登陆注册
19307700000058

第58章

It was something already, but it was not enough. I saw the hold which I had upon this woman, and I took a cowardly advantage of it.

When I think that she is dead now, I ask myself if God will ever forgive me for the wrong I did her.

After the supper, which was noisy as could be, there was gambling. I sat by the side of Olympe and put down my money so recklessly that she could not but notice me. In an instant I had gained one hundred and fifty or two hundred louis, which I spread out before me on the table, and on which she fastened her eyes greedily.

I was the only one not completely absorbed by the game, and able to pay her some attention. All the rest of the night I gained, and it was I who gave her money to play, for she had lost all she had before her and probably all she had in the house.

At five in the morning, the guests departed. I had gained three hundred louis.

All the players were already on their way downstairs; I was the only one who had remained behind, and as I did not know any of them, no one noticed it. Olympe herself was lighting the way, and I was going to follow the others, when, turning back, I said to her:

"I must speak to you."

"To-morrow," she said.

"No, now."

"What have you to say?"

"You will see."

And I went back into the room.

"You have lost," I said.

"Yes.

"All that you had in the house?"

She hesitated.

"Be frank."

"Well, it is true."

"I have won three hundred louis. Here they are, if you will let me stay here to-night."And I threw the gold on the table.

"And why this proposition?"

"Because I am in love with you, of course.""No, but because you love Marguerite, and you want to have your revenge upon her by becoming my lover. You don't deceive a woman like me, my dear friend; unluckily, I am still too young and too good-looking to accept the part that you offer me.""So you refuse?"

"Yes.

"Would you rather take me for nothing? It is I who wouldn't accept then. Think it over, my dear Olympe; if I had sent some one to offer you these three hundred louis on my behalf, on the conditions I attach to them, you would have accepted. I preferred to speak to you myself. Accept without inquiring into my reasons;say to yourself that you are beautiful, and that there is nothing surprising in my being in love with you."Marguerite was a woman in the same position as Olympe, and yet Ishould never have dared say to her the first time I met her what I had said to the other woman. I loved Marguerite. I saw in her instincts which were lacking in the other, and at the very moment in which I made my bargain, I felt a disgust toward the woman with whom I was making it.

She accepted, of course, in the end, and at midday I left her house as her lover; but I quitted her without a recollection of the caresses and of the words of love which she had felt bound to shower upon me in return for the six thousand francs which I left with her. And yet there were men who had ruined themselves for that woman.

From that day I inflicted on Marguerite a continual persecution.

Olympe and she gave up seeing one another, as you might imagine.

I gave my new mistress a carriage and jewels. I gambled, Icommitted every extravagance which could be expected of a man in love with such a woman as Olympe. The report of my new infatuation was immediately spread abroad.

Prudence herself was taken in, and finally thought that I had completely forgotten Marguerite. Marguerite herself, whether she guessed my motive or was deceived like everybody else, preserved a perfect dignity in response to the insults which I heaped upon her daily. Only, she seemed to suffer, for whenever I met her she was more and more pale, more and more sad. My love for her, carried to the point at which it was transformed into hatred, rejoiced at the sight of her daily sorrow. Often, when my cruelty toward her became infamous, Marguerite lifted upon me such appealing eyes that I blushed for the part I was playing, and was ready to implore her forgiveness.

But my repentance was only of a moment's duration, and Olympe, who had finally put aside all self-respect, and discovered that by annoying Marguerite she could get from me whatever she wanted, constantly stirred up my resentment against her, and insulted her whenever she found an opportunity, with the cowardly persistence of a woman licensed by the authority of a man.

At last Marguerite gave up going to balls or theatres, for fear of meeting Olympe and me. Then direct impertinences gave way to anonymous letters, and there was not a shameful thing which I did not encourage my mistress to relate and which I did not myself relate in reference to Marguerite.

To reach such a point I must have been literally mad. I was like a man drunk upon bad wine, who falls into one of those nervous exaltations in which the hand is capable of committing a crime without the head knowing anything about it. In the midst of it all I endured a martyrdom. The not disdainful calm, the not contemptuous dignity with which Marguerite responded to all my attacks, and which raised her above me in my own eyes, enraged me still more against her.

One evening Olympe had gone somewhere or other, and had met Marguerite, who for once had not spared the foolish creature, so that she had had to retire in confusion. Olympe returned in a fury, and Marguerite fainted and had to be carried out. Olympe related to me what had happened, declared that Marguerite, seeing her alone, had revenged herself upon her because she was my mistress, and that I must write and tell her to respect the woman whom I loved, whether I was present or absent.

I need not tell you that I consented, and that I put into the letter which I sent to her address the same day, everything bitter, shameful, and cruel that I could think of.

This time the blow was more than the unhappy creature could endure without replying. I felt sure that an answer would come, and I resolved not to go out all day. About two there was a ring, and Prudence entered.

同类推荐
  • 西征随笔

    西征随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花岭遗事

    梅花岭遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨文敏集

    杨文敏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续画品

    续画品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 久久长梦

    久久长梦

    都是凡身肉体,七情六欲我们谁都逃不掉。顾子洲爱上祝凉,却只是因为那天阳光很好。
  • 哥哥是老公

    哥哥是老公

    这个故事是从寒冬开始的。他,因为爸爸变成了她哥哥。她,因为妈妈变成了他妹妹。几天前,她向他表白被拒绝。转眼间,两人变成了兄妹,她本来因为被拒绝伤心欲绝,现在她开始庆幸他没同意。两人住在同一屋檐下,慢慢的,他调戏她成了他每天的一大乐趣,她每天大喊大叫使劲炸毛成了她的家常便饭。“妈妈,叶浅熙这几天总是和陆亦萧在一起。”一个激萌的小包子躺在妈妈怀里,喃喃道。“他们是擦除了爱情的火花。”一个俊美的女人抱着小包子,笑道。“你说,你以后是叫叶浅熙姐姐呢还是嫂子,叫陆亦萧哥哥呢还是姐夫啊?””妈妈我懂了!可是他们是言晟的哥哥姐姐啊,不能结婚的!“小包子嘟起嘴。”以后你就懂了······“女人又笑了起来。
  • 血色迷情:女王大人别吸血

    血色迷情:女王大人别吸血

    “柒柒,等我们回到混荒之境后,我娶你可好?”一个男子握着一个绝美女子的手,深情的告白,染柒看了看男子俊美的容颜,说道“好!我努力修炼。”当大婚当天,拜堂之时,风云突变,一个女子带着一个小婴儿找上男子……(本书关于吸血鬼女王,以及血猎的恋爱故事。)
  • 旷世奇缘:皇后你不要搞事

    旷世奇缘:皇后你不要搞事

    常言道,最伟大的爱情,都是从耍流氓开始的。皇帝和太子抢对象,到底谁会获胜?蛮王和皇帝抢女友,谁又会抱的美人归?且看一个Flag满身的穿越女特工与一个Buff满点的当朝皇太子,在暗流汹涌的朝堂与江湖之上,将会碰撞出怎样的火花!情节虚构,请勿模仿
  • 盛世婚礼:蚀骨宠溺娇妻

    盛世婚礼:蚀骨宠溺娇妻

    她独自坐在十三层内,玻璃门大开着,城堡四处种满紫色薰衣草风一吹令人心旷神怡的芳香四处肆意。她的眸光永远凝视着他,他向她走来,他永远都会让她不由自主的知道。总有那么一个人。惊艳了时光,温柔了岁月。
  • 邪王倒贴:废材神女

    邪王倒贴:废材神女

    一场战争,她伤害了她至亲之人。决定轮回重修来弥补过错;而他,不忍她独自一人去那乱世重新修炼,他们约定,要千年之后,永不分离!可她却悲伤的想到:灵力已耗尽,抱歉,我不能遵守诺言了…让另一个人代替我吧,都差不多的,只是,一定要照顾好自己,原谅我这么自私,我只想要你幸福而已,你根本不爱我,我知道,我应该放手的。……现代杀手离谱的死了?可醒来才发现,她竟然穿越了!……以武为尊是吧?我是废材是吧?曾欺我者都等着崇拜我吧!修炼之路,永无止境,一路上的种种经历,种种危险,一个身世之谜,也层层揭开,一切一切,原来都是天意注定……
  • 印证苍穹

    印证苍穹

    机遇,我们一生中或多或少都会遇到,但又有多少人能够抓住那稍众即逝的机遇呢?且看少年如何在异彩纷呈的大千世界,偶得远古残印,以大智慧,大毅力,创造出属于自己绝世功法,笑傲在大千世界里,与那些千古至尊平起平坐。
  • 奋斗21天,考上公务员

    奋斗21天,考上公务员

    国内第一本面向公务员考试的心灵励志兼方法指导书,全书全为五个部分:第一部分探讨为什么要报考公务员;第二部分则是对公务员考试笔试《行政职业测试》和《申论》两门课的难点、特点、考试技巧进行分析,并制定为期21天的“三轮”复习方法;第三部分是针对公务员考试的面试环节,进行各类情景模拟并指导考生在不同情况下发挥出最好效果;第四部分则是指导考生在体检、政审环节要准备哪些资料、有哪些注意事项。第五部分是按具体情境分析刚刚当上公务员的年轻人如何面对工作中的挑战和机遇,这一部分系作者亲身体验,其精彩程度堪比《侯卫东官场笔记》等小说;而实用性更胜一筹,曾引得百万网友疯狂转贴!
  • 无极剑仙

    无极剑仙

    机缘巧合之下,林逸飞习得了不必修心的逆天神诀,修为如同坐火箭一般节节攀升,而更加逆天的是,阴差阳错之下,他竟然又获得了妖族之王五彩神龙的至高传承。随便收小弟的傀儡术,吸他人能量为己用的献祭术,让对手虚弱的虚弱术,凝结分身的幻影术,还有……
  • 觉醒在末世

    觉醒在末世

    突然爆发的病毒,大量的人类变成丧尸,野外的动物变成可怕的怪物,无数的神话传说演变成现实,史前文明的消失之谜慢慢的浮现在人类的面前,面对无法抗拒的灾难,人类该何去何从......