登陆注册
19303700000104

第104章 THE NORMAL HISTORY OF AN UPPER-CLASS GRISETTE(1)

A storm was gathering, as we see, over Monsieur de Rochefide, who enjoyed at that moment the greatest amount of happiness that a Parisian can desire in being to Madame Schontz as much a husband as he had been to Beatrix. It seemed therefore, as the duke had very sensibly said to his wife, almost an impossibility to upset so agreeable and satisfactory an existence. This opinion will oblige us to give certain details on the life led by Monsieur de Rochefide after his wife had placed him in the position of a /deserted husband/. The reader will then be enabled to understand the enormous difference which our laws and our morals put between the two sexes in the same situation. That which turns to misery for the woman turns to happiness for the man. This contrast may inspire more than one young woman with the determination to remain in her own home, and to struggle there, like Sabine du Guenic, by practising (as she may select) the most aggressive or the most inoffensive virtues.

Some days after Beatrix had abandoned him, Arthur de Rochefide, now an only child in consequence of the death of his sister, the first wife of the Marquis d'Ajuda-Pinto, who left no children, found himself sole master of the hotel de Rochefide, rue d'Anjou Saint-Honore, and of two hundred thousand francs a year left to him by his father. This rich inheritance, added to the fortune which Arthur possessed when he married, brought his income, including that from the fortune of his wife, to a thousand francs a day. To a gentleman endowed with a nature such as Mademoiselle des Touches had described it in a few words to Calyste, such wealth was happiness enough. While his wife continued in her home and fulfilled the duties of maternity, Rochefide enjoyed this immense fortune; but he did not spend it any more than he expended the faculties of his mind. His good, stout vanity, gratified by the figure he presented as a handsome man (to which he owed a few successes that authorized him to despise women), allowed itself free scope in the matter of brains. Gifted with the sort of mind which we must call a reflector, he appropriated the sallies of others, the wit of the stage and the /petits journaux/, by his method of repeating them, and applied them as formulas of criticism. His military joviality (he had served in the Royal Guard) seasoned conversation with so much point that women without any intellects proclaimed him witty, and the rest did not dare to contradict them.

This system Arthur pursued in all things; he owed to nature the convenient genius of imitation without mimicry; he imitated seriously.

Thus without any taste of his own, he knew how to be the first to adopt and the first to abandon a new fashion. Accused of nothing worse than spending too much time at his toilet and wearing a corset, he presented the type of those persons who displease no one by adopting incessantly the ideas and the follies of everbody, and who, astride of circumstance, never grow old.

As a husband, he was pitied; people thought Beatrix inexcusable for deserting the best fellow on earth, and social jeers only touched the woman. A member of all clubs, subscriber to all the absurdities generated by patriotism or party spirit ill-understood (a compliance which put him in the front rank /a propos/ of all such matters), this loyal, brave, and very silly nobleman, whom unfortunately so many rich men resemble, would naturally desire to distinguish himself by adopting some fashionable mania. Consequently, he glorified his name principally in being the sultan of a four-footed harem, governed by an old English groom, which cost him monthly from four to five thousand francs. His specialty was /running horses;/ he protected the equine race and supported a magazine devoted to hippic questions; but, for all that, he knew very little of the animals, and from shoes to bridles he depended wholly on his groom,--all of which will sufficiently explain to you that this semi-bachelor had nothing actually of his own, neither mind, taste, position, or absurdity; even his fortune came from his fathers. After having tasted the displeasures of marriage he was so content to find himself once more a bachelor that he said among his friends, "I was born with a caul"(that is, to good luck).

Pleased above all things to be able to live without the costs of making an appearance, to which husbands are constrained, his house, in which since the death of his father nothing had been changed, resembled those of masters who are travelling; he lived there little, never dined, and seldom slept there. Here follows the reason for such indifference.

After various amorous adventures, bored by women of fashion of the kind who are truly bores, and who plant too many thorny hedges around happiness, he had married after a fashion, as we shall see, a certain Madame Schontz, celebrated in the world of Fanny Beaupre, Susanne du Val-Noble, Florine, Mariette, Jenny Cadine, etc. This world,--of which one of our artists wittily remarked at the frantic moment of an opera /galop/, "When one thinks that all /that/ is lodged and clothed and lives well, what a fine idea it gives us of mankind!"--this world has already irrupted elsewhere into this history of French manners and customs of the nineteenth century; but to paint it with fidelity, the historian should proportion the number of such personages to the diverse endings of their strange careers, which terminate either in poverty under its most hideous aspect, or by premature death often self-inflicted, or by lucky marriages, occasionally by opulence.

同类推荐
  • 曹源道生禅师语录

    曹源道生禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 益部方物略记

    益部方物略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桐花阁词钞

    桐花阁词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书金丹大成集

    修真十书金丹大成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汀州府志

    汀州府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 家族的崛起

    家族的崛起

    他在一次偶然中,就了一位老人,从此他的一生就此改变...
  • 《修仙学校》

    《修仙学校》

    问:如何成为神仙?答:来修仙学校啊!石若冰来到一所神仙学校,与东海龙太子,南海公主,昆仑高徒,毒族唐门等传奇人物成为同窗好友,本校教育方式独特,实践中学到真功夫,设立九霄宴等活动,参与天庭权利纷争,其间不乏感情纠葛,离奇身世,妖魔异兽,奇花异草。本活动设立死亡名额,六界无间道.....有兴趣的各位同学,快来参与吧
  • 101个故事

    101个故事

    101个故事—从古至今之故事。第一卷:古之韵第二卷:现之意
  • 太榜之首

    太榜之首

    经历浩劫重生的地球最高山脉太山之上竖立一面如剑刺向天空的黑色巨碑,上面用血色的大字写下了一个个英雄的名字,在这巨碑下面记载勒地球人历经磨难,推翻外星人统治,走向宇宙,终获自由的一件件重大事件。这就是被人们世代称颂的太阳系英雄榜,简称太榜。在这太榜之上一直空悬了一个位置,太榜之首。
  • 弑神是仙

    弑神是仙

    精彩的情节在后面,不仅仅是修仙,而是真气与人体基因的结合,奇幻的世界还有着科技的存在,弑神?是仙?是最终的结果吗?请看新作《弑神是仙》
  • 汉末新朝

    汉末新朝

    身穿汉末,为了生存而战。
  • 咒焚天地

    咒焚天地

    灵魂穿越的李明阳,机缘巧合踏入修真界,为了心底的那份坚持,他义无反顾,伴着腥风血雨,踏着尸骨成堆,走了下去……一切,只为了终有一天,回还我家园,守护我亲人,破灭那诅咒,撕裂那封印……
  • 听不见·花落

    听不见·花落

    她叫季沫,如寂寞。经历了生死离别,爱恨情仇。生活总是充满矛盾体。季沫不擅长撒谎,但擅长沉默。她不知道怎么该把生活进行下去,不知道她的动力源于哪里。有时候只是仅仅的不甘心,不甘心失去的一切,不甘心承受太多痛苦……她想像小米粒一样快乐,像莫冉一样苛刻,像零一样自在……但她是季沫,她永远不会成为别人的影子。她必须将生活进行下去,失去一切都好。
  • 爱不弃:总裁的失忆贤妻

    爱不弃:总裁的失忆贤妻

    悲催,异国他乡行李被抢。懵懂撞车,装失忆赖上这个豪车男?反正他苏墨堔不差钱。呃,骗局被识破,衣冠变禽兽?总裁大人,人家不是故意的,要不签个协议,分期还款?
  • 樱花漫舞的校园

    樱花漫舞的校园

    “总而言之,虽然空太养了很多喵星人,美咲学姐是个精力过剩的外星人,千寻老师经常陷入大龄剩女的烦恼,加上全手动的人型自走炮仁学长,但樱花庄还是个很不错的地方的。”“小红,快点去部里啦,要迟到了!”主体是樱花庄和轻音少女的日常系动漫同人。PS:这是番外独立出来的新书,与上本魔禁的世界没有联系,主角的资料和背景我会在文前作出说明。同人写手联盟