登陆注册
19303700000021

第21章 CALYSTE(2)

Though slightly resembling a girl disguised as a man, his physical strength was Herculean. His muscles had the suppleness and vigor of steel springs, and the singularity of his black eyes and fair complexion was by no means without charm. His beard had not yet sprouted; this delay, it is said, is a promise of longevity. The chevalier was dressed in a short coat of black velvet like that of his mother's gown, trimmed with silver buttons, a blue foulard necktie, trousers of gray jean, and a becoming pair of gaiters. His white brow bore the signs of great fatigue, caused, to an observer's eye, by the weight of painful thoughts; but his mother, incapable of supposing that troubles could wring his heart, attributed his evident weariness to passing excitement. Calyste was as handsome as a Greek god, and handsome without conceit; in the first place, he had his mother's beauty constantly before him, and next, he cared very little for personal advantages which he found useless.

"Those beautiful pure cheeks," thought his mother, "where the rich young blood is flowing, belong to another woman! she is the mistress of that innocent brow! Ah! passion will lead to many evils; it will tarnish the look of those eyes, moist as the eyes of an infant!"This bitter thought wrung Fanny's heart and destroyed her pleasure.

It may seem strange to those who calculate expenses that in a family of six persons compelled to live on three thousand francs a year the son should have a coat and the mother a gown of velvet; but Fanny O'Brien had aunts and rich relations in London who recalled themselves to her remembrance by many presents. Several of her sisters, married to great wealth, took enough interest in Calyste to wish to find him an heiress, knowing that he, like Fanny their exiled favorite, was noble and handsome.

"You stayed at Les Touches longer than you did last night, my dear one," said the mother at last, in an agitated tone.

"Yes, dear mother," he answered, offering no explanation.

The curtness of this answer brought clouds to his mother's brow, and she resolved to postpone the explanation till the morrow. When mothers admit the anxieties which were now torturing the baroness, they tremble before their sons; they feel instinctively the effect of the great emancipation that comes with love; they perceive what that sentiment is about to take from them; but they have, at the same time, a sense of joy in knowing that their sons are happy; conflicting feelings battle in their hearts. Though the result may be the development of their sons into superior men, true mothers do not like this forced abdication; they would rather keep their children small and still requiring protection. Perhaps that is the secret of their predilection for feeble, deformed, or weak-minded offspring.

"You are tired, dear child; go to bed," she said, repressing her tears.

A mother who does not know all that her son is doing thinks the worst;that is, if a mother loves as much and is as much beloved as Fanny.

But perhaps all other mothers would have trembled now as she did. The patient care of twenty years might be rendered worthless. This human masterpiece of virtuous and noble and religious education, Calyste, might be destroyed; the happiness of his life, so long and carefully prepared for, might be forever ruined by this woman.

The next day Calyste slept till mid-day, for his mother would not have him wakened. Mariotte served the spoiled child's breakfast in his bed.

The inflexible and semi-conventual rules which regulated the hours for meals yielded to the caprices of the chevalier. If it became desirable to extract from Mademoiselle du Guenic her array of keys in order to obtain some necessary article of food outside of the meal hours, there was no other means of doing it than to make the pretext of its serving some fancy of Calyste.

About one o'clock the baron, his wife, and Mademoiselle were seated in the salon, for they dined at three o'clock. The baroness was again reading the "Quotidienne" to her husband, who was always more awake before the dinner hour. As she finished a paragraph she heard the steps of her son on the upper floor, and she dropped the paper, saying:--"Calyste must be going to dine again at Les Touches; he has dressed himself.""He amuses himself, the dear boy," said the old sister, taking a silver whistle from her pocket and whistling once.

Mariotte came through the tower and appeared at the door of communication which was hidden by a silken curtain like the other doors of the room.

"What is it?" she said; "anything wanted?"

"The chevalier dines at Les Touches; don't cook the fish.""But we are not sure as yet," said the baroness.

"You seem annoyed, sister; I know it by the tone of your voice.""Monsieur Grimont has heard some very grave charges against Mademoiselle des Touches, who for the last year has so changed our dear Calyste.""Changed him, how?" asked the baron.

"He reads all sorts of books."

"Ah! ah!" exclaimed the baron, "so that's why he has given up hunting and riding.""Her morals are very reprehensible, and she has taken a man's name,"added Madame du Guenic.

"A war name, I suppose," said the old man. "I was called 'l'Intime,'

the Comte de Fontaine 'Grand-Jacques,' the Marquis de Montauran the 'Gars.' I was the friend of Ferdinand, who never submitted, any more than I did. Ah! those were the good times; people shot each other, but what of that? we amused ourselves all the same, here and there."This war memory, pushing aside paternal anxiety, saddened Fanny for a moment. The rector's revelations, the want of confidence shown to her by Calyste, had kept her from sleeping.

同类推荐
  • 居竹轩诗集

    居竹轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁关刀

    铁关刀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 镜换杯

    镜换杯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼学歌

    幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说满愿子经

    佛说满愿子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 还真集

    还真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弃妃是个狠角色

    弃妃是个狠角色

    “今生今世,我们永不再见!”一纸休书,把她关到了偏院。她迎风落泪,对月长叹;他坐拥小妾,把酒言欢!他是南朝的王爷,却用情不专。她是受尽屈辱的休妃,情深不寿!他恨她薄幸,她恨他无情!兵临城下,他弃她而去,她成了俘虏。北朝的王爷,却对她一见钟情。战乱再起,两国交战之时,他赫然发现,那端坐在战车上,一脸冷笑的北朝王妃,竟是他的弃妃?!
  • 追妻成瘾,情难弃

    追妻成瘾,情难弃

    乔薇,陵城的一枚普普通通的大学生,父亲身患抑郁症,有一个智力有问题的姐姐,全家靠着年纪五十多岁的母亲苦苦支撑勉强维持生活。她最大的愿望就是成为一名女强人,可以没有男人,不结婚,绝对不可以没有工作……身为陵城萧氏家族的接班人,萧陌然二十多年的生活,都是按照公司接班人的标准严格制定,爷爷对他学习和生活甚为严厉,没有童年。意外情况下发现父亲和母亲结婚前对待前妻的不忠行为更让他对婚姻失望之极。一次意外,她成了萧陌然新闻里的女主角,他陷入父母逼婚和桃色丑闻的双重打击中,她陷入绯闻女主角的“光辉”形象中。为了自救,他们开始了漫长的假夫妻生活,也开始了长期的互相折磨的噩梦当中!
  • 嗜血妖姬:弑天杀神

    嗜血妖姬:弑天杀神

    【凰尊第三部】世界五百强之一,幻姬集团的老总是她姐,世界第一杀手组织暗影的主人是她妹!只是,她宁愿封印记忆,却只为过上普通的生活,安安稳稳,谈场平淡的恋爱。但是,为什么?为什么要杀了她最重要的朋友?!为什么要逼着她再一次走上那条毁灭之路?她的觉醒,却是腥风血雨!她渴望力量,因为只有绝对的力量才能保护自己重要的东西!封印解开,仙魔纵横,挡我者,惑我者,伤我者,他们都只有一个归宿,那就是死!当我最后一根尾巴幻化,请允许我对你说:千古万世,至死不渝!
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 晋 王坦之

    晋 王坦之

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 走,一起穿越时空去!

    走,一起穿越时空去!

    十四岁的少女莫莉在某日放学后遇上了一只九尾怪猫,自此开始搅乱了她原本平静的学生生活。然而无故失踪的母亲,又将她一步步带向那不可知的世界里。被母亲刻意隐瞒的能力和身世,在母亲艾薇失踪的那一刻起,谜底层层揭露。谁才是抓走母亲的幕后凶手,又是谁才是最终能守护住镜世界的关键人物?
  • 穿越变长姐

    穿越变长姐

    她原本在现代生活的好好的,没想到一阵大风就把她刮到了古代,醒来才知道自己有可能是原本就是古代的,父母双亡,财产被大伯霸占了,只下一个弟弟要自己养活。拿回财产抚养弟弟,日子也算过得逍遥自在,可是她在村里认识了他,会因为他开心!快乐!也应为他伤心!气愤!多年后:“娘,我爹在哪?”“不知道?”“那他帅不!”“不帅!”“哼!你骗人!”慕雨蝶“……”“你看睿睿样子,就知道你在撒谎!”小男孩摇头:“萱萱,你想看帅哥,你哥我让你随便看,你别缠着娘了行不!”
  • 元素珠

    元素珠

    一个穷苦少年重生在异世,从此踏上巅峰!!!
  • 权志龙:在有你的梦里失控到悲伤

    权志龙:在有你的梦里失控到悲伤

    自从我第一眼看到你,你就已经慢慢的进入了我的世界里,我的世界从此多了个你,我不再是一个人,你是我初心,永为你倾。