登陆注册
19154100000047

第47章 口语(19)

here is to 为…干杯,例如:Here is to your success. 为你的成功干杯。

常 用 语 聚 焦

1. Its our wedding anniversary today. 今天是我们的结婚纪念日。

2. Lets drink a toast to our third wedding anniversary. 为我们的结婚三周年纪念日干杯。

3. We are a perfect match. 我们是天生一对。

4. I am grateful for the moments of our life together. 我很感激我们一起生活的分分秒秒。

5. Happy anniversary. I love you forever. 结婚纪念日快乐。我永远爱你。

6. Here is to our long and romantic marriage life. 为我们长久而浪漫的生活干杯。

7. I can still remember clearly the day we got married. 我还清晰的记得我们结婚那天的情形。

8. I promise to love you till my death. 我保证爱你到死。

9. I will celebrate the day with you every year. 每年我都会和你一起庆祝这一天的。

18 Lets get divorced.

我们离婚吧。

We should get divorced.

我们应该离婚。

超 级 情 景 会 话

Get Divorced

Lillian: Jack, I cant believe what has happened!

Jack: What do you mean

Lillian: Sue and Mike are going to get divorced.

Jack: Are you joking I dont believe.

Lillian: They have filed for divorce.

Jack: Whats wrong with them

Lillian: They have been quarreling for one year.

Jack: Whats the cause

Lillian: Mike was devoted to his job. Sue felt that he lost interest in her.

Meanwhile she couldnt stand the life burden.

Jack: They should have communicated with each other well. Theyshould have understood each other.

Lillian: What if they have done that

Jack: When will the divorce be final

Lillian: Maybe in July.

Jack: Im sorry to hear that.

离婚

Lillian:我无法相信发生的事情。

Jack:你在说什么呀?

Lillian:Sue 和Mike 要离婚了。

Jack:你在开玩笑吗?我不相信。

Lillian:他们已经提出诉讼了。

Jack:他们之间发生什么事情了吗?

Lillian:他们已经吵了一年了。

Jack:什么原因呢?

Lillian: Mike 只知道忙他的工作。Sue 感觉受到了冷落,而且她也受不了生活的重担了。

Jack:他们应该很好的沟通并且理解对方的。

Lillian:如果他们那样做的话会怎样呢?

Jack:离婚什么时候办好?

Lillian:可能七月份吧。

Jack:真遗憾。

经 典 释 疑

Mike was devoted to his job. Mike 只知道忙他的工作。

be devoted to 致力于

例如:I am devoted to my English study. 我致力于英语学习。

常 用 语 聚 焦

1. Lets get divorced. 我们离婚吧。

2. Stop quarreling and divorce. 别吵了,离婚吧。

3. We have to divorce in this situation. 事已至此,我们不得不离婚了。

4. We have filed for divorce. 我们已经提出了离婚诉讼。

5. Who will bring up the children 孩子由谁来抚养?

6. Ill divorce you whatever you say. 无论你说什么我都要和你离婚。

7. I feel much pressure living with you. 跟你生活在一起我很有压力。

8. Divorce will hurt the children deeply. 离婚将对孩子的身心造成伤害。

9. We should maintain our marriage considering our children. 考虑到孩子我们应该维持我们的婚姻。

10. We should think twice before we make our decision to get divorced. 在我们决定离婚之前应该慎重的考虑一下。

Chapter 4 交通出行

1 Is this the bus to Central Park

这是去中央公园的公共汽车吗?

触 类 旁 通

Will this bus get to Central Park

这辆车到中央公园吗?

超 级 情 景 会 话

Which Bus Should I Take

Traveler: Excuse me, does this bus go to the National Library

Driver: No. Youll have to get off at the bank, and take a No.653.

Traveler: Thank you. How much is the fare to that stop

Driver: One yuan.

Traveler: How many stops are there

Driver: Three stops after this one.

Traveler: Could you please tell me when we get there

Driver: Sure.

Traveler: By the way, do I need a transfer again after No.653

Driver: No. No.653 will take you right there.

Traveler: Thank you.

我该搭乘哪路公共汽车?

旅客:打扰一下,这辆车去国家图书馆吗?

司机:不到。你得在银行那站下车,然后换乘653 路车。

旅客:谢谢。到那站车票多少钱?

司机:1 元。

旅客:有几站?

司机:这站以后还有两站。

旅客:到站时您能告诉我一下吗?

司机:可以。

旅客:顺便问一下,下653 路车后还需要再换车吗?

司机:不需要。653 路车直接到那儿。

旅客:谢谢。

经 典 释 疑

By the way, do I need a transfer again after No.653 顺便问一下,下653路车后还需要再换车吗? by the way: 顺便问一下,表示说话人要转入一个新话题。从表面看来,好像是顺便补充一点无关紧要的东西,但实际上它有时可能会引出一个对说话者来说是至关重要的事情。例如:

By the way, I have something to tell you. 我顺便有些事要告诉你。

2 Where is the subway station

地铁站在哪里?

触 类 旁 通

Could you tell me where is the nearest subway station

你能告诉我最近的地铁站在哪里吗?

超 级 情 景 会 话

Taking a Subway

John: Hello, Steve, did you have a good Monday

Steve: Not at all. I had a bad time in the subway yesterday.

John: Really What happened

Steve: I got down the subway at 7:00 in the morning. I found theplatform crowded with people. When a train pulled in, I wasswept in by the rush of people behind.

John: Oh, poor guy.

Steve: It was even worse on the train. It was simply impossible to find aseat.

John: Yes, its usually like this at about 7:00 in the morning. Manypeople go to work by subway.

Steve: Yeah, I did not expect that. And whats more, I overrode mystation.

John: Really I think they broadcast a notice at each station.

Steve: Yeah, I know, but it was too noisy and I didnt hear it.

John: That was really a bad experience.

Steve: I hope that it wont happen to me again.

乘坐地铁

约 翰:喂,约翰,你周一过的愉快吗?

史蒂夫: 一点儿都不愉快。昨天我在地铁上的经历非常糟糕。

约 翰: 是吗?怎么回事?

史蒂夫: 我早上7 点上了地铁。我发现站台上挤满了人。当一列火车进站时,我就被后面的人流挤上了车。

约 翰: 真可怜啊!

史蒂夫: 在车上情况更糟糕。根本不可能找到座位。

约 翰: 是的。早上7 点通常都是这样的。很多人都乘地铁去上班。

史蒂夫: 是的。我没有料到。另外,我还坐过站了。

约 翰: 真的吗?地铁上应该有报站啊?

史蒂夫: 是的,我知道,但是地铁里太吵了,我没有听到。

约 翰: 的确是糟糕的经历啊。

史蒂夫: 希望我不会再遇到这种经历。

经 典 释 疑

I found the platform crowded with people. 我发现站台上挤满了人。此句的主要结构是:“find+ 名词或代词+ 形容词复合结构”,表示“发现某物处于何种状态”。例如:We find the story very boring. 我们发现这个故事非常乏味。我们要注意区别find 与find out:前者指偶然地“发现”,或通过实验而“发现”,或通过寻找而“找到”等;而后者则指通过调查或观察询问等而“查明情况或事实真相”。例如:We mustfind out where he lives. 我们必须查明他住在什么地方。

常 用 语 聚 焦

1. I just cant figure out the subway system at all. 我对地铁系统就是弄不明白。

2. It gets about half an hour to get there. 到那里大概要半小时。

3. Let people off first before you get on. 先下后上。

4. Stand clear of the door. 请不要站在门口。

5. You can take subway Line 4 你可以乘坐地铁四号线。

6. I lost my card. What should I do 我的卡丢了该怎么办

7. Take the train going in the direction of Xizhimen. 坐开往西直门方向的列车。

8. Could you tell me how to go to the platform 你能告诉我去站台怎么走吗?

9. A flat fare with unlimited transfers throughout the entire system. 单一票制可以乘坐全部的地铁线路。

10. Is this the right subway to Tiananmen Square ?这就是去天安门广场的地铁吗?

3 Where can I get a taxi

我在哪里可以打到出租车?

触 类 旁 通

Can you tell me where can I get a taxi

你能告诉我在哪里可以打到出租车吗?

超 级 情 景 会 话

Take a Taxi

Traveler: Taxi!

Driver: Hello, sir. Where do you want to go

Traveler: Ive got to be at the airport by 7 oclock. Can you make it

Driver: Ill try my best. Step in, please.

Traveler: OK. How long will it take to get there

Driver: Maybe fifty minutes. But its the rush hour now, the traffic is bad.

Traveler: How can we avoid the traffic jam

Driver: What about making a detour to avoid the city center

Traveler: That sounds good!

Driver: Sir, buckle up, please.

同类推荐
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    本书集知识性、趣味性、实用性为一体,适合各层次的英语学习和热爱者。如果你是小学生或中学生,不要怕,就当故事书来读吧,词源故事一定会为你以后的单词学习铺平道路;如果你要参加诸如四、六级或雅思托福之类的英语考试的话,不要满足于词源故事,后面的词汇扩展将是你突破考试词汇的一把利剑;如果你没有考试的压力,本书也是一本不错的休闲读物。
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王俊凯爱你1314

    王俊凯爱你1314

    作品已暂停更新以后不会再更新作品内容一并删除
  • 现代修仙世界

    现代修仙世界

    正玩着电脑游戏呢,忽然间电脑上出现了数据乱流,甚至整个世界都出现了数据乱流。然后,天地都变了,所有人都被换了记忆,只有洛君还记得之前发生的事情。从一个科技的世界,变成了一个仙神满天飞的世界。
  • 哲学大师谈人生

    哲学大师谈人生

    吴光远主编的《哲学大师谈人生》立意在于聆听现代西方的思想大师们讲人生哲理,包括四篇内容:《尼采:不做“好人”做强者》《弗洛伊德:欲望决定命运》《马基雅维里:我就是教你“恶”》《弗洛姆:有爱才有幸福》。尼采、弗洛伊德、弗洛姆、马基雅维里等思想大师的人生观由他们自身的文化环境所决定,未必全然适应今天的中国人,读者朋友们在阅读《哲学大师谈人生》,了解西方哲理时,务必带着自己的眼光,批判地吸收。
  • 熏琳历记

    熏琳历记

    为了前世的那份本属于我的东西,今朝我要把它一点一点的夺过来。这,是我熏琳的承诺。
  • 人社局的那些事

    人社局的那些事

    在号称二线城市的小三线城市里,有这样一个人社部门的下属事业办事窗口,小娜每天接触着前来办事的百姓,秉着为人民服务的宗旨,却又不得不遵守领导的条条规定。在这样的部门,有这样一群领导,他们有的端着领导架子,有的通情达理,有的爱占便宜……这里也有这样一群老百姓,有的谦逊有礼,有的胡搅蛮缠开口就骂……窗口办事员小娜告诉你一些人社系统下面你知道的和你不知道的事情。
  • 椭圆形的网

    椭圆形的网

    白衣天使在网络与现实中的爱情浪漫故事。面对爱,你能很潇洒的走在网络与现实之间吗?就算回到现实,你会发现你依然身处网中,只不过每个人的网有所不同。。。
  • 心缱绻爱你如初

    心缱绻爱你如初

    她是弑杀殿的高手之一,传闻貌若天仙,尤其是那双美丽瞳眸摄人心魂。他是天机阁的阁主,对世人冷漠无情,却看她一眼,把自己锁在她的笼牢…………他是否会将她从地狱唤醒……
  • 女人成大事必备的九种资质

    女人成大事必备的九种资质

    在当今这个时代,生为女人,就要活出女人的价值。女人不再是大门不出,二门不入的大家闺秀;不再是弱不禁风,羞涩万千的小家碧玉;也不是手无缚鸡之力,需要人同情、怜悯的对象。女人是一个独立意义上的人,拥有和男人一样聪明睿智的头脑,拥有改变自我、改变生活的能力。换句话来说,就是女人照样能成大事,照样可以令人刮目相看,成为我们这个时代的宠儿。
  • 网友日记之我的机长

    网友日记之我的机长

    一个女人,不停地在网上寻找激情,然而所有的都只成为过往,最终,她是没能忘记那个叫高登的希腊机长。
  • 灵御城

    灵御城

    这是一个有灵气的大陆,只有有实力的人才可以称霸天下!除了炼器师!然而却有一些人要来破坏这个灵气大陆那就是灵徒!灵徒是一个非常可怕的灵魂所变成的它会附体到人的身体里!最后它会以及自己的年数而爆发!成为最强的灵徒!灵徒是比灵兽还要厉害的一种怪物!所以能够压制他们的就是御灵卫!也就是御灵史!御灵宗!这就是灵气大陆