登陆注册
18911200000137

第137章

Emma's pensive meditations, as she walked home, were not interrupted; but on entering the parlour, she found those who must rouse her.

Mr. Knightley and Harriet had arrived during her absence, and were sitting with her father.--Mr. Knightley immediately got up, and in a manner decidedly graver than usual, said, "I would not go away without seeing you, but I have no time to spare, and therefore must now be gone directly. I am going to London, to spend a few days with John and Isabella. Have you any thing to send or say, besides the `love,' which nobody carries?"

"Nothing at all. But is not this a sudden scheme?"

"Yes--rather--I have been thinking of it some little time."

Emma was sure he had not forgiven her; he looked unlike himself.

Time, however, she thought, would tell him that they ought to be friends again. While he stood, as if meaning to go, but not going--her father began his inquiries.

"Well, my dear, and did you get there safely?--And how did you find my worthy old friend and her daughter?--I dare say they must have been very much obliged to you for coming. Dear Emma has been to call on Mrs. and Miss Bates, Mr. Knightley, as I told you before.

She is always so attentive to them!"

Emma's colour was heightened by this unjust praise; and with a smile, and shake of the head, which spoke much, she looked at Mr. Knightley.--

It seemed as if there were an instantaneous impression in her favour, as if his eyes received the truth from her's, and all that had passed of good in her feelings were at once caught and honoured.--

He looked at her with a glow of regard. She was warmly gratified--and in another moment still more so, by a little movement of more than common friendliness on his part.--He took her hand;--whether she had not herself made the first motion, she could not say--she might, perhaps, have rather offered it--but he took her hand, pressed it, and certainly was on the point of carrying it to his lips--when, from some fancy or other, he suddenly let it go.--Why he should feel such a scruple, why he should change his mind when it was all but done, she could not perceive.--He would have judged better, she thought, if he had not stopped.--The intention, however, was indubitable; and whether it was that his manners had in general so little gallantry, or however else it happened, but she thought nothing became him more.--

It was with him, of so simple, yet so dignified a nature.--

She could not but recall the attempt with great satisfaction.

It spoke such perfect amity.--He left them immediately afterwards--gone in a moment. He always moved with the alertness of a mind which could neither be undecided nor dilatory, but now he seemed more sudden than usual in his disappearance.

Emma could not regret her having gone to Miss Bates, but she wished she had left her ten minutes earlier;--it would have been a great pleasure to talk over Jane Fairfax's situation with Mr. Knightley.--

Neither would she regret that he should be going to Brunswick Square, for she knew how much his visit would be enjoyed--but it might have happened at a better time--and to have had longer notice of it, would have been pleasanter.--They parted thorough friends, however; she could not be deceived as to the meaning of his countenance, and his unfinished gallantry;--it was all done to assure her that she had fully recovered his good opinion.--He had been sitting with them half an hour, she found. It was a pity that she had not come back earlier!

In the hope of diverting her father's thoughts from the disagreeableness of Mr. Knightley's going to London; and going so suddenly; and going on horseback, which she knew would be all very bad; Emma communicated her news of Jane Fairfax, and her dependence on the effect was justified; it supplied a very useful check,--interested, without disturbing him. He had long made up his mind to Jane Fairfax's going out as governess, and could talk of it cheerfully, but Mr. Knightley's going to London had been an unexpected blow.

"I am very glad, indeed, my dear, to hear she is to be so comfortably settled. Mrs. Elton is very good-natured and agreeable, and I dare say her acquaintance are just what they ought to be. I hope it is a dry situation, and that her health will be taken good care of. It ought to be a first object, as I am sure poor Miss Taylor's always was with me. You know, my dear, she is going to be to this new lady what Miss Taylor was to us. And I hope she will be better off in one respect, and not be induced to go away after it has been her home so long."

The following day brought news from Richmond to throw every thing else into the background. An express arrived at Randalls to announce the death of Mrs. Churchill! Though her nephew had had no particular reason to hasten back on her account, she had not lived above six-and-thirty hours after his return.

A sudden seizure of a different nature from any thing foreboded by her general state, had carried her off after a short struggle.

The great Mrs. Churchill was no more.

It was felt as such things must be felt. Every body had a degree of gravity and sorrow; tenderness towards the departed, solicitude for the surviving friends; and, in a reasonable time, curiosity to know where she would be buried. Goldsmith tells us, that when lovely woman stoops to folly, she has nothing to do but to die; and when she stoops to be disagreeable, it is equally to be recommended as a clearer of ill-fame. Mrs. Churchill, after being disliked at least twenty-five years, was now spoken of with compassionate allowances. In one point she was fully justified.

She had never been admitted before to be seriously ill. The event acquitted her of all the fancifulness, and all the selfishness of imaginary complaints.

同类推荐
热门推荐
  • 就想恋着你

    就想恋着你

    这所有的一切看起来是那么的美好,不管过了多久,即使是当你已经步入了垂暮,头发花白了,都无法忘记这些种种。两代人的情感,两代人的纠葛,不同的人生经历,也有不一样的选择。他们,是没有交集的两个人,却,爱的炙热如火。他们,曾经是最好的姐妹,因为什么而充满怨恨?
  • 谁曾路过春暖花开

    谁曾路过春暖花开

    《谁曾路过春暖花开》是90后新锐作家李琬愔的短篇小说集,由10篇小说组成。故事大多以上世纪90年代为背景,以温柔的文字,娓娓道来少男少女的青春情怀。散文式的笔触,细致清新,优美老练,读来有丝丝风雅之意,犹如欣赏一卷旧时光里的风雅画卷,背景隐约回响着淡淡的忧伤的古乐。古镇水乡、破碎的家庭、青梅竹马的玩伴、死去的挚友、年少时不得善果的爱情、支离破碎的理想……那些只细细勾勒的旧时光,看似平淡无奇,却在小处见大,把亲情、友情、爱情,把青春期的困惑和忧愁,把少年时代的欢乐和美好一一描绘下来,披着仿古的外衣,套着温情的秋裤,讲最平实的凡人故事,有关梦想,有关情意,每每让人感动。
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 爱情算个屁

    爱情算个屁

    一个叫兰州小伙和魔法女孩坎坷的爱情,里面有绚丽的魔法和爆笑的剧情,是一部生活疲劳之时最好坚定剂,值得收藏和阅赏....
  • 做人要低调 说话要幽默

    做人要低调 说话要幽默

    本书稿属于成功励志类,分为上下篇,上篇以“做人要低调”为主题,用七章从不同的角度阐述为人处世的道理。下篇以“说话要幽默”为主题,共用七章内容系统展现了“幽默”在日常工作生活中的重要性。全书以通俗易懂的语言及精典故事让使读者从中领悟到种种益处。
  • 落梦向北

    落梦向北

    凡事一火毕生妖孽,生而为人你我无差……可能是因为先天骨骼精奇,自身小宇宙的洪荒之力无法得到迸发,所以从小就跟别人不太一样,脑子里也总是些奇形怪状的想法。而且这些想法还时不时的进入我的梦中提示我,我不是一个正常人……说实话,这些梦确实很有情节。有的还是那种曲折的电视剧情节。于是,我就想把这些稀奇古怪的片段拼凑拼凑整合整合,再加些孜然辣椒调剂一下,说不能成为一本凑合的睡前惊悚故事集,我给这个故事集起了一个气质完全不相符且非常梦幻的名字《落梦向北》。
  • 生化之最后的战争

    生化之最后的战争

    公元2013年,生化病毒泛滥.......那是一场战争,人与丧尸的战争,谁会取得最终的胜利。
  • 报告女主是只狗

    报告女主是只狗

    白苗苗:“5555,该死的楚之然,敢摸我,我咬死你!”楚之然一脸戏谑地看着趴在怀里昂昂叫的小白狗:“当初,是谁先亲我的!”婚后的某一天,某楚宝宝正在房间里看电视,突然听到爸爸妈妈房间里传来奇怪的声音,好奇的楚宝刚想推门进去,就飞过来一只枕头“作业写完啦!写作业去!”白苗苗大吼道。“恩,小白,我们继续,进行到哪一步啦?”某宝“人家真的只是想看下爸爸妈妈在干什么嘛。”欢迎入坑,绝非人兽恋,三观正,根正苗红好青年!
  • 这不是我想要的穿越

    这不是我想要的穿越

    神说:你已经死了。神又说:如果你能让我无聊的生命中多一些乐趣的话,那么,让你拥有第二次生命也不是不可以。可以。某个无名的灵魂在心中默念道。那就开始吧。神大人显得有些激动和热切的说道。第一个世界——FateZero,你做好准备了吗?如果表现不好的话,下一个世界就是娘化后的里番世界哦!尼玛!哪来的无节操啊!难道你期待的是我表现不好吗?!少年,你叫的太早了哦!PS:星座的第二本书,第二本书,因为很重要所以说两遍。说不太监就不太监,妥妥滴,求推荐。
  • 快穿:老铁要稳,别翻车!

    快穿:老铁要稳,别翻车!

    冷墨如你,白茜如雪“茜茜,你想不想当子白哥哥的媳妇?”某白他妈正在诱拐蠢萌茜ing某茜啃着指头,呆萌的问“媳妇是什么东西?可以吃吗?”“茜茜,媳妇就是可以一起睡觉,一起玩,一起看书,一起做很多很多事的意思”“唔,一起做很多很多事,那茜茜要当子白哥哥的媳妇”很不幸,某茜已被未来婆婆拐入坑了------正所谓自作孽不可活------某日,茜女王看着眼前的红本本,无语了“墨子白,我后悔了”“茜茜,当初可是你说长大要嫁给我的”某茜表示抗议,是谁,是哪个二货让她各种姿势试一遍的,是谁,给我站出来,我保证不打死他