登陆注册
18782200000119

第119章 CHAPTER XX.(2)

James's and Covent Garden were not made brilliant by the torches of those accompanying revellers to their homes. The fashionable hour for dinner was three of the clock, and for greater satisfaction of guests it now became the mode to entertain them after that meal with performances of mountebanks and musicians, Various diaries inform us of this custom. When my Lord Arlington had bidden his friends to a feast, he subsequently diverted them by the tricks of a fellow who swallowed a knife in a horn sheath, together with several pebbles, which he made rattle in his stomach, and produced again, to the wonder and amusement of all who beheld him. [At a great dinner given by this nobleman, Evelyn, who was present, tells us that Lord Stafford, the unfortunate nobleman afterwards executed on Tower Hill, "rose from the table in some disorder, because there were roses stuck about the fruite when the descert was set on the table; such an antipathie it seems he had to them, as once Lady St. Leger also had, and to that degree, that, as Sirr Kenelm Digby tell us, laying but a rose upon her cheeke when she was asleepe, it raised a blister; but Sir Kenelm was a teller of strange things."] The master of the mint, worthy Mr. Slingsby, a man of finer taste, delighted his guests with the performances of renowned good masters of music, one of whom, a German, played to great perfection on an instrument with five wire strings called the VOIL D'AMORE; whilst my Lord Sunderland treated his visitors to a sight of Richardson, the renowned fire eater, who was wont to devour brimstone on glowing coals; melt a beer-glass and eat it up; take a live coal on his tongue, on which he put a raw oyster, and let it remain there till it gaped and was quite broiled; take wax, pitch and sulphur, and drink them down flaming; hold a fiery hot iron between his teeth, and throw it about like a stone from hand to hand, and perform various other prodigious feats.

Other means of indoor amusement were practised in those days, which seem wholly incompatible with the gravity of the nation in these latter times. Pepys tells us that going to the court one day he found the Duke and Duchess of York, with all the great ladies, sitting upon a carpet on the ground playing "I love my love with an A, because he is so-and-so; and I hate him with an A, because of this and that;" and some of the ladies were mighty witty, and all of them very merry. Grown persons likewise indulged in games of blind man's buff, and amusements of a like character; whilst at one time, the king, queen, and the whole court falling into much extravagance, as Burnet says, "went about masked, and came into houses unknown, and danced there with a great deal of wild frolic. In all this they were so disguised, that without being in the secret, none could distinguish them.

They were carried about in hackney chairs. Once the queen's chairmen, not knowing who she was, went from her; so she was alone and was much disturbed, and came to Whitehall in a hackney coach; some say it was in a cart."Dancing was also a favourite and common amusement amongst all classes. Scarce a week went by that Whitehall was not lighted up for a ball, at which the king, queen, and courtiers danced bransles, corants, and French figures; [The bransle, or brawl, had all the characteristics of a country-dance; several persons taking part in it, and all at various times joining hands. The corant was a swift lively dance, in which two persons only took part, and was not unlike our modern galop.] and no night passed but such entertainments were likewise held in the city.

Billiards and chess were also played, whilst gambling became a ruling passion. The queen, Duchess of York, and Duchess of Cleveland had each her card-table, around which courtiers thronged to win and lose prodigious sums. The latter being a thorough rake at heart, delighted in the excitement which hazard afforded; and the sums changing owners at her hoard were sometimes enormous. Occasionally she played for a thousand, or fifteen hundred pounds at a cast, and in a single night lost as much as twenty-five hundred guineas. It is related that once when playing basset she lost all her money; but, being unwilling to retire, and hopeful of regaining her losses, she asked young Churchill, on whom she had bestowed many favours, to lend her twenty pieces. Though the wily youth had a thousand before him on the table, he coolly refused her request, on the plea that the bank-- which he was then keeping--never lent. "Not a person in the place," says the narrator of this anecdote, "but blamed him;as to the duchess, her resentment burst out into a bleeding at her nose, and breaking of her lace, without which aid it is believed her vexation had killed her on the spot."The courtly Evelyn speaks of a certain Twelfth-night, when the king opened the revels in his privy chamber by throwing dice, and losing one hundred pounds; and Pepys describes the groom-porters'

rooms where gambling greatly obtained, and "where persons of the best quality do sit down with people of any, though meaner."Cursing and swearing, grumbling and rejoicing, were heard here to an accompanying rattle of guineas; the whole causing dense confusion. And amongst the figures crouching round the tables of this hell, that of my Lord St. Albans was conspicuous. So great, indeed, was his passion for gambling, that when approaching his eightieth year, and quite blind, he was unable to renounce his love for cards, but with the help of a servant who named them to him, indulged himself in this way as of yore.

同类推荐
  • 五千五百佛名神咒除障灭罪经

    五千五百佛名神咒除障灭罪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豆棚闲话

    豆棚闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刑幕要略

    刑幕要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 求幸福斋随笔

    求幸福斋随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四十二章经

    四十二章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雨落繁城

    雨落繁城

    天涯海角,不敌你许我的云淡风轻;繁花锦簇,不比你赠我的云卷云舒。繁城醉人,繁城伤人。幸好你在身边,牵着我,让我还记得自己。(要看甜宠的就直接看第二卷就好了~)
  • 鸿蒙道尊

    鸿蒙道尊

    高中生陆长生向女神表白,却遭高富帅嫉妒,惨死车轮之下。天见由怜,一块棺材玉坠让他死而复生,并得无上神能,从此踏上逆天修行路;是龙是虫,在此一搏。陆长生说:如果改变不了自己,就改变这个世界吧。
  • 星际歧途

    星际歧途

    有一天一群作死星人发现了一个未开化的星球,这个星球的智慧生物并没有发明星际跳跃。这一群作死星人说,这个渣渣星人,连我们石器时代的科技都不会,我们必然吊打他们!结果当这群作死星人开着木制加铁皮的飞船进攻这个星球的时候才发现,你们不科学啊!你们科技树怎么点的这么奇怪!你们的枪怎么可以连射!你们的炮怎么打这么远!什么叫超视距攻击?妥妥被被吊打了之后,严刑逼问下,这群智慧生物学会了如何星际跳跃,80亿疯狗放出了蓝星...
  • 我为魔帝

    我为魔帝

    仙?这些人也能成为仙?应该是魔!不,他们怎么能称为魔?我才是魔,我为魔帝!
  • 中国高考报告

    中国高考报告

    每年的中国大学考试就像一场战争,参加的人数和激烈程度是全世界罕见的,一个叫何建明的作家写的一部《中国高考报告》详尽记录了这个高考大国的高考实景。读后对中国的当代教育会有更多的认识。
  • 地球争霸之宇宙大能

    地球争霸之宇宙大能

    在各大势力博弈夹缝中求活的云飞杨,向那些有权有事的大人物发出自己的一声怒吼:我平凡,如满地的狗一把草,但我有一个不屈的灵魂、挺拔的脊梁,挑战神的勇气,纵使战死我也含笑九泉,你们让我死我偏偏要踏着你们的尸体登顶神坛,号令天下。
  • 灵异少女苏依

    灵异少女苏依

    我的名字叫苏依,在我小时候就知道我和其他人不一样,我可以看到别人看不到的东西。甚至我看见杀死自己父母的凶手,警察来到我的面前问我看到什么,我全身都颤抖着指着那位刑警的后面,“凶手就在你身后”。可是没有人相信我,只是认为我惊吓过度。后来我被送到了孤儿院里,我在孤儿院里面一直被人嫌弃大家都觉得我是怪人都不愿意在我身边和我玩。我一次次被领养却一次次的被领养人家带回孤儿院,刚不久把我领养的家庭没几天就把我带了回来,原因和前几次一样都说我净说些奇怪的话,甚至还把领养家的养母推下楼。
  • 超能种子神器

    超能种子神器

    一名电视台的实习生,偶得一罕见种子神器,从此改变了他的一生。“哇,这种隐秘的自拍也能被搜到。”“咦,这不是那谁谁谁吗,竟然……。”“谁都别打扰我,让我先欣赏一番,咳咳。”……神器在手,搜你想搜,要你好看。超能种子神器,果然威武霸气。(求收藏、推荐票,每天稳定三更)
  • 魔法界的三十一个王座

    魔法界的三十一个王座

    “古老的歌谣,请仔细聆听王的声音;聪慧的预言家啊,请遵循皇的命令;尊敬的王和皇,古老的歌谣正在仔细的聆听;聪慧的预言家已在遵循您的命令;十七个王,十四个皇,谁会有幸福的结局,谁会有悲惨的结局,这一切都要看命运,你或我,还是他........或许都不愿意被束缚吧你的方向在哪里.........我的方向又在哪里?在你被命运束缚的同时,你会打破,还是遵循........”古老的歌谣,在一座失火的土著部落里唱了起来,远古的声音啊,请让我们的王和皇回归吧……
  • 佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。