登陆注册
19307700000041

第41章

It is not only out of gratitude for the happiness I owe it, but Bougival, in spite of its horrible name, is one of the prettiest places that it is possible to imagine. I have travelled a good deal, and seen much grander things, but none more charming than this little village gaily seated at the foot of the hill which protects it.

Mme. Arnould asked us if we would take a boat, and Marguerite and Prudence accepted joyously.

People have always associated the country with love, and they have done well; nothing affords so fine a frame for the woman whom one loves as the blue sky, the odours, the flowers, the breeze, the shining solitude of fields, or woods. However much one loves a woman, whatever confidence one may have in her, whatever certainty her past may offer us as to her future, one is always more or less jealous. If you have been in love, you must have felt the need of isolating from this world the being in whom you would live wholly. It seems as if, however indifferent she may be to her surroundings, the woman whom one loves loses something of her perfume and of her unity at the contact of men and things. As for me, I experienced that more than most. Mine was not an ordinary love; I was as much in love as an ordinary creature could be, but with Marguerite Gautier; that is to say, that at Paris, at every step, I might elbow the man who had already been her lover or who was about to, while in the country, surrounded by people whom we had never seen and who had no concern with us, alone with nature in the spring-time of the year, that annual pardon, and shut off from the noise of the city, I could hide my love, and love without shame or fear.

The courtesan disappeared little by little. I had by me a young and beautiful woman, whom I loved, and who loved me, and who was called Marguerite; the past had no more reality and the future no more clouds. The sun shone upon my mistress as it might have shone upon the purest bride. We walked together in those charming spots which seemed to have been made on purpose to recall the verses of Lamartine or to sing the melodies of Scudo. Marguerite was dressed in white, she leaned on my arm, saying over to me again under the starry sky the words she had said to me the day before, and far off the world went on its way, without darkening with its shadow the radiant picture of our youth and love.

That was the dream that the hot sun brought to me that day through the leaves of the trees, as, lying on the grass of the island on which we had landed, I let my thought wander, free from the human links that had bound it, gathering to itself every hope that came in its way.

Add to this that from the place where I was I could see on the shore a charming little house of two stories, with a semicircular railing; through the railing, in front of the house, a green lawn, smooth as velvet, and behind the house a little wood full of mysterious retreats, where the moss must efface each morning the pathway that had been made the day before. Climbing flowers clung about the doorway of this uninhabited house, mounting as high as the first story.

I looked at the house so long that I began by thinking of it as mine, so perfectly did it embody the dream that I was dreaming; Isaw Marguerite and myself there, by day in the little wood that covered the hillside, in the evening seated on the grass, and Iasked myself if earthly creatures had ever been so happy as we should be.

"What a pretty house!" Marguerite said to me, as she followed the direction of my gaze and perhaps of my thought.

"Where?" asked Prudence.

"Yonder," and Marguerite pointed to the house in question.

"Ah, delicious!" replied Prudence. "Do you like it?""Very much."

"Well, tell the duke to take it for you; he would do so, I am sure. I'll see about it if you like."Marguerite looked at me, as if to ask me what I thought. My dream vanished at the last words of Prudence, and brought me back to reality so brutally that I was still stunned with the fall.

"Yes, yes, an excellent idea," I stammered, not knowing what Iwas saying.

"Well, I will arrange that," said Marguerite, freeing my hand, and interpreting my words according to her own desire. "Let us go and see if it is to let."The house was empty, and to let for two thousand francs.

"Would you be happy here?" she said to me.

"Am I sure of coming here?"

"And for whom else should I bury myself here, if not for you?""Well, then, Marguerite, let me take it myself.""You are mad; not only is it unnecessary, but it would be dangerous. You know perfectly well that I have no right to accept it save from one man. Let me alone, big baby, and say nothing.""That means," said Prudence, "that when I have two days free Iwill come and spend them with you."

We left the house, and started on our return to Paris, talking over the new plan. I held Marguerite in my arms, and as I got down from the carriage, I had already begun to look upon her arrangement with less critical eyes.

同类推荐
  • 太极图说

    太极图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Letters

    The Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说智炬陀罗尼经

    佛说智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重编天台诸文类集

    重编天台诸文类集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广异记

    广异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那时回眸

    那时回眸

    梦回千里路,佳人依旧,心却成双,顾盼几多愁,离人无情,朔雪迷茫。等你,你却游荡,恋你,你却彷徨!直待到桃花满天时,望一望乡,终点却在起点,徒留下一路凄凉!当相恋只留相思,彼此却仍不懂对方的心事时,结局便与期望渐行渐远,徒留遗憾。围着真爱,绕多远都不远,但谁能保证真爱能以同样的耐心一直痴痴的等你?弯路走多了,错过的便回不来,何况有些东西本就让我们无法左右。紧紧追随者小然的校园成长经历,去体会那些让人无奈的感情纠葛,去追寻那些让人怀念的青春往事,去捡起那些让人叹惜的美丽时光!
  • 月下物语

    月下物语

    为什么要选择双刀,而不是长枪呢?因为自古枪兵幸运E!那就用弓嘛,自古弓兵多挂B!就是因为太过装B,怕被打!
  • 陌上鸢开之邪魅魔王请放手

    陌上鸢开之邪魅魔王请放手

    九九轮回,岁岁年华。三千年前的羁绊,已经成为永远的回忆,叹息之间悄然流逝,你昔日的笑容片片浮现,孤独的背影只为默默的等待。违背天条冥规者,打入忘川忍受折磨,千年后再度轮回。血色般的忘川里有许多为了爱人不愿轮回的魂魄。但她还是放弃了他,因为爱他就要放手。她不愿看到她爱的人与自己一起跌入永世不覆的轮回。她只为不连累他跳入忘川。不信三生一定为你,这一生就是为了忘记你,忘却那一生彷徨,忘却那一世痴情相许,用这一生放弃天意所许。只因爱你,太苦!来生,我一定不要与你相见。就算相见,也不语你相恋。这爱,我前生今世无福消受......“你来了······”“久等了!”散落一地的桃花,隔岸就看到你,这是梦吗?
  • 校园的那片枣树林

    校园的那片枣树林

    王增仁的《校园的那片枣树林》是一部长篇小说,该小说取材于作者在大学四年中的学习、生活和所见所闻,主要反映了那个年代的校园、社会以及时代的特点。表达了作者对大学时代的美好记忆和留恋,也是对母校的一种怀念。该小说对当代大学生具有教育和借鉴意义。
  • 我在职中当老师

    我在职中当老师

    大学毕业,在职中生活了两年,日子过得类似周星驰90年代的电影,有打架,有早恋,有辍学有厌学......我不喜欢这种提着心过日子的生活,却每每在自己的学生受委屈时第一个站出来,打赢了我带你去道歉,打输了到我跟前哭完就回教室写检讨去......
  • 爱轮回:良辰美景奈何天

    爱轮回:良辰美景奈何天

    她是一名女高中生,意外穿越竟到康熙王朝,在历史上赫赫有名的康熙,那个唯美而又哀伤的词人纳兰容若。宫深似海,阴谋诡谲,她本是现代柔弱小女生却不得已卷入这一切,她步步为营,小心翼翼,为的只是能和心爱的人执手到老,然而,她真的能如愿吗?
  • 邪魅坏爹地

    邪魅坏爹地

    几年前的一夜,让她的人生彻底颠覆。几年后,她携子重返故土,却意外的相逢。旧情人的出现,被扭曲的事实,恶意的重伤,一切的一切让她疲倦不已。他的出现,他的深情执着,给她疲惫的心田灌上一杯清泉,却不想将事情再一次推上风口浪尖。
  • 蜘蛛王

    蜘蛛王

    公元2060年,不知那个混蛋,打开的潘多拉魔盒。一夜之间,蚊族妖兽通过虫洞涌入地球。末世危机由此暴发……吴越,一个将要参加高考的学生,立志要考入华夏第一军校尚武学校,成为超级战士。因差阳错之下,得到了一只嘴很贱的乌龟,命运从此改变,蛛王之路,从此开始!先融合金刚蛛蛛基因,可能射出堪比合金的蛛丝,在融合岩浆火蚕的基因,蛛丝拥有的火的属性……我就是蛛王,末世的王者!
  • 霸世战神

    霸世战神

    昔日天才,经脉被封,沦为废物,受尽凌辱;偶得宝塔,破除封印,练就奇功,吞噬天火,走上惊天逆袭之路;炼符、炼丹、我无所不能;炼器、驯兽、我堪称全能;地盘是我的;宝物是我的;美女通通是我的;修练路上,面对一个又一个的磨难……龙宇永不低头,凭借着强大的实力以及超凡入圣的炼丹之术,以无比强横的姿态杀出一条属于他自己的逆天之路;
  • 倾颜之上官玉儿

    倾颜之上官玉儿

    云苍国护国将军府二小姐上官玉儿自记事起便钟情于他,为了站在他的身边,接受十年分离拜师学艺,岂料学成归来,他却即将大婚为她人之夫!不可以,绝不可以,即便那个人是自己的亲姐姐!一番纠缠,终是伤痕累累,放手吧,成全他的真爱与幸福。当她决然离去,他却百般逼迫,引她现身,殊不知她早已在前尘洗礼中变得无爱无恨!只是,真的无爱无恨了么?....原来,冥冥中他早已布好了局,落子有声,算准先机,可是这感情却又如何经得起算计?当一切大白,他让她承受的剜心之痛,有仇必报个性的她又怎会便宜了他?来吧,亲爱的世子大人,准备好接受上官玉儿小姐的回礼了么?