登陆注册
19406900000009

第9章

The gentleman insisted, in spite of these sage counsels; the peasant reiterated his objections more strongly than before; when the appearance of two or three carters, coming quietly down the road driving a wagon, put an end to the controversy. The danger could not be very great when these men were coming along so unconcernedly, singing merry songs; and such was in fact the case, for the shots, according to what the carters said, had not been fired by the robbers, but by the Civil Guards, who desired in this way to prevent the escape of half a dozen thieves whom they were taking, bound together, to the town jail.

"Yes, I know now what it was," said Licurgo, pointing to a light cloud of smoke which was to be seen some distance off, to the right of the road. "They have peppered them there. That happens every other day."

The young man did not understand.

"I assure you, Senor Don Jose," added the Lacedaemonian legislator, with energy, "that it was very well done; for it is of no use to try those rascals. The judge cross-questions them a little and then lets them go. If at the end of a trial dragged out for half a dozen years one of them is sent to jail, at the moment least expected he escapes, and returns to the Retreat of the Cavaliers. That is the best thing to do--shoot them! Take them to prison, and when you are passing a suitable place--Ah, dog, so you want to escape, do you? pum! pum! The indictment is drawn up, the witnesses summoned, the trial ended, the sentence pronounced--all in a minute. It is a true saying that the fox is very cunning, but he who catches him is more cunning still."

"Forward, then, and let us ride faster, for this road, besides being a long one, is not at all a pleasant one," said Rey.

As they passed The Pleasaunce, they saw, a little in from the road, the guards who a few minutes before had executed the strange sentence with which the reader has been made acquainted. The country boy was inconsolable because they rode on and he was not allowed to get a nearer view of the palpitating bodies of the robbers, which could be distinguished forming a horrible group in the distance. But they had not proceeded twenty paces when they heard the sound of a horse galloping after them at so rapid a pace that he gained upon them every moment. Our traveller turned round and saw a man, or rather a Centaur, for the most perfect harmony imaginable existed between horse and rider. The latter was of a robust and plethoric constitution, with large fiery eyes, rugged features, and a black mustache. He was of middle age and had a general air of rudeness and aggressiveness, with indications of strength in his whole person. He was mounted on a superb horse with a muscular chest, like the horses of the Parthenon, caparisoned in the picturesque fashion of the country, and carrying on the crupper a great leather bag on the cover of which was to be seen, in large letters, the word Mail.

"Hello! Good-day, Senor Caballuco," said Licurgo, saluting the horseman when the latter had come up with them. "How is it that we got so far ahead of you? But you will arrive before us, if you set your mind to it."

"I will rest a little," answered Senor Caballuco, adapting his horse's pace to that of our travellers' beasts, and attentively observing the most distinguished of the three, "since there is such good company."

"This gentleman," said Licurgo, smiling, "is the nephew of Dona Perfecta."

"Ah! At your service, senor."

The two men saluted each other, it being noticeable that Caballuco performed his civilities with an expression of haughtiness and superiority that revealed, at the very least, a consciousness of great importance, and of a high standing in the district. When the arrogant horseman rode aside to stop and talk for a moment with two Civil Guards who passed them on the road, the traveller asked his guide:

"Who is that odd character?"

"Who should it be? Caballuco."

"And who is Caballuco?"

"What! Have you never heard of Caballuco?" said the countryman, amazed at the crass ignorance of Dona Perfecta's nephew. "He is a very brave man, a fine rider, and the best connoisseur of horses in all the surrounding country. We think a great deal of him in Orbajosa; and he is well worthy of it. Just as you see him, he is a power in the place, and the governor of the province takes off his hat to him."

"When there is an election!"

"And the Governor of Madrid writes official letters to him with a great many titles in the superscription. He throws the bar like a St.

Christopher, and he can manage every kind of weapon as easily as we manage our fingers. When there was market inspection here, they could never get the best of him, and shots were to be heard every night at the city gates. He has a following that is worth any money, for they are ready for anything. He is good to the poor, and any stranger who should come here and attempt to touch so much as a hair of the head of any native of Orbajosa would have him to settle with. It is very seldom that soldiers come here from Madrid, but whenever they do come, not a day passes without blood being shed, for Caballuco would pick a quarrel with them, if not for one thing for another. At present it seems that he is fallen into poverty and he is employed to carry the mail. But he is trying hard to persuade the Town Council to have a market-inspector's office here again and to put him in charge of it. I don't know how it is that you have never heard him mentioned in Madrid, for he is the son of a famous Caballuco who was in the last rebellion, and who was himself the son of another Caballuco, who was also in the rebellion of that day. And as there is a rumor now that there is going to be another insurrection--for the whole country is in a ferment--we are afraid that Caballuco will join that also, following in the illustrious footsteps of his father and his grandfather, who, to our glory be it said, were born in our city."

同类推荐
  • 黑鞑事略

    黑鞑事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极图说

    太极图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Analyst

    The Analyst

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经教迹义记

    佛顶尊胜陀罗尼经教迹义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Strictly Business

    Strictly Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 学生会的有事之秋

    学生会的有事之秋

    学生会里的微耽美向!你相信一见钟情吗?嗯,学生会会长和小呆萌就是如此!别名《大灰狼和小绵羊》!
  • 显密圆通成佛心要集

    显密圆通成佛心要集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美人乱词

    美人乱词

    想与心目中的男神来一场华丽丽的恋爱吗?想与历史上有名的帝王将相有一份相恋得死去活来的缘份吗?来吧,我已等了你一千年了——《美人乱词》成全你的恋想。描述安以雪因为仰慕李煜的词,梦想着能与心目的男神来一场轰轰烈烈的爱情。当走进游戏时,发觉自己遇到的一切,遇到自己无法理解的情怀。当从保姆到国师,到小南周后,到太监,一个个角色的转换让她应付自如。现实的世界,确因为关掉了电脑,让游戏中的一切状态朝着既定的方向发展。等安以雪再次回到游戏时,南唐的人事都发生逆天的变化,阴谋与爱情,政治与情怀,在金戈铁马年代,安以雪注定要后为太子弘冀的纠缠,目睹皇子之间为皇位的争论……看不见的硝烟之战在南唐掀起……
  • 导源儒说

    导源儒说

    功夫没有止境,但是生命却有止境,武学和人生本来是不分家的。“问渠哪得清如许,为有源头活水来。”人活着总是会有这样那样的问题或者烦恼,怎样去面对这些东西?这正是我一直在寻求的。在物欲横流的现代,拥有金钱已经成了很多人的梦想,祖宗的礼义廉耻等优良道德早已经被抛到九霄云外。没有刀光剑影,在这里我只是思考一个生命,一个生命总会有一个一个低谷。人性的思考后,返璞归真才是我们快乐的源泉。现代文明的源头已经接近枯竭,我寻找的是人们渐渐遗忘的源。­
  • 理工大才子

    理工大才子

    是谁说文艺生那种文绉绉的装B样才称得上才子?咱理工的地盘一样出才子,就比如说云渐飞同学就是一个风流倜傥的文武全才,谦谦君子,绝对算得上道德楷模。像云渐飞这样的才子,生来就是接受掌声和鲜花的,虽然无法避免有个别心胸狭窄、心理变态、居心叵测、缺乏教养的宵小鼠辈对他是百般诋毁,但那又如何?该泡的妹子,他一个也没落下,一点也不马虎。云渐飞最大的梦想就是凭自己的实力建一座稳固的后宫,现在他正在向这个目标前进……
  • 混在黑白之巅

    混在黑白之巅

    看惯了风花雪月,总觉得男儿的铁血才是最美的画面。大学之道:天才与疯子的结合。乱世之道:一统黑道的决心。世界之道:为捍卫一个国人的荣誉而战。王者之道:金戈铁马,热血沙场。
  • 鸿蒙神决

    鸿蒙神决

    简介:仙界仙尊白喵,飞升神界之时意外遭遇异世界空间拉扯,导致魂魄被撕扯出肉身来到了异世界,夺舍了一流浪汉,努力修炼最终飞升仙界~神界。如有雷同纯属虚构~因为本仙就是白喵仙尊!
  • 诱爱金牌律师

    诱爱金牌律师

    十七岁的肖文静差点被继父侮辱,反抗中,她失手杀死继父。七年后,肖文静刑满出狱,为了待在她暗恋的律师身旁,孤身一人来到北京,靠街头摆摊挣扎求活。一位古怪的疯癫老妇,一枚奇异的金属印章,将她意外扯入此生从未涉足的神秘风水世界……
  • 月夜下的魔女杀手

    月夜下的魔女杀手

    现代杀手“浴血玫瑰”因任务失败而穿越到一个历史上没有记载的架空王朝,再一次成为杀手。但命运的捉弄,令女主的爱情屡屡受阻,身世的之谜的召开,爱情的利用。看女主如何一一破解。
  • 一铭记

    一铭记

    以吾一心铭一剑,凭吾三魂记平生,不虚此生