登陆注册
19313500000073

第73章

I leave your house today a happier man than I have been for many a long year. Shall I take the watch?""Certainly, you must, mynheer. It was your son's wish.""Even so," responded the doctor, regarding his treasure with a queer frown, for his face could not throw off its bad habits in an hour, "even so. And now I must be gone. No medicine is needed by my patient, only peace and cheerfulness, and both are here in plenty. Heaven bless you, my good friends! I shall ever be grateful to you.""May Heaven bless you, too, mynheer, and may you soon find the young gentleman," said Dame Brinker earnestly, after hurriedly wiping her eyes upon the corner of her apron.

Raff uttered a hearty, "Amen!" and Gretel threw such a wistful, eager glance at the doctor that he patted her head as he turned to leave the cottage.

Hans went out also.

"When I can serve you, mynheer, I am ready.""Very well, boy," replied Dr. Boekman with peculiar mildness.

"Tell them, within, to say nothing of what has just happened.

Meantime, Hans, when you are with his father, watch his mood.

You have tact. At any moment he may suddenly be able to tell us more.""Trust me for that, mynheer.""Good day, my boy!" cried the doctor as he sprang into his stately coach.

Aha! thought Hans as it rolled away, the meester has more life in him than I thought.

The RaceThe twentieth of December came at last, bringing with it the perfection of winter weather. All over the level landscape lay the warm sunlight. It tried its power on lake, canal, and river, but the ice flashed defiance and showed no sign of melting. The very weathercocks stood still to enjoy the sight. This gave the windmills a holiday. Nearly all the past week they had been whirling briskly; now, being rather out of breath, they rocked lazily in the clear, still air. Catch a windmill working when the weathercocks have nothing to do!

There was an end to grinding, crushing, and sawing for that day.

It was a good thing for the millers near Broek. Long before noon they concluded to take in their sails and go to the race.

Everybody would be there--already the north side of the frozen Ywas bordered with eager spectators. The news of the great skating match had traveled far and wide. Men, women, and children in holiday attire were flocking toward the spot. Some wore furs and wintry cloaks or shawls, but many, consulting their feelings rather than the almanac, were dressed as for an October day.

The site selected for the race was a faultless plain of ice near Amsterdam, on that great arm of the Zuider Zee, which Dutchmen, of course, must call the Eye. The townspeople turned out in large numbers. Strangers to the city deemed it a fine chance to see what was to be seen. Many a peasant from the northward had wisely chosen the twentieth as the day for the next city trading.

It seemed that everybody, young and old, who had wheels, skates, or feet at command had hastened to the scene.

There were the gentry in their coaches, dressed like Parisians, fresh from the boulevards; Amsterdam children in charity uniforms; girls from the Roman Catholic Orphan House, in sable gowns and white headbands; boys from the Burgher Asylum, with their black tights and short-skirted, harlequin coats. *{This is not said in derision. Both the boys and girls of this institution wear garments quartered in red and black, alternately. By making the dress thus conspicuous, the children are, in a measure, deterred from wrongdoing while going about the city. The Burgher Orphan Asylum affords a comfortable home to several hundred boys and girls. Holland is famous for its charitable institutions.} There were old-fashioned gentlemen in cocked hats and velvet knee breeches; old-fashioned ladies, too, in stiff quilted skirts and bodices of dazzling brocade. These were accompanied by servants bearing foot stoves and cloaks.

There were the peasant folk arrayed in every possible Dutch costume, shy young rustics in brazen buckles; simple village maidens concealing their flaxen hair under fillets of gold; women whose long, narrow aprons were stiff with embroidery; women with short corkscrew curls hanging over their foreheads; women with shaved heads and close-fitting caps; and women in striped skirts and windmill bonnets. Men in leather, in homespun, in velvet, and in broadcloth; burghers in model European attire, and burghers in short jackets, wide trousers, and steeple-crowned hats.

There were beautiful Friesland girls in wooden shoes and coarse petticoats, with solid gold crescents encircling their heads, finished at each temple with a golden rosette and hung with lace a century old. Some wore necklaces, pendants, and earrings of the purest gold. Many were content with gilt or even with brass, but it is not an uncommon thing for a Friesland woman to have all the family treasure in her headgear. More than one rustic lass displayed the value of two thousand guilders upon her head that day.

Scattered throughout the crowd were peasants from the Island or Marken, with sabots, black stockings, and the widest of breeches;also women from Marken with short blue petticoats, and black jackets, gaily figured in front. They wore red sleeves, white aprons, and a cap like a bishop's miter over their golden hair.

The children often were as quaint and odd-looking as their elders. In short, one-third of the crowd seemed to have stepped bodily from a collection of Dutch paintings.

Everywhere could be seen tall women and stumpy men, lively-faced girls, and youths whose expression never changed from sunrise to sunset.

同类推荐
  • 元始天尊说三官宝号经

    元始天尊说三官宝号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桐谱

    桐谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨法蕴足论

    阿毗达磨法蕴足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说佛名经续

    佛说佛名经续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李尔王

    李尔王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 七彩神剑

    七彩神剑

    家族为难不远千里赶回,夜探后山知晓千年之谜;路救两女怎能背后插刀?冷嘲热讽敢问亲情何在?回京救母怎奈心力不足,心死跳崖喜得七彩神剑;幸遇恩师却为夺舍重生,思雨相救神剑不再回头;勇闯大陆了结千年恩怨,善恶在心自有英雄相惜。情已逝,爱已去,怎能再回头;错已铸,仇已深,唯有把剑拔;善与恶,正与邪,岂是世人定。人间可以真情在?真命天女在何方?想了解林奇一生,敬请关注《七彩神剑》
  • 西晋世子

    西晋世子

    这是一个故事得从公元265年的上元节说起。。这个故事就从,司马衷遇到蘭妍开始讲起。
  • 查无此人

    查无此人

    女主人公,失恋后,一个偶然,穿越到古代,变成一个王子,体验高富帅的刺激人生,遇到了武则天,和武则天的男宠斗志斗勇,帮助李氏重回大唐皇位,娶了三位性格各不相同的王妃。【情节虚构,请勿模仿】
  • 大乘真仙走都市

    大乘真仙走都市

    他前世乃大乘真仙,不幸陨落,在这个都市脚踩富二代,拯救万千靓丽学姐。
  • 黑玫瑰酒吧

    黑玫瑰酒吧

    黑玫瑰酒吧里,发生了什么样的爱恨情仇?一时之间,商海风起云涌,股市变化莫测!情人变仇人,伙伴成间谍!黑玫瑰酒吧四大花魁各领风骚,高富帅竞争相拜倒在石榴裙下。商战、情战、谍战、战战高潮迭起!友情、亲情、爱情、情情联网交织!一个风华绝代的女子,为了报仇,甘愿论为豪门高富帅的情人。为了实施她的报仇计划,与妹妹争夺丈夫。匹夫之怒,血流五步,帝王之怒,生灵涂炭。美女之怒,又该当如何?敬请关注长篇小说:黑玫瑰酒吧!
  • 徒不嫁,师之过

    徒不嫁,师之过

    【完结】【欢乐版】“云绯,我要娶你,开个条件吧。”岑岳勾着唇,笑得风流倜谠。云绯,南朝第一美人,有绯色倾城之称。想见她的人千千万,敢娶她的大缩水,而敢让她开条件的,这人可谓是第一个。不过……那也没用,她,不,嫁。问为何?云绯指了指温衍,一字一句道:“师门规矩:肥水不流外人田。自产自销,方为上策。”“徒不嫁,师之过啊。”温衍捂脸叹息完,瞬间换上笑脸:“没事儿,爱徒嫁了吧。正好为师没抢过亲。”【忧伤版】她是他的徒,他是她的师。日日朝暮相对终生情愫,可当她鼓足勇气说出心意时,却没想到他的心里,曾经有过那样一个人。原来,纵使她能倾城倾国,也倾不了他的心。———————————————————片段:“师妹,这是你的房间。你要不喜欢,可以住我那儿。”简疏白踏进屋子,看着正挑剔打量着的云绯笑着说。跟着进来的温衍笑眯眯问了句:“所以为师是要看着自己的爱徒变成徒弟媳妇么?”云绯眯眼,简疏白连连摆手,“当然不是!”“哦?做不了徒弟媳妇就做你师娘吧。疏白你看如何?”——师傅出场较晚,着急请品尝男二【被男二pia飞】——
  • 神偷无敌:偏嫁腹黑俏王爷

    神偷无敌:偏嫁腹黑俏王爷

    她,是神偷家族的传人,误偷了时空盘,诡异的传到了架空的时代。他,有权有势的冷面八王爷,误打误撞救了摔晕的她,因为她,他会吵架,会生气。她,励志要偷了他的心。他,励志不让她偷心。最后,究竟是谁偷了谁的心...?
  • 狂仙列传

    狂仙列传

    心中怨念不去,道心不得通达,如何能修成真仙?仙神者,当纵横天地之间,不为世间凡俗规则所限;但若无真心真德,当迷失自我,成为只知杀戮的魔物,陨落却也是必然!
  • 谁说魔法不科学

    谁说魔法不科学

    在异世界从零开始的故事。你以为来到异世界就有老爷爷帮你升级?做梦呢?你以为来到异世界就能领穿越大礼包?睡醒没?你以为来到异世界就能智商碾压?你智商及格吗?
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    《威尼斯商人》是莎士比亚早期的喜剧作品。书中讲述了善良忠厚的威尼斯商人安东尼奥替朋友巴萨尼奥向冷酷无情的犹太商人夏洛克借高利贷,并以自己的商船作为抵押,夏洛克想乘机割取安东尼奥的肉便答应了。但安东尼奥的商船却出事了,夏洛克把安东尼奥告上了法庭。在法庭上,聪明的鲍西亚答应夏洛克可以割取安东尼奥身上的任意一块肉,只是若流下一滴血的话(合约上只写了一磅肉,却没有答应给夏洛克任何一滴血)就用他的性命和财产来抵换。最后安东尼奥获救,除了夏洛克之外,每个人都得到了一个圆满的结局。