登陆注册
19400200000033

第33章

The sleepers' clothes hung upon chairs by the bedside. The slave thought of the padlock-key, examined the pockets, and found it. The chains were soon off, and the negro stealthily making his way to the window. He stopped, and said to himself, "These men are villains; they are enemies to all who, like me, are trying to be free. Then why not I teach them a lesson?" He then dressed himself in the best suit, hung his own worn-out and tattered garments on the same chair, and silently passed through the window to the piazza, and let himself down by one of the pillars, and started once more for the North.

Daylight came upon the fugitive before he had selected a hiding-place for the day, and he was walking at a rapid rate, in hopes of soon reaching some woodland or forest. The sun had just begun to show itself, when the fugitive was astounded at seeing behind him, in the distance, two men upon horseback. Taking a road to the right, the slave saw before him a farmhouse, and so near was he to it that he observed two men in front of it looking at him. It was too late to turn back. The kidnappers were behind him--strange men before him. Those in the rear he knew to be enemies, while he had no idea of what principles were the farmers.

The latter also saw the white men coming, and called to the fugitive to come that way. The broad-brimmed hats that the farmers wore told the slave that they were Quakers.

Jerome had seen some of these people passing up and down the river, when employed on a steamer between Natchez and New Orleans, and had heard that they disliked slavery. He, therefore, hastened toward the drab-coated men, who, on his approach, opened the barn-door, and told him to "run in."

When Jerome entered the barn, the two farmers closed the door, remaining outside themselves, to confront the slave-catchers, who now came up and demanded admission, feeling that they had their prey secure.

"Thee can't enter my premises," said one of the Friends, in rather a musical voice.

The negro-catchers urged their claim to the slave, and intimated that, unless they were allowed to secure him, they would force their way in. By this time, several other Quakers had gathered around the barn-door. Unfortunately for the kidnappers, and most fortunately for the fugitive, the Friends had just been holding a quarterly meeting in the neighborhood, and a number of them had not yet returned to their homes.

After some talk, the men in drab promised to admit the hunters, provided they procured an officer and a search-warrant from a justice of the peace. One of the slave-catchers was left to see that the fugitive did not get away, while the others went in pursuit of an officer. In the mean time, the owner of the barn sent for a hammer and nails, and began nailing up the barn-door.

After an hour in search of the man of the law, they returned with an officer and a warrant. The Quaker demanded to see the paper, and, after looking at it for some time, called to his son to go into the house for his glasses. It was a long time before Aunt Ruth found the leather case, and when she did, the glasses wanted wiping before they could be used. After comfortably adjusting them on his nose, he read the warrant over leisurely.

"Come, Mr. Dugdale, we can't wait all day,"' said the officer.

"Well, will thee read it for me?" returned the Quaker.

The officer complied, and the man in drab said,--"Yes, thee may go in, now. I am inclined to throw no obstacles in the way of the execution of the law of the land."

On approaching the door, the men found some forty or fifty nails in it, in the way of their progress.

"Lend me your hammer and a chisel, if you please, Mr. Dugdale," said the officer.

"Please read that paper over again, will thee?" asked the Quaker.

The officer once more read the warrant.

"I see nothing there which says I must furnish thee with tools to open my door. If thee wants a hammer, thee must go elsewhere for it; I tell thee plainly, thee can't have mine."

The implements for opening the door are at length obtained and after another half-hour, the slave-catchers are in the barn. Three hours is a long time for a slave to be in the hands of Quakers.

The hay is turned over, and the barn is visited in every part; but still the runaway is not found. Uncle Joseph has a glow upon his countenance; Ephraim shakes his head knowingly; little Elijah is a perfect know-nothing, and, if you look toward the house, you will see Aunt Ruth's smiling face, ready to announce that breakfast is ready.

"The nigger is not in this barn," said the officer.

"I know he is not," quietly answered the Quaker.

"What were you nailing up your door for, then, as if you were afraid we would enter?" inquired one of the kidnappers.

"I can do what I please with my own door, can't I," said the Quaker.

The secret was out; the fugitive had gone in at the front door and out at the back; and the reading of the warrant, nailing up of the door, and other preliminaries of the Quaker, was to give the fugitive time and opportunity to escape.

It was now late in the morning, and the slave-catchers were a long way from home, and the horses were jaded by the rapid manner in which they had travelled. The Friends, in high glee, returned to the house for breakfast; the man of the law, after taking his fee, went home, and the kidnappers turned back, muttering, "Better luck next time."

同类推荐
  • 上池杂说

    上池杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安乐集

    安乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Memoirs of Marie Antoinette

    The Memoirs of Marie Antoinette

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father and Son

    Father and Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄陕州王司马

    寄陕州王司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 伪面校园:糖果萌恋

    伪面校园:糖果萌恋

    腹黑苏璟深的撩妹日常时而被妹子反撩,且看同一屋顶下的糖果萌恋!
  • 银发微动媚长安

    银发微动媚长安

    什么?被小三了?被休弃了?什么?师父带她飞?什么?大神是男神?我嘞个神啊,她自认没什么运气,如今运气滚滚来是要闹那样?“我萧陌在这里跟大家保证,我会一辈子爱她,疼她,照顾她。”“一直以来我都在责怪上天,为什么我这辈子总是在霉运连连?但是现在我再也不会了,因为我知道,上天用我这前半辈子所有的好运带给了我这辈子最最重要的人。”年少轻狂,不问情深缘浅,相思无常,愿回首,你还在。
  • 野蛮的孩子——无情的大人

    野蛮的孩子——无情的大人

    在外面混的风生水起,人模狗样,却和整天腻在一起的人渐行渐远。我们都是活在童话中的孩子,被惊悚的现实敲醒后,变成了无法无天的野蛮人。
  • 斯大林与文学

    斯大林与文学

    研究斯大林作为政治家的生平和活动的著作不可胜数,而“斯大林与文学”还是一个新课题。本书是研究斯大林文学思想和文学活动的专著。内容包括:斯大林的文学思想,即斯大林的文学思想的形成和发展以及关于文学的主要论述;斯大林领导文学的活动,其中包括他制定和实行各种文学政策的过程以及他对一些文学作品的评论;斯大林与作家的关系,包括斯大林与老一代作家和诗人的交往,与苏维埃时代成长起来的新一代作家的联系,对“同路人”作家的态度等。
  • 行走社会100诀

    行走社会100诀

    1部值得传世的经典着作;100条社会生存的必备法则该怎么在社会上行走,才能够平安稳健?有没有什么样的行为准则,能够立足社会,永保不败?《社会行走100诀》的作者李赫,以其犀利的文字,将社会行走必备的观念、行为准则,以及社会上普遍存在的现象、人与人之间互动的原则做了十分详尽且精准的剖析,甚至还进一步探讨了人的心态。这不是一本教人诈术的书,书中也没有取巧、投机的行为和心态,书中的100条法则,不但条理分明,且字字珠玑,即便是充满人生哲理的书,在作者的笔下,也仍然处处透着恒常不变的智慧,是一本值得传世的智慧之书。
  • 都市纵横传说

    都市纵横传说

    任务失败,他意外重生。机缘巧合,他领悟修行的法诀。用陌生的名字、陌生的身份生活在这熟悉的世界中,这是一种怎样的感受?由隐忍到随性,由低调到张扬,洗尽铅华方能绽放光彩,卸尽身上的包袱,且看楚红雨如何在这纸醉金迷的都市中,纵情遨游!
  • 青枝黎离

    青枝黎离

    男二和女主是青梅竹马,男主危险了。。但是,呵呵,女主可是重生而来。
  • 双枪帝尊

    双枪帝尊

    一个少年,擅使双枪。一枚戒指,巅峰传承。如何成就一代帝尊。现世小屁孩死后灵魂重生异世,异世同名的肉身是个土豪家族的少主!少主被陷害从天才少年一夜筋脉尽断成为废人继而冤死山崖底。咱既然占了人家的肉身就得风风光光活下去!陷害过咱的,你们等着!
  • 拿下大客户:大客户销售的48个秘诀

    拿下大客户:大客户销售的48个秘诀

    经济大潮涌来,想抓住契机,提高企业的核心竞争力吗?想找个事业上同担风险,共创佳绩的好搭档吗?又要怎样做才能拉拢大客户,取长补短,有效地利用资源,达到双赢呢?面对上述问题时,不要着急,因为你手里现在的这本马斐所著的《拿下大客户》。此书为您写下了解决问题的48个上乘秘诀,供您参考和学习。认真阅读,相信聪明的您一定可以悟到其中的通关密语。
  • 大唐小官

    大唐小官

    原本仅仅是负责基建部门的一个小科员陈福穿越了,一下子成为了长安最大的商业中心之一西市的负责人之一,而且还多了一个千娇百媚的夫人,一个国色天香的红颜知己,还有一个不喜欢自己的岳丈,以及一大堆大大小小被捅得乱七八糟的篓子……所谓:大唐盛,长安中,琼台玉楼重,霓裳羽舞韵晚风,夜夜笙歌梦。此书已经停更,现在更新的为《明朝奸臣》