登陆注册
19303800000029

第29章 MALTA THE CAT(2)

I gave him one of the worst beatings he ever had. I don't suppose it was quite right for me to do it, for Miss Laura says dogs should never fight; but he had worried Malta before, and he had no business to do it. She belonged to our family. Jim and I never worried his cat. I had been longing to give him a shaking for some time, and now I felt for his throat through his thick hair and dragged him all around the street. Then I let him go, and he was a civil dog ever afterward Malta was very grateful, and licked a little place where the Spitz bit me. I did not get scolded for the broken window. Mary had seen from the kitchen window, and told Mrs. Morris that I had gone to help Malta.

Malta was a very wise cat. She knew quite well that she must not harm the parrot nor the canaries, and she never tried to catch them, even though she was left alone in the room with them.

I have seen her lying in the sun, blinking sleepily, and listening with great pleasure to Dick's singing. Miss Laura even taught her not to hunt the birds outside.

For a long time she had tried to get it into Malta's head that it was cruel to catch the little sparrows that came about the door, and just after I came, she succeeded in doing so.

Malta was so fond of Miss Laura, that whenever she caught a bird, she came and laid it at her feet. Miss Laura always picked up the little, dead creature, pitied it and stroked it, and scolded Malta till she crept into a corner. Then Miss Laura put the bird on a limb of a tree, and Malta watched her attentively from her corner.

One day Miss Laura stood at the window, looking out into the garden. Malta was lying on the platform, staring at the sparrows that were picking up crumbs from the ground. She trembled, and half rose every few minutes, as if to go after them. Then she lay down again. She was trying very hard not to creep on them.

Presently a neighbor's cat came stealing along the fence, keeping one eye on Malta and the other on the sparrows. Malta was so angry! She sprang up and chased her away, and then came back to the platform, where she lay down again and waited for the sparrows to come back. For a long time she stayed there, and never once tried to catch them.

Miss Laura was so pleased. She went to the door, and said, softly, "Come here, Malta."The cat put up her tail, and, meowing gently, came into the house.

Miss Laura took her up in her arms, and going down to the kitchen, asked Mary to give her a saucer of her very sweetest milk for the best cat in the United States of America.

Malta got great praise for this, and I never knew of her catching a bird afterward. She was well fed in the house, and had no need to hurt such harmless creatures.

She was very fond of her home, and never went far away, as Jim and I did. Once, when Willie was going to spend a few weeks with a little friend who lived fifty miles from Fairport, he took it into his head that Malta should go with him. His mother told him that cats did not like to go away from home; but he said he would be good to her, and begged so hard to take her, that at last his mother consented.

He had been a few days in this place, when he wrote home to say that Malta had run away. She had seemed very unhappy, and though he had kept her with him all the time, she had acted as if she wanted to get away.

When the letter was read to Mr. Morris, he said, "Malta is on her way home. Cats have a wonderful cleverness in finding their way to their own dwelling. She will be very tired. Let us go out and meet her."Willie had gone to this place in a coach. Mr. Morris got a buggy and took Miss Laura and me with him, and we started out. We went slowly along the road. Every little while Miss Laura blew her whistle, and called, "Malta, Malta," and I barked as loudly as Icould. Mr. Morris drove for several hours, then we stopped at a house, had dinner, and then set out again. We were going through a thick wood, where there was a pretty straight road, when I saw a small, dark creature away ahead, trotting toward us. It was Malta. Igave a joyful bark, but she did not know me, and plunged into the wood.

I ran in after her, barking and yelping, and Miss Laura blew her whistle as loudly as she could. Soon there was a little gray head peeping at us from the bushes, and Malta bounded out, gave me a look of surprise and then leaped into the buggy on Miss Laura's lap.

What a happy cat she was! She purred with delight, and licked Miss Laura's gloves over and over again. Then she ate the food they had brought, and went sound asleep. She was very thin, and for several days after getting home she slept the most of the time.

Malta did not like dogs, but she was very good to cats. One day, when there was no one about and the garden was very quiet, I saw her go stealing into the stable, and come out again, followed by a sore-eyed, starved-looking cat, that had been deserted by some people that lived in the next street. She led this cat up to her catnip bed, and watched her kindly, while she rolled and rubbed herself in it. Then Malta had a roll in it herself, and they both went back to the stable.

Catnip is a favorite plant with cats, and Miss Laura always kept some of it growing for Malta.

For a long time this sick cat had a home in the stable. Malta carried her food every day and after a time Miss Laura found out about her and did what she could to make her well. In time she got to be a strong, sturdy-looking cat, and Miss Laura got a home for her with an invalid lady.

It was nothing new for the Morrises to feed deserted cats. Some summers, Mrs. Morris said that she had a dozen to take care of.

Careless and cruel people would go away for the summer, shutting up their houses, and making no provision for the poor cats that had been allowed to sit snugly by the fire all winter. At last, Mrs.

Morris got into the habit of putting a little notice in the Fairport paper, asking people who were going away for the summer to provide for their cats during their absence.

同类推荐
  • 大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝十师度人妙经

    太上洞玄灵宝十师度人妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易纬乾元序制记

    易纬乾元序制记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农桑衣食撮要

    农桑衣食撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词品-郭麟

    词品-郭麟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 反穿现代:刁蛮公主在现代

    反穿现代:刁蛮公主在现代

    本书在原来的基础上稍微修改了一点,将带给大家一个不一样的故事情节。一个倾国倾城,刁蛮任性的怡然公主,因不愿嫁与吐蕃而服毒自尽,却意外的穿越时空,来到了二十一世纪,让她遇到了一个现代社会的富家少爷,两人的浪漫如何上演?反穿时空,看刁蛮公主如何让我们为之心动,为之佩服。“我可是公主,敢得罪我,看我让我父皇怎么收拾你们,诛你们九族。”一个女人在喃喃自语的说着梦话。刁蛮公主在现代,为您讲述一段爱与相信的故事。
  • 步步为谋:钰情许天下

    步步为谋:钰情许天下

    让我来爱你,以天下为聘礼,好不好?跟我在一起,以一生为期限,好不好?我们同白首,以韶光为见证,好不好?只是那个沉睡的女子再也无法听到,男子苦笑,眼中却闪着势在必得的光芒。后来,他用行动说明了五个字”我爱你,钰儿“
  • 情绪掌控术(MBook随身读)

    情绪掌控术(MBook随身读)

    杨秉慧编著的《情绪掌控术》内容简介:要主宰命运,首先要掌控你的情绪。情绪是情商的一种表现,善于控制自己情绪的人都具有高情商。情商是一种基本生存能力,决定你其他心智能力的表现,也决定你一生的走向与成就。《情绪掌控术》从认识自我、管理自我、激励自我、了解他人、适应团队,以及提高生活品质等方面充分诠释了情商的各个组成要素,告诉我们怎样运用情商来完善自己的性格以及在竞争中取胜,旨在帮助读者更好地认识自我、掌控情绪,最终成就幸福而圆满的人生。
  • 异界求生真人秀

    异界求生真人秀

    24世纪世界上最火爆的电视节目是什么?不是达人选秀,也不是欧美脱口秀,更不是韩娱《RunningMan》,而是由神秘的CAW公司推出的一款大型户外探险真人秀——《异界求生》!2276年,位面穿越时空机问世,穿越异世界旅游成为全球富人最热衷的休闲活动。但对于广大的社会群众而言,这种娱乐方式仍然太过奢侈。《异界求生》真人秀节目满足了人们探索异世界的热情和愿望,此节目一经播出立刻席卷全球,人气爆棚!却不知……
  • 等你永不绝

    等你永不绝

    他的眼神淡淡的,不同三年前宠溺。“既然离开了,何必又要回来。”不带任何的感情色彩。“来看看彼岸花。”将一抹绝望藏在心底,扬起头:“当初的乘诺还会实现吗?”我的语气小心翼翼,怕他不会答应。“为什么不会答应?”他上前一步狠狠地吻住我:“连诺汐你这个狠毒的女人。”我勾起一抹笑,我知道他愿意原谅我了。希望我能用我这将尽的生命补偿他。“彼岸花,守护爱情……”女子纤幽的声音又在飘荡。
  • 豪门婚宠之一品贤妻

    豪门婚宠之一品贤妻

    女主忍辱负重型,才华内敛,风姿暗藏,出生在豪门家庭,却不被母亲喜欢,融资危机将她打包嫁给了对手公司。也好,嫁人生子也比不被待见好。男主耀眼强大型,翻手为云,覆手为雨,豪门几代单传被长辈压迫着进行娶妻生子。也罢,选个看起来比较木讷点的豪门千金会省心的多。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 彼岸一生缘

    彼岸一生缘

    她只是路过别人光年的过客,开一间小店,等有缘之人,只喜送人长明灯一盏,长夜漫漫,不知陪伴多少落寞悲伤的人,又治愈了多少人心口的创伤。
  • 噬天之主

    噬天之主

    一个卑微如蚁的杂役弟子,于生死间,觉醒了明神——蚁兽中之主宰,噬天蚁。从此,逆天改命,化身绝顶天骄,吞噬万千明神,进化物种中至高无上之存在。“太古灵龙?天赤凰?金翅天鹏?神灵狮?都是食物链的顶端,高高在上,俯视众生啊……但,都是我之食物,食物链只是我的食谱!”我名秦亦,我为噬天之主,我要吞噬九天!
  • 人生的戒律(马斯洛现代成功心理经典)

    人生的戒律(马斯洛现代成功心理经典)

    将成长赋予深刻的社会性具有很强的意义,使人明白成长的存在就必须进行自我实现,就必须去创造成功,实现成长的价值,向着完美人性和健康成长的倾向发展。因此,为了完善我们的成长,谁不努力去自我实现呢?今天,我们的个人成长已经解决了温饱问题,正在向小康社会发展,那么,我们个人的成长就必须更加具有社会性,使成长具有自我实现的意义,为我们创造成功,为社会创造财富,那么,我们从马斯洛的自我实现成长理论中可以获得人生成长的新方向和新目标。
  • 巫神世界

    巫神世界

    一个关于巫师和剑士的世界,不是11。