登陆注册
19305900000029

第29章 THE MOTHER DECIDES THE SEX OF THE EGG.(2)

This presence of both sexes at a time, even when there are but two cells free, one spacious and the other small, proves in the plainest fashion that the regular distribution observed in the complete nests of recent production is here replaced by an irregular distribution, harmonizing with the number and holding-capacity of the chambers to be stocked. The Mason-bee has before her, let me suppose, only five vacant cells: two larger and three smaller. The total space at her disposal would do for about a third of the laying. Well, in the two large cells, she puts females; in the three small cells, she puts males.

As we find the same sort of thing in all the old nests, we must needs admit that the mother knows the sex of the egg which she is going to lay, because that egg is placed in a cell of the proper capacity. We can go further and admit that the mother alters the order of succession of the sexes at her pleasure, because her layings, between one old nest and another, are broken up into small groups of males and females according to the exigencies of space in the actual nest which she happens to be occupying.

Just now, in the new nest, we saw the Mason-bee arranging her total laying into series first of females and next of males; and here she is, mistress of an old nest of which she has not the power to alter the arrangement, breaking up her laying into sections comprising both sexes just as required by the conditions imposed upon her. She therefore decides the sex of the egg at will, for, without this prerogative, she could not, in the chambers of the nest which she owes to chance, deposit unerringly the sex for which those chambers were originally built; and this happens however small the number of chambers to be filled.

When the nest is new, I think I see a reason why the Mason-bee should seriate her laying into females and then males. Her nest is a half-sphere. That of the Mason-bee of the Shrubs is very nearly a sphere.

Of all shapes, the spherical shape is the strongest. Now these two nests require an exceptional power of resistance. Without protection of any kind, they have to brave the weather, one on its pebble, the other on its bough. Their spherical configuration is therefore very practical.

The nest of the Mason-bee of the Walls consists of a cluster of upright cells backing against one another. For the whole to take a spherical form, the height of the chambers must diminish from the centre of the dome to the circumference. Their elevation is the sine of the meridian arc starting from the plane of the pebble. Therefore, if they are to have any solidity, there must be large cells in the middle and small cells at the edges. And, as the work begins with the central chambers and ends with those on the circumference, the laying of the females, destined for the large cells, must precede that of the males, destined for the small cells. So the females come first and the males at the finish.

This is all very well when the mother herself founds the dwelling, when she lays the first rows of bricks. But, when she is in the presence of an old nest, of which she is quite unable to alter the general arrangement, how is she to make use of the few vacant rooms, the large and the small alike, if the sex of the egg be already irrevocably fixed? She can only do so by abandoning the arrangement in two consecutive rows and accommodating her laying to the varied exigencies of the home. Either she finds it impossible to make an economical use of the old nest, a theory refuted by the evidence, or else she determines at will the sex of the egg which she is about to lay.

The Osmiae themselves will furnish the most conclusive evidence on the latter point. We have seen that these Bees are not generally miners, who themselves dig out the foundation of their cells. They make use of the old structures of others, or else of natural retreats, such as hollow stems, the spirals of empty shells and various hiding-places in walls, clay or wood. Their work is confined to repairs to the house, such as partitions and covers. There are plenty of these retreats; and the insect would always find first-class ones if it thought of going any distance to look for them. But the Osmia is a stay-at-home: she returns to her birth-place and clings to it with a patience extremely difficult to exhaust. It is here, in this little familiar corner, that she prefers to settle her progeny. But then the apartments are few in number and of all shapes and sizes. There are long and short ones, spacious ones and narrow.

Short of expatriating herself, a Spartan course, she has to use them all, from first to last, for she has no choice. Guided by these considerations, I embarked on the experiments which I will now describe.

I have said how my study, on two separate occasions, became a populous hive, in which the Three-horned Osmia built her nests in the various appliances which I had prepared for her. Among these appliances, tubes, either of glass or reed, predominated. There were tubes of all lengths and widths. In the long tubes, entire or almost entire layings, with a series of females followed by a series of males, were deposited. As I have already referred to this result, Iwill not discuss it again. The short tubes were sufficiently varied in length to lodge one or other portion of the total laying. Basing my calculations on the respective lengths of the cocoons of the two sexes, on the thickness of the partitions and the final lid, Ishortened some of these to the exact dimensions required for two cocoons only, of different sexes.

Well, these short tubes, whether of glass or reed, were seized upon as eagerly as the long tubes. Moreover, they yielded this splendid result: their contents, only a part of the total laying, always began with female and ended with male cocoons. This order was invariable;what varied was the number of cells in the long tubes and the proportion between the two sorts of cocoons, sometimes males predominating and sometimes females.

同类推荐
热门推荐
  • 灯光再次扫过你的身影却不在

    灯光再次扫过你的身影却不在

    lmg中学转来几位帅哥,让许多没有心动对象的女生顿时心动不已,几乎都跑到大帅哥旁边。连郑秀晶的校霸位置都开始摇摇欲坠起来……
  • 甜蜜进行时:总裁是我的同桌

    甜蜜进行时:总裁是我的同桌

    如果时光可以倒流回4年,我还是会选择你做我的同桌。————薄嫣然/顾南宸“嫣然,快过来拍毕业照,就差你啦!”“来了来了!”“咔嚓”一响,将时光定在了那一瞬间,可当你悄然回首,却仿佛再也找不回原来的那样。
  • 血钞票

    血钞票

    十六岁的顾晨光在六月的一个正午,在自家墙角边看到一行鲜血一样红色的字:“我的血和你的血永远交融在一起。”当时,少女失踪案正在这个城市闹得沸沸扬扬。在这个雨季来临的前一天,他在梦中看见了那个对他始终关闭的房间和他失踪已久的父母。醒来后他打开了房间门,看见一张百元血钞票。从此,血钞票在哪里出现,哪里就有灾难发生。恶梦仍在继续。到底是谁在十多年前害死了自己的父母?是奶奶?母亲的情夫?父亲的情妇?还是另有其人?又是谁杀害了这个城里的漂亮女人们并把她们分尸后扔进下水道?许多令人惊惧的事情就在这个漫长的雨季发生了。
  • 小天国

    小天国

    两具尸体在河水迂回,旋转的拐弯处相拥在一起,她们的尸体在水势中就像两只破烂的皮鞋一样飞快的转动着。就在谭四下水的那一刻,何三亮对他说:“祝你好运,勇敢的征服手。”在何三亮说完这句话后,谭四来不及回应一句,他的身子已经游了出去,在水势的冲击下,谭四像一叶木板似得在水中上下起伏。下水之后的几十秒中,谭四觉得体内的血液猛烈的冲击着他的眼珠,眼前一片昏暗,视线慢慢看不真切。这时的水面稍微平息了一些,以谭四多年打捞的经验,他知道这并不是一件好事。
  • 说好的,不再见

    说好的,不再见

    青蛙也有变王子的时候,丑小鸭也有变为公主的时候,只要坚信心中的道路,走下去,也是无怨无悔。
  • 爱上狐狸王爷

    爱上狐狸王爷

    她,一个从小集万千宠爱于一身,美丽,坚强,有时性格有些多变。在遇上了他。他,温文如玉,时而邪气魅惑,在遇见了她。他,霸道残忍,在不择手段阴谋中遇见她。她说:“我不相信一见钟情,所以我一生只爱一人,一旦爱上,决不后悔。他说:“我倾尽一生也要让你一世受宠。他说:“我爱上一个人,绝不会放手。你,逃不掉的。在不同的立场上,他们该如何抉择?
  • 空中石子
  • 花开无声情无语

    花开无声情无语

    在那段花开无声的时光时,一位成绩优秀却相貌不出众的她,与一位高大俊朗、身边有无数美女倾慕的他,偶然相遇、相知,萌生出朦胧的爱意。然而命运的捉弄使两个花季少年冷漠转身,形同陌路。7年后,再次相遇,在彼此缺席的岁月中,他们的生活和感情有了如何的变迁?他们是否还可以回到从前?是否还可以继续那段渐行渐远的爱恋?
  • 太上登真三矫灵应经

    太上登真三矫灵应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月光下的迷情女孩:帅哥真坏,美眉真野

    月光下的迷情女孩:帅哥真坏,美眉真野

    一个神秘的电话,却使误搭省委书记轿车的一对从乡村走出的混沌小子否极泰来,走上了梦寐以求的岗位;一个意外的发现,却将未来恋人的亲兄送进了深牢大狱;一个假戏真作的计谋,却在大洋彼岸播下了深爱的种子;一张过期的大奖彩票,却阴错阳差地将一对狭路相逢的冤家对头推进了刻骨铭心的爱的深渊;一个是空劳牵挂,一个是枉自嗟叹;一个是水中月,一个是雾里花;若说没奇缘,为何今生偏又遇见她;若说有奇缘,为何心事终虚化?一个貌似光明正大的出口公司,却干着见不得天日的勾当;一个莫须有的大人物的倒台,支了影响到某个小人物的沉浮冷暖……一朝天子一朝臣,一个喷嚏一场病,一波平一波又起……