登陆注册
18782200000128

第128章 CHAPTER XXI.(4)

It happened at one time the brilliant, poetical, and mercurial Earl of Rochester extended his favour and friendship towards Dryden, gratified by which, the poet had, after the manner of those days, dedicated a play to him, "Marriage a la Mode." This favour his lordship received with graciousness, and no doubt repaid with liberality. After a while, Dryden, led by choice or interest, sought a new patron in the person of the Earl of Mulgrave. For this nobleman Rochester had long entertained a bitter animosity, which had arisen from rivalry, and had been intensified from the fact that Rochester, refusing to fight him, had been branded as a coward. Not daring to attack the peer, Rochester resolved to avenge himself upon the poet. In order to effect his humiliation, the earl at once bestowed his favour on Elkanah Settle, a playwright and poet of mean abilities. He had originally been master of a puppet-show, had written verses to order for city pageants, and produced a tragedy in heroic verse, entitled "Cambyses, King of Persia."His patron being at this time in favour with the king, introduced Settle to the notice of the court, and induced the courtiers to play his second tragedy, "The Empress of Morocco," at Whitehall, before their majesties. This honour, which Dryden, though poet laureate, had never received, gave Elkanah Settle unmerited notoriety; the benefit of which was apparent by the applause his tragedy received when subsequently produced at the Duke's Theatre in Dorset Gardens. Nor did the honour and profit which "The Empress of Morocco" brought him end here; it was published by William Cademan, and had the distinction of being the first English play ever illustrated, or sold for the price of two shillings. It was scarce to be expected, in an age when men ventilated their merest grievances by the publication of pamphlets, Dryden could refrain from pointing out to the public the mistake into which they had fallen by honouring this man.

Nor was he singular in his feelings of animosity. The poets Shadwell and Crowne, believing themselves ignored and neglected, whilst their rival was enriched and exalted, joined Dryden in writing a merciless criticism upon Settle's tragedy. This was entitled "The Empress of Morocco, or some few erratas to be printed instead of the sculptures [Illustrations.], with the second edition of the play." In this Settle was described as "an animal of a most deplored intellect, without reading and understanding;" whilst his play was characterized as "a tale told by an idiot, full of noise and fury signifying nothing." To these remarks and others of like quality, Settle replied in the same strain, so that the quarrel diverted the town and even disturbed the quiet of the universities. Time did ample justice to both men; lowering Settle to play the part of a dragon in a booth at Bartholomew Fair, and consecrating Dryden to immortality.

Before the clamour resulting from this dispute had ended, Rochester, fickle and eccentric, grew weary of his PROTEGE and consequently abandoned him. He had not, however, tired of humiliating the laureate, and to mortify him the more, introduced a new poet at court, This was John Crowne, a man then little known to the town, and now best remembered as author of "Sir Courtly Nice," a comedy of wit and entertainment. So well did he succeed in obtaining favour at court, through Rochester's influence, that the queen ordered him to write a masque. This command he immediately obeyed, producing "Calisto, or the Chaste Nymph," which was acted at Whitehall by the Duke of York's fair daughters, the Princesses Mary and Anne, together with many gracious ladies and noble lords. Dryden, probably the better to hide the mortification he felt at seeing his office as laureate unceremoniously usurped, offered to write an epilogue for the occasion; but this service was, through Rochester's interference, rejected. The masque proved a brilliant success; "the dancing, singing, and music, which were all in the highest perfection, and the graceful action, incomparable beauty, and splendid habits of those ladies who accompanied them, afforded the spectators extraordinary delight." "Calisto" was therefore performed thirty times.

The author's gratitude for his lordship's patronage was only equalled by his disappointment upon its hasty withdrawal.

Growing weary of him, Rochester found a more worthy object for his favour in Thomas Otway, a poet rich in all the miseries which afflicted genius in those days. Son of the rector of Woolbeding, pupil at Winchester School, and commoner of Christchurch, Cambridge, he had on his arrival in town vainly sought employment as an actor, and barely earned bread as a play-writer. Before he became a PROTEGE of my Lord Rochester he had written "Alcibiades," a tragedy, he being then, in 1665, in his twenty-fifth year. His next play was "Don Carlos, Prince of Spain,"which, through the earl's influence, gained great success. In the preface to this tragedy he acknowledges his unspeakable obligations to my lord, who he says made it his business to establish "Don Carlos" in the good opinion of the king and of his royal highness the Duke of York. Unwarned by the fate of his predecessors, and heedless of the fickleness of his patron, he basked in hope in the present, mercifully unconscious of the cruel death by starvation which awaited him in the future. Alas!

Rochester not only forsook him, but loaded him with satire in a poem entitled "Session of the Poets."In verses which he wrote soon after, entitled "An Allusion to the Tenth Satire," Rochester likewise attacked Dryden; who, in the preface of his "All for Love," replied in like manner. Then there appeared an "Essay on Satire," which ridiculed the king, dealt severely with his mistresses, said uncivil things of the courtiers in general, and of my Lord Rochester in particular.

同类推荐
  • 上清琼宫灵飞六甲左右上符

    上清琼宫灵飞六甲左右上符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原善

    原善

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祇园正仪

    祇园正仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒目经

    佛说咒目经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Roundabout to Boston

    Roundabout to Boston

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼手小厨娘

    鬼手小厨娘

    闻暖从小是个乖乖女,万万没想到在买菜回家的路上车祸穿越。鬼手天医说捡来自己,用了很多名贵稀世药材,闻暖不得不卖身为“厨”,什么你要收我为徒?出师了,被鬼手天医踢出谷,然后...遇上真爱走上人生巅峰?
  • 网游之星芒遮天

    网游之星芒遮天

    以吾之心,斩断虚幻。以吾双匕,湮灭魔族。在虚拟之中轮回,只为,离开游戏。
  • 神醉九霄

    神醉九霄

    啥?神醉?哦不不,主角滴酒不沾!那你问为何神醉。是主角把九霄的神统统灌醉了。
  • 倾世:爱妃一笑

    倾世:爱妃一笑

    【场景一】“露儿,别到处乱跑了,好不好,嗯?”“对不起,我爱自由,你给不起。”【场景二】“御,我们别再彼此折磨了好不好。”“嗯,只要你做我的妃子,我们就可以好好相处了。”“……”【场景三】“我不管,你要是不让我吃冰糖葫芦,我今晚就去找布丁通宵聊天去。”“不行……好了,只许吃一串,要是被我发现你多吃了,看我怎么收拾你。”“耶,老公大人最棒了,香一个,嗯哒。”
  • 《若只是初相见何必再留念》

    《若只是初相见何必再留念》

    异世重生,只为她。他说过,他不为争权夺利,无谓荣华富贵,山河拱手只为换她一笑明眸他愿乱世繁华,只为她倾尽天下;愿沧水蒹葭,只为她归田卸甲纵容万劫不复,纵然相思如故,我也待你眉眼如初,岁月如故……
  • 盛宠蜜爱:军少的18岁甜妻

    盛宠蜜爱:军少的18岁甜妻

    那晚酒后,她和他一夜缠绵。为了钱,她用腹中的孩子威胁他,却反被逼婚。婚前说好互不干涉,婚后他却插手她的大事小事。他拿她当真老婆疼,她眼里他却是一个强迫症晚期的神经病。“霍司琛,我要跟你离婚!”“下辈子吧。”“我受不了你了!”“等孩子生了,我再告诉你什么叫‘受不了’。”从结婚她就想着离婚,他最终如了她的愿。多年后的相遇,他依旧孤身一人,而她的身边却多了一个酷似他的小男孩。他将她抵在墙角,眼神狠戾:“谁当初说孩子没了?!”不等他怒意横穿,身后就响起奶气的声音:“抓色狼!这里有色狼!”某男窝火:“老子是你爹!”
  • 秦时明月之生死劫

    秦时明月之生死劫

    她本该是纯洁善良的女孩,高贵的公主。却因为天生红眸,被视为不祥,仇恨蒙蔽了她的双眼,让她失去了理智。她要以牙还牙,报复其他人,却不想她做错了。。。。。。本故事与动漫《秦时明月》无关,纯属虚构。
  • 吾是剑圣

    吾是剑圣

    罗穆因为触电而到达比尔吉沃特王国。随之而来的是最后玩游戏人物的技能“剑圣,大法师,山丘之王”维罗娜拉公主(黑暗游侠):“最近我好想黑了不少”。罗穆:“公主莫慌,我用水元素给你洗白白”。
  • 星辰皇途

    星辰皇途

    落魄少年,为报乡仇,毅然闯荡凶险的大陆。身无分文,无高超的天赋,仅有一股坚定的毅力,他究竟能走到哪一步?拭目以待!
  • 传奇法师异界生存录

    传奇法师异界生存录

    你是法师?嗯,我也是法师,不过我有很多魔法是瞬发的。你是战士?嗯,我是法师,不过我敢保证你的防御和跑路都没我好,因为我会魔法盾和瞬移。你是恶魔?小子找的就是你,老子的雷电术,地狱雷光和疾光电影,是专门给你们准备的。你是亡灵?实在是太好了,老子的圣言术还没开张呢。看一个彪悍法师男的传奇之旅,各种热血,各种煽情。天界已经完成一本,114万的竞技小说《重生之我的火箭王朝》,保证人品,绝不太监,请大家放心收藏。