登陆注册
19302600000276

第276章

The day after my arrival in Fontainebleau I went alone to the court, and I saw Louis XV., the handsome king, go to the chapel with the royal family and all the ladies of the court, who surprised me by their ugliness as much as the ladies of the court of Turin had astonished me by their beauty. Yet in the midst of so many ugly ones I found out a regular beauty. I enquired who she was.

"She is," answered one of my neighbours, "Madame de Brionne, more remarkable by her virtue even than by her beauty. Not only is there no scandalous story told about her, but she has never given any opportunity to scandal-mongers of inventing any adventure of which she was the heroine."

"Perhaps her adventures are not known."

"Ah, monsieur! at the court everything is known."

I went about alone, sauntering through the apartments, when suddenly I met a dozen ugly ladies who seemed to be running rather than walking; they were standing so badly upon their legs that they appeared as if they would fall forward on their faces. Some gentleman happened to be near me, curiosity impelled me to enquire where they were coming from, and where they were going in such haste.

"They are coming from the apartment of the queen who is going to dine, and the reason why they walk so badly is that their shoes have heels six inches high, which compel them to walk on their toes and with bent knees in order to avoid falling on their faces."

"But why do they not wear lower heels?"

"It is the fashion."

"What a stupid fashion!"

I took a gallery at random, and saw the king passing along, leaning with one arm on the shoulder of M. d'Argenson. "Oh, base servility!"

I thought to myself. "How can a man make up his mind thus to bear the yoke, and how can a man believe himself so much above all others as to take such unwarrantable liberties!"

Louis XV. had the most magnificent head it was possible to see, and he carried it with as much grace as majesty. Never did even the most skilful painter succeed in rendering justice to the expression of that beautiful head, when the king turned it on one side to look with kindness at anyone. His beauty and grace compelled love at once. As I saw him, I thought I had found the ideal majesty which I had been so surprised not to find in the king of Sardinia, and I could not entertain a doubt of Madame de Pompadour having been in love with the king when she sued for his royal attention. I was greatly mistaken, perhaps, but such a thought was natural in looking at the countenance of Louis XV.

I reached a splendid room in which I saw several courtiers walking about, and a table large enough for twelve persons, but laid out only for one.

"For whom is this table?"

"For the queen. Her majesty is now coming in."

It was the queen of France, without rouge, and very simply dressed;

her head was covered with a large cap; she looked old and devout.

When she was near the table, she graciously thanked two nuns who were placing a plate with fresh butter on it. She sat down, and immediately the courtiers formed a semicircle within five yards of the table; I remained near them, imitating their respectful silence.

Her majesty began to eat without looking at anyone, keeping her eyes on her plate. One of the dishes being to her taste, she desired to be helped to it a second time, and she then cast her eyes round the circle of courtiers, probably in order to see if among them there was anyone to whom she owed an account of her daintiness. She found that person, I suppose, for she said, "Monsieur de Lowendal!"

At that name, a fine-looking man came forward with respectful inclination, and said, "Your majesty?"

"I believe this is a fricassee of chickens."

"I am of the same opinion, madam."

After this answer, given in the most serious tone, the queen continued eating, and the marshal retreated backward to his original place. The queen finished her dinner without uttering a single word, and retired to her apartments the same way as she had come. I

thought that if such was the way the queen of France took all her meals, I would not sue for the honour of being her guest.

I was delighted to have seen the famous captain who had conquered Bergen-op-Zoom, but I regretted that such a man should be compelled to give an answer about a fricassee of chickens in the serious tone of a judge pronouncing a sentence of death.

I made good use of this anecdote at the excellent dinner Silvia gave to the elite of polite and agreeable society.

A few days afterwards, as I was forming a line with a crowd of courtiers to enjoy the ever new pleasure of seeing the king go to mass, a pleasure to which must be added the advantage of looking at the naked and entirely exposed arms and bosoms of Mesdames de France, his daughters, I suddenly perceived the Cavamacchia, whom I had left in Cesena under the name of Madame Querini. If I was astonished to see her, she was as much so in meeting me in such a place. The Marquis of Saint Simon, premier 'gentilhomme' of the Prince de Conde, escorted her.

"Madame Querini in Fontainebleau?"

"You here? It reminds me of Queen Elizabeth saying, "'Pauper ubique facet.'"

"An excellent comparison, madam."

"I am only joking, my dear friend; I am here to see the king, who does not know me; but to-morrow the ambassador will present me to his majesty."

She placed herself in the line within a yard or two from me, beside the door by which the king was to come. His majesty entered the gallery with M. de Richelieu, and looked at the so-called Madame Querini. But she very likely did not take his fancy, for, continuing to walk on, he addressed to the marshal these remarkable words, which Juliette must have overheard, "We have handsomer women here."

In the afternoon I called upon the Venetian ambassador. I found him in numerous company, with Madame Querini sitting on his right. She addressed me in the most flattering and friendly manner; it was extraordinary conduct on the part of a giddy woman who had no cause to like me, for she was aware that I knew her thoroughly, and that I

同类推荐
热门推荐
  • 武神封印之崛起

    武神封印之崛起

    本文,自己以超高水平来写,写的是一个叫星辰的人经过千辛万苦终于获得了万民敬仰的超高破晓镜
  • 玉兰春

    玉兰春

    “南宫小瞳,你不要开玩笑了……你那点廉价的爱情,留着过家家吧!”欧阳浩然看着南宫小瞳带着泪水的面庞,面无表情的说道。“欧阳浩然,难道你不相信我爱你吗?”南宫小瞳睁大了眼睛看着欧阳浩然那张俊美的脸庞,一脸不敢置信。欧阳浩然冷笑一声,“就算三世三生,我也永远不会爱上你的……”
  • 金棺噬魂

    金棺噬魂

    都说孩子的眼睛是最干净的,所以小孩子往往能看到一些大人所看不到的东西。不知道别人是否和我小时候一样,但长这么大,基本上没看见过什么很过分的东西。当然,只有一次是例外,记得那是97年,我上初二。冬日的一天,我下了晚自习,已经快十点,回到家属院里。天很冷,这个点院子里早就没了人。我们家属院是由南向北排着4幢楼,住着140多户人家,都是一个单位的。而我家住在院子最深处的那一栋,每次回家,都要路过前面的三栋楼。这天当我走过第三栋楼的时候,听见楼洞里有声响,回头瞧去。只看见一位老奶奶,正在挨着一辆一辆搬动楼栋内的自行车……
  • 西河

    西河

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 创世仙鼎

    创世仙鼎

    苍天之鼎,造化万千,宇宙星辰,万古长河……
  • 重生之辣手狂妃

    重生之辣手狂妃

    重生前:身份尊贵?那又如何?还不是夫弃婆婆厌,最终落得个四肢俱废、横尸荒野,可怜家中的两岁孩儿,幼年失母,但还可活命,因为他们还要来利用爹爹!可笑!可悲!想当初,父为战神,她身为唯一嫡女,一身绝世武艺不输男儿,怎么就为了那么个东西废去功力,埋没内宅?去他的情爱缠绵,咽下最后一口气时,凌清韵发誓,如能重来,她必定辣手摧草,乱她心者,死!重生后:身负两世记忆,凌清韵冷酷狂傲吊炸天!前世的夫,今世的狗皮膏药,死缠烂打不放手。凌清韵冷笑,想追我?灭了你老娘先!心冷如石的桀骜女子,自有那万千温柔只为一人展的冰山王爷来暖。好嘛好嘛,为了这独一份的温柔,姑娘我勉勉强强收下你吧,就当移动空调也好啊。
  • 无上兵神

    无上兵神

    兵者,诡道也;战争的发生同样是诡异的,无论在哪个时空,哪个地点,战争的发生不需要前提;兵之神,军之灵,国之魂;浩瀚寰宇,主人公脚踏苍茫大陆,手指千军万马,一手遮天,谁主沉浮!!!
  • 导弹百科(世界科技百科)

    导弹百科(世界科技百科)

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。科学教育,是提高青少年素质的重要因素,是现代教育的核心,这不仅能使青少年获得生活和未来所需的知识与技能,更重要的是能使青少年获得科学思想、科学精神、科学态度及科学方法的熏陶和培养。科学教育,让广大青少年树立这样一个牢固的信念:科学总是在寻求、发现和了解世界的新现象,研究和掌握新规律,它是创造性的,它又是在不懈地追求真理,需要我们不断地努力奋斗。
  • 绝秦书

    绝秦书

    这部长篇小说正面描写了发生在民国十八年的陕西大旱灾,是国内第一部长篇饥饿灾难小说。它以关中西府的一个村庄(周家寨)、两个家庭(周克文家和周拴成家)、弟兄三人(周立德、周立功、周立言)为叙事对象,通过他们在大年馑中的不同选择和不同结局,展现了灾难的严酷惨烈,揭示了人性的复杂暧昧,赞颂了民众的守望相助。
  • 养生导引法

    养生导引法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。