登陆注册
19315300000138

第138章 THE KING AND THE PRIEST.(3)

It is not wise, O king, to want to avenge so bitterly a trifling injury to your majesty. A king must be exalted above reviling and calumny. Like the sun, he must shine upon the just and the unjust, no one of whom is so mighty that he can cloud his splendor and dim his glory. Punish evil-doers and criminals, but be noble and magnanimous toward those who have injured your person.""The king is no person that can be injured!" said Gardiner. "The king is a sublime idea, a mighty, world-embracing thought. Whoever injures the king, has not injured a person, but a divinely instituted royalty--the universal thought that holds together the whole world!""Whoever injures the king has injured God!" yelled the king; "and whoever seizes our crown and reviles us, shall have his hand struck off, and his tongue torn out, as is done to atheists and patricides!""Well, strike off their hand then, mutilate them; but do not kill them!" cried Catharine, passionately. "Ascertain at least whether their crime is so grievous as they want to make you believe, my husband. Oh, it is so easy now to be accused as a traitor and atheist! All that is needed for it is an inconsiderate word, a doubt, not as to God, but to his priests and this Church which you, my king, have established; and of which the lofty and peculiar structure is to many so new and unusual that they ask themselves in doubt whether that is a Church of God or a palace of the king, and that they lose themselves in its labyrinthine passages, and wander about without being able to find the exit.""Had they faith," said Gardiner, solemnly, "they would not lose their way; and were God with them, the entrance would not be closed to them.""Oh, I well know that YOU are always inexorable!" cried Catharine, angrily. "But it is not to you either that I intercede for mercy, but to the king; and I tell you, sir bishop, it would be better for you, and more worthy of a priest of Christian love, if you united your prayers with mine, instead of wanting to dispose the king's noble heart to severity. You are a priest; and you have learned in your own life that there are many paths that lead to God, and that we, one and all, doubt and are perplexed which of them is right.""How!" screamed the king, as he rose from his seat and gazed at Catharine with angry looks. "You mean, then, that the heretics also may find themselves on a path that leads to God?""I mean," cried she, passionately, "that Jesus Christ, too, was called an atheist, and executed. I mean that Stephen was stoned by Paul, and that, nevertheless, both are now honored as saints and prayed to as such. I mean, that Socrates was not damned because he lived before Christ, and so could not be acquainted with his religion; and that Horace and Julius Caesar, Phidias and Plato, must yet be called great and noble spirits, even though they were heathen. Yes, my lord and husband, I mean that it behooves us well to exercise gentleness in matters of religion, and that faith is not to be obtruded on men by main force as a burden, but is to be bestowed upon them as a benefit through their own conviction.""So you do not hold these eight accused to be criminals worthy of death?" asked Henry with studied calmness, and a composure maintained with difficulty.

"No, my husband! I hold that they are poor, erring mortals, who seek the right path, and would willingly travel it; and who, therefore, ask in doubt all along, 'Is this the right way?'""It is enough!" said the king, as he beckoned Gardiner to him, and, leaning on his arm, took a few steps across the room. "We will speak no more of these matters. They are too grave for us to wish to decide them in the presence of our gay young queen. The heart of woman is always inclined to gentleness and forgiveness. You should have borne that in mind, Gardiner, and not have spoken of these matters in the queen's presence.""Sire, it was, however, the hour that you appointed for consultation on these matters.""Was it the hour!" exclaimed the king, quickly. "Well, then we did wrong to devote it to anything else than grave employments; and you will pardon me, queen, if I beg you to leave me alone with the bishop. Affairs of state must not be postponed."He presented Catharine his hand, and with difficulty, and yet with a smiling countenance, conducted her to the door. As she stopped, and, looking him in the eye with an expression inquiring and anxious, opened her lips to speak to him, he made an impatient gesture with his hand, and a dark frown gathered on his brow.

"It is late," said he, hastily, "and we have business of state."Catharine did not venture to speak; she bowed in silence and left the room. The king watched her with sullen brow and angry looks.

Then he turned round to Gardiner.

"Now," asked he, "what do you think of the queen?""I think," said Gardiner, so slowly and so deliberately that each word had time to penetrate the king's sensitive heart like the prick of a needle--"I think that she does not deem them criminals that call the holy book which you have written a work of hell; and that she has a great deal of sympathy for those heretics who will not acknowledge your supremacy.""By the holy mother, I believe she herself would speak thus, and avow herself among my enemies, if she were not my wife!" cried the king, in whose heart rage began already to seethe like lava in a volcano.

同类推荐
  • 大沩密印寺养拙明禅师语录

    大沩密印寺养拙明禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说兴起行经

    佛说兴起行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府传声

    乐府传声

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 众仙赞颂灵章

    众仙赞颂灵章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李卫公问对

    李卫公问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乱世私宠:傲娇圣君追妻忙

    乱世私宠:傲娇圣君追妻忙

    传言说,卫国公家的嫡长女相貌奇丑水性杨花,且飞扬跋扈。传言还说,月圆之夜,母虎出世,一声怒吼,震碎众人耳膜无数————一朝穿越就得替人去死?————扯蛋!妖女?呵,是又怎样?不服,上来试试!某女回首,面若皎月目似寒潭!无心杀伐世道却要如此逼人!既是如此,那就————拔刀上呗!
  • 迟年

    迟年

    彷徨着,我们都褪去了稚嫩的脸庞,却还忘不记,那些曾出现在我们生命里的人。
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之机动战士

    穿越之机动战士

    人家穿越都是去异世,去古代,而徐荒不这么干,穿越是穿越了,但是不在地球上。徐荒:纳尼,作者你去shi,有你这么弄我的么。冥鹞:萝莉要不要?徐荒:要啊!冥鹞:你当她爹。徐荒:内牛满面。忆悦:“爸爸,我要这个姐姐当我妈妈。”徐荒:“啊?好好好。”忆悦:“爸爸我还要这个,这个,还有这个姐姐,都要当我妈妈”于是徐荒的穿越生活华丽丽的开始了。有机甲,有美女。新人上路,请多多指教。PS:世界架构借用了机动战士高达00的世界观,故事完全由自己编写。请大家多多指教.
  • 神医代嫁妃

    神医代嫁妃

    推荐影子新文《盛世独宠,侯门毒妻》——不一样的夫妻重生,不一样的精彩宅斗,不一样的绝世独宠!推荐爱人暮雨林新文《邪王独宠,庶女为后》——当执掌现代财团的商界神话变成贺兰侯府懦弱无能的庶出之女;当封夙王朝邪魅冷峻的邪王变成妻奴……==================一纸诏书,姐妹易嫁。她从默默无闻的庶女一跃成了皇子的代嫁王妃。然而,无人知晓她早就不是那个卑怯懦弱的柳静菡。美目波光滟潋之间,她已成为身负绝世医术的风华女子!前世,曾伤她叛她者,必定不得好死,今生,欲欺她辱她者,注定自取其辱。素手一翻,前朝震动;星眸微转,后宫难宁。===================他,本将她当做夺权途上的踏脚石,可是最终到底沦陷的是谁?他,与她前世结缘却痛失所爱,今生能否再续情缘?他,倾心于她的绝世才华和独特姿容,难道只能和她相忘于江湖?究竟谁能执子之手,与子偕老,陪她共看云卷云舒?===================小剧场:家丁甲:“王爷,不好了!王妃用毒把长安郡主的头发都弄光了。”某王爷:“拔得好!本王早就觉得她有慧根,适合剃度出家。”家丁乙:“王爷,死定了!王妃给贵妃娘娘下了泻药,如今贵妃都无法起床了!”某王爷:“泄得好!本王一直就看她过于丰腴,该减肥了。”家丁丙:“王爷,没法活了!”某王爷:“你们有完没完!我怎么就不好了,死定了,没法活了!”家丁甲乙丙:“王妃迷晕了所有的护卫,和人私奔了!”某王爷:“私奔得好……什么!柳静菡!你个恃医行凶的流氓王妃!”某王爷如一阵风,不带走一片云彩……“哇!王爷是不是也吃了泻药啊……跑得真快!”
  • 蹩脚的青春爱情

    蹩脚的青春爱情

    一个多愁善感想象孩子的戏剧性未遂自杀展开的一段重回记忆,道出少年时的牵想与懵懂。以想象的方式重走记忆,在阳光下绽开自己的阴影,随着山里小镇的雾气远去,慢慢褪去自己的人生的雾色。而在浅浅的回忆里道出自己曾时心里的细小爱情,从而追起一段波澜的纯真爱恋。
  • 穿越时空的少女:情迷往事

    穿越时空的少女:情迷往事

    她一个奇怪的发现使她i穿越到了古代。落魄公主如何在皇宫生存,将会遇见怎样的爱情?温文儒雅的男儿,让她沉醉。冲动刚烈的男儿,又让她愧疚。一心痴痴等待,一边一往情深,一场生死相随。这到底是命中注定,还是,是一场对她的劫难?当一切的一切都注定守护不住,还有谁最终留在她身边?当一切都落下帷幕,剩下那是涓涓而逝缱绻年华。
  • 一生的契约

    一生的契约

    十五年前的一次失误,结下了与你一生的契约
  • 霸爱成虐:邪魅总裁别碰我

    霸爱成虐:邪魅总裁别碰我

    【http://novel.hongxiu.com/a/460199/【卧底情人:恋上你的床】,小歌新作,期待朋友们的支持哈~1511059026这是我的Q哦,喜欢本文的读者加我吧?嘻嘻~爱你们哦!】【她、守了十八年的玉|体,一夜间被人索取豪夺?居然是自己男友出卖,丢了初|夜又怀种?恨成了她的口头禅,无厘头、是她最绝的杀手锏——她无意相许,却偏偏还是逃不开,他的猛追缠锁——他、俊冷霸道,玩女人从不失手,感情泛滥成灾,却也会作茧自缚?她笨拙傻气,令人头疼也令人爱惜,她不善玩耍心机,却也虐心虐己?他真不知道这个丫头是真傻还是装傻?初|夜被人夺走了,也可以还吗?一场情债几个人的争斗,可初|夜到底该怎么还?看结局谁主沉浮?】
  • 羽落凌霄

    羽落凌霄

    大道苍茫,零落下凡尘。岁月蹉跎,只为争一仙。咫尺天涯,化怨乃铸魔。飘飘摇摇,神魔两重天!天之骄子,只为一梦而争仙。命运摆弄,只因一人铸魔念。自我来时,仙魔征战连绵,从我走后,神魔两重天!一代天骄,因得到上古禁修之法,封印大道所赐天赋,修己身,与天对抗,陷入大道阴谋当中。白衣苏寒手持黑剑,最终只能凝望着漫天飘零的雪羽,回首一世沧桑,转眼已过百年。那抹倩影依旧挥散不去。“你说,她还会回来么?”