“爱美之心,人皆有之。对我来说,对美的追求也是对爱、关心、赞许和认同的追求。这是永远不会变的。”

单词解析Word analysis

1. reveaI[r?'vi?l]v.显露,揭示

例句:The curtain opened to reveal the grand prize.

大幕拉开,大奖展现在眼前。

2. routine[ru?'ti?n]n.惯例,例行公事

例句:Dressing is a task which we do every day as a matter of routine.

穿衣打扮使我们每天必做的事情。

3. recovery[r?'k?v(?)r?]n.恢复

例句:Doctors expect him to make a full re-covery.

医生预计他能完全康复。

4. mania['me?n??]n.狂热,热衷

例句:Keep-fit mania has hit some of the girls in the office.

健身热让办公室里的几个女孩着迷。

5. excIusive[?k'sklu:s?v]独有的,高级的,昂贵的

例句:Bel Air is an exclusive suburb in Los Angeles.

贝莱尔是洛杉矶郊处一高级住宅区。

6. quest[kwest]]n.追求,寻求

例句:World leaders are now united in their quest for peace.

世界各国领导人现在团结起来寻求和平。

7. get underway开始;启程

例句:Technical negotiations are about to get underway, and we must continue to make progress.

技术性的谈判即将开始,我们必须继续取得进展。

8. aII kinds of各种各样的

例句:You can tap into the minds of all kinds of people while reading.

在阅读的时候,你可以知道各种各样的思想。

9. There's no question about it.这一点毫无疑问。

例句:He will come. There is no question about it.

毫无疑问,他一定回来的。

10. be fiIIed with充满

例句:They were filled with righteous indignation.

他们都义愤填膺。

语法知识点Grammar points

1. We have people who come in who have to beg, borrow and steal, but they are doing the'vampire face-lift'.

两个“who”引导的定语从句都是修饰“people”。

2. The sinister name comes from the fact that the procedure uses the patients'own blood.

“the fact that……”that引导一个同位语从句,进一步解释the fact。

3. That's what this town is all about.

“what”引导的名词性从句作表语。

同类推荐
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 被侮辱与被损害的人

    被侮辱与被损害的人

    陀思妥耶夫斯基是一位超越时空的作家,又是一位充满矛盾的作家。正如世界有多复杂,人有多复杂,陀思妥耶夫斯基本人也有多复杂一样。现在,俄罗斯和全世界已悄然兴起一门新的学问——陀思妥耶夫斯基学。陀思妥耶夫斯基本人是个谜,他的作品也是个谜。破译这个谜,是全世界陀思妥耶夫斯基学家研究的基本课题。专家们把陀思妥耶夫斯基的生平与创作,一般分为两个时期:西伯利亚之前和西伯利亚之后。本书《被侮辱与被损害的人》(一八六一)则处于这两个时期之间,带有明显的过渡性质:既保留了四十年代作品的思想、内容和风格,又承上启下,开创了作家后期以探索社会秘密、人心秘密为主的社会-心理-哲理小说的先河。
热门推荐
  • 上古世纪之黑暗挽歌

    上古世纪之黑暗挽歌

    那个时代称为黑暗时代在四大种族间不断因为矛盾发生战争时一场巨大灾难蠢蠢欲动这是黑暗浩劫英雄在这个时代诞生当绝望与悔恨交织是否能够在黑暗中吟唱起希望的挽歌
  • 用生命延续的爱

    用生命延续的爱

    真正的爱情是什么?真正的爱情就是不用海誓山盟,却能在暴雨狂风中,陪着你慢慢地走;真正的爱情就是争吵的面红耳赤,虽然知道是你的错,但最终他还是愿意说“对不起”;真正的爱情,是全世界的人都离开了你,他还在你身边,情愿和你一起下地狱……
  • 洪荒遗世录

    洪荒遗世录

    学校闹鬼,引动四方风云,揭开修界大幕,一切将从这里开始。
  • 爱你小恋曲

    爱你小恋曲

    从看到的第一眼,她就喜欢他。在相处半年后,如愿以偿的嫁给他。她知道,他宠自己却不爱自己,可还是一味住进自己编织的梦境;她一直坚信,金诚所至金石为开!却在那个女人归来之后,美梦破碎,失去了孩子,她在不奢望,只想离开,可他,却再也不愿放开她!
  • 异域追梦

    异域追梦

    陈道明一个穷的掉渣的电器技术工一朝穿越成全城首富公子,因着前世记忆,注定有着一段不平凡的旅途,一岁被冠上天才魔童的称号,斩郡守,平番乱,收“妖女”,降公主,使尽浑身解数,终获得自己的一片艳阳天,帝国来袭,他这个镇国大将军岂能坐视不管……
  • 异域风情

    异域风情

    本书主要介绍了中国的神秘异域,包括敦煌莫高窟、西藏、神农架、新疆、楼兰。让读者畅游在这异域风情之中。
  • 学校保安

    学校保安

    不知道保安怎么修炼成仙的呢?怎么收各种美女呢?怎么才能到达世界顶峰呢?
  • 青莹玉之血契

    青莹玉之血契

    五千年前,盘古斧斫天地不久,天下尚未归一,炎黄二帝为统一中原大地,率领上古众神于阪泉激战。终炎帝败,化身火龙,率领众部退居南海,再不履足中土。不料炎帝部将蚩尤心怀愤恨,潜伏数百年,卷土重来,率七十二兄弟举兵攻伐黄帝,争夺天下。复败,蚩尤被斩于冀中黎山之丘。而黄帝之女九天玄女却也在此战中身中蚩尤邪咒,变身女魃,坠入下界,以吸血为生,是为僵尸之王。自此飞僵血尸,昼伏夜出,纵横人间。而下界原有的妖、兽等族亦纷纷归附。魔道一时猖獗无比,凡人皆不能聊生。......
  • 书绝灵荒

    书绝灵荒

    灵的世界!堕落的天才如何逆袭!如何走上灵的高峰!强大的神之碎片甚至能够扭转乾坤,穿越空间,迷人心智!甚至还有极冷的火焰——冰火!令人火热的灵兽,灵器,还有众多奇珍异宝,都将为主人公所持。一切可能,都在圣灵大陆!
  • 步慢行

    步慢行

    “非典型性网王同人”——在这个世界上的每一天都会有数以万计的人在为自己的梦想拼搏,她只是其中不打眼的存在。不够出众的天赋,没有强硬的后台,甚至是并不单纯的初衷。。。娱乐圈里从来都不缺乏努力和认真。一步步走来,在一个全新的世界里为着各种各样的理由。。。雨田弥生是一个很有自知之明的人,很幸运的,在所有努力的身影里,她多少得到了神的眷顾。。。故事有两条主线,一条在冰帝校园,一条在娱乐圈。本文慢热,不会出现万人迷,不会出现全能天才,也不会弃文。这只是简简单单的的一个普通的女孩,通过自己的努力加上一点运气,不断的成长并收获幸福的故事。我始终认为,哪怕是幻想的同人文,故事里的人物也应该是个“不普通”的“普通人”,她们或许有不平凡的容貌、才华、运气或者是背景,但在成功的道路上,从来都不会走的那么容易。