登陆注册
18794600000011

第11章 一个人听——经典影视,营造纯正的英语环境(10)

Man:This guy, he has a time machine. He traveIs in the past with this machine and……

Chris:It's not a time machine. It's a portabIe bone-denseIy scanner.A medicaI device I seII for a Iiving.Thank you for the opportunity to discuss it with you.I appreciate it.Doctor:We just don't need it, Chris.It's unnecessary and expensive.

is:Monstrous!克里斯:我是克里斯·加德纳,我第一次见到我父亲的时候,已经28岁了。克里斯:我是克里斯·加德纳,我第一次见到我父亲的时候,已经28岁了。我儿时就决定,将来我有了孩子,我的孩子一定的知道他们的父亲是谁。这里我儿时就决定,将来我有了孩子,我的孩子一定的知道他们的父亲是谁。这里讲述的是我人生故事的一部分,这部分叫做“搭公车”。

讲述的是我人生故事的一部分,这部分叫做“搭公车”。男子:那是什么?是架时光机,对吧?看起来是时光机。像是时光机,是时光机,男子:那是什么?是架时光机,对吧?看起来是时光机。像是时光机,是时光机,带上我吧。

克里斯:这仪器……我膝盖上的这台机器……我膝盖上的这台机器……

男子:这伙计,他有架时光机。他……他……他用时光机穿梭到过去。这伙计,他有架时光机。他……他……他用时光机穿梭到过去,然后……

克里斯:这不是……时光机,而是手提式骨质密度扫描仪。是医疗器材,我就是靠卖这个过活。谢谢您给我这个机会,向您推介这仪器,我不胜感激。……时光机,而是手提式骨质密度扫描仪。

医生:我们真的不需要,克里斯。没多大用处,还很贵。

影视解析

重点单词

portabIe['p rt bI]adj.手提的,便携式的'?rt?bl]adj.手提的,便携式的

scanner['sk?n]n.[计]扫描仪;扫描器'k?n?]n.[计]扫描仪;扫描器

unnecessary[n'n s's ri]adj.不必要的;多余的?n'n?s?'s?ri]adj.不必要的;多余的

made up one's mind“下决心、立志”

She made up mind that, come what may, she wouId stay there.

她下定决心,不管发生什么情况,她都要在那里待下去。

e. g.She made up mind that, come wh t may, she wouId stay there.

gonna[美国口语]“将要”,相当于going to;

Oh, no. I am gonna get caII on……heIp!哦!糟糕,马上就要点到我,救救我!

seem+Iike+n./V-ing,意思是“看起来像……”

命”时,前面不能用a;for a Iiving“谋生”,Iiving在这里指的是“生计”,而不是“生命”,当Iiving指“生

e. g.It seems Iike years since I Iast saw you.

自从我上次见到你以后,好像是过了好几年。

He does business for a Iiving.他靠做生意为生。命”时,前面不能用a;

e. g.He does business for a Iiving.

他靠做生意为生。

第二十四课 《暮光之城》——我无法挽回地爱上了他

小说《暮光之城》,作者是美国女作家斯蒂芬妮·梅尔(Stephenie Meyer),故事描写的是中学生贝拉与青春帅气的吸血鬼爱德华的浪漫爱情故事。

Jessica:Monte CarIo?That's our prom theme?

Eric:GambIing, tuxedos, and Bond, James Bond.

AngeIa:Oh, my God.

BeIIa:Wow. You know, everybody's staring.

Edward:Not that guy. No, he just Iooked.I'm breaking aII the ruIes now anyway.Since I'm going to heII.

BeIIa:So, does a person have to be dying to become Iike you?

Edward:No, that's just CarIisIe. He'd never do this to someone who had another choice.

BeIIa:So, how Iong have you been Iike this?

Edward:Since 1918. That's when CarIisIe found me dying of Spanish influenza.

BeIIa:What was it Iike?

Edward:The venom was excruciating. But what CarIisIe did was much harder.Not many of us have the restraint to do that.

BeIIa:But didn't he just have to bite?

Edward:Not exactIy. When we taste human bIood, a sort of frenzy begins, and it's aImost impossibIe to stop.

杰西卡:蒙特·卡罗?那是我们舞会的主题吗?

伊瑞克:赌博、礼服,还有邦德,詹姆斯·邦德。

安吉拉:哦,我的天啊。

贝拉:哇哦,你知道么,大家都在盯着我们。

爱德华:那小子没有,不,他只是看看,况且我现在都坏了规矩,因为我要下地狱了。

贝拉:那人们都得濒死,才能变成像你这样吗?

爱德华:不是,只有卡莱尔这样做,如果谁能另有选择他绝不会这样做的。

贝拉:那你做吸血鬼多久了?

爱德华:从1918年就开始了,那时候卡莱尔发现我得了西班牙流感要死了。

贝拉:那是什么样的感觉?

爱德华:毒液使我全身剧痛,但这远不及卡莱尔的痛苦,我们当中很多人无法克制。

贝拉:可他不是只管咬就行了么?

爱德华:不是,我们一旦尝到人血,一种欲望就开始蔓延,几乎无法克制。

影视解析

重点单词

vampire['v?mpa??]n.吸血鬼;[脊椎]吸血蝙蝠

dominant['d?m?n?nt]adj.显性的;占优势的

unconditionaIIy[,?nk?n'd???n?l?]adv.无条件地

irrevocabIy[?'r?v?k?bli]adv.不能取消地;不能撤回地

gambIing['g?mbl??]n.赌博;投机

tuxedo[t?k'sido]n.男士无尾半正式晚礼服;无尾礼服

influenza[,?n昀?'enz?]n.[内科]流行性感冒

excruciating[?k'skru??et??]adj.折磨人的

venom['ven?m]n.毒液

restraint[r?'strent]n.抑制,克制;约束

frenzy['fr?nzi]n.狂暴

关键短语

thirst for:非常向往,迫切要求

e. g.The story is so gripping;it makes you thirst for the next episode.

这故事是那么扣人心弦,使人急于要知道下文如何。

break the rules:违反规定

e. g.However others might study to break the ruIes, there were stiII formaIities to be observed.

尽管有人在研究破除习俗,但是仍然还有需要遵循的礼仪。

found me dying of Spanish influenza:我发现我得了西班牙流感要死了。

dying是现在分词做状语,修饰me,意思是“濒死的”;另外,be dying for意思是“渴望得到……”

e. g.He is dying of getting the knowIedge of computers.他急切地想得到有关计算机的知识。

同类推荐
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 地道英语脱口而出

    地道英语脱口而出

    本书精选热点单词及句型,用口语交流最热点的主题。本书内容丰富,语言地道。书中附有配套超长600分钟MP3的下载二维码,只需拿起手机扫一扫即可轻松下载MP3,随时随地练习听力和口语,开创外语学习新模式!
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
热门推荐
  • 神域天子

    神域天子

    神界之子为爱轮回下界,凭借自身力量,能否摆脱诅咒重回神界?能否找回失落的神兵仙器?能否与魔族公主修成正果?第十世转生为皇族皇子却从小孤苦、命运坎坷,还好一路有各色伙伴相陪,顽童师傅相伴,更有各种美女应接不暇,武术、魔法、灵气、样样修炼,人、妖、神、魔、冥,五界都吃得开,看向阳与伙伴们如何披荆斩棘,完美蜕变。。。。
  • 国际经济学

    国际经济学

    国际经济学的研究对象包括微观的贸易理论与宏观的国际收支理论这两个基本的组成部分。微观部分主要介绍各种各样的贸易理论,包括作为古典贸易理论起源的重商主义贸易理论,古典贸易理论,新古典贸易理论,在第二次世界大战以后发展起来的各种新贸易理论,作为自由贸易理论之反论的贸易保护理论,以及有政府干预的战略性贸易理论等,对各种新贸易理论的评介是本教程的重点所在。宏观部分以开放经济条件下的国民收入流量核算体系为其分析的理论起点,然后依次从经常项目、资本项目以及货币因素的影响等角度介绍了多种有关国际收支调节的理论。
  • 西游3之飞羽传奇

    西游3之飞羽传奇

    天条初定,飞羽肩负着振兴巫族的重任只为一句箴言:寻得英雄海,得见东岚居,窥得云中殿
  • 混世大魔枭

    混世大魔枭

    从绝境中崛起,看大魔枭如何君临天下
  • 娘子太倾城

    娘子太倾城

    一袭紫衣,倾尽世间风华;一个回眸,倾倒世间男儿;七枚玉环,串联八人一生;劫难过后,幸福即将降临,是谁,亲手把他们推进痛苦的深渊;她,他们又该如何守住他们的爱。人间洛水那一座宫殿,我们一同见证他们的爱。
  • 盛宠七王妃

    盛宠七王妃

    吃货一枚,盗贼一枚……想窃你的玉,却被你盗去了心。想要生生世世不负卿,奈何国恨家仇如山顶。若干年后,南洛靖无奈扶额:“何时你能戒了梁上君子这毛病?”巧笑倩兮,莺声绕耳:“奴家区区小女子,如何做得了君子?!”
  • TFBOYS许我

    TFBOYS许我

    他不知道该怎么选择,深爱七年的ta,如今喜欢的ta,他迷茫,他失措。。。。
  • 涅盘而战之血染苍穹

    涅盘而战之血染苍穹

    原本的诸神之王战王,现却误中奸计,殒命于雪山之巅。可他的神智并没有被消灭,而是坠向人间。重生在一个孩子的身上。战王是否会重新返回神界?还是会不打扰这家人保持安定的生活?一切即将拉开序幕
  • 网游之全能菜鸟

    网游之全能菜鸟

    网游《诸神》公测在即,打破常规的虚拟游戏环境下,无数老牌大神冥思苦练以求重塑辉煌,无数潜力新秀奋起直追以期扬名立万,无数强力公会磨刀霍霍以备逐鹿天下。当此时,一只菜鸟从天而降……
  • 我家有女要休夫

    我家有女要休夫

    雁薇铃,能文能武,精灵狡猾,为父报仇,被困在无剑山庄,那个妖孽庄主,好吧,困就困吧,不愁吃穿日子过的舒服,再把那闹个天翻地覆!谁知桃花旺,一时美男纷纷上门,那个妖孽却说:“你敢扑过去试试,信不信本庄主会打断你的狗腿!于是,故事拉开了序幕!