登陆注册
19407500000047

第47章

She will die for sheer want of blood to keep the heart's action as it should be. There must be a transfusion of blood at once.

Is it you or me?"

"I am younger and stronger, Professor. It must be me."

"Then get ready at once. I will bring up my bag.

I am prepared."

I went downstairs with him, and as we were going there was a knock at the hall door. When we reached the hall, the maid had just opened the door, and Arthur was stepping quickly in.

He rushed up to me, saying in an eager whisper, "Jack, I was so anxious. I read between the lines of your letter, and have been in an agony. The dad was better, so I ran down here to see for myself. Is not that gentleman Dr. Van Helsing?

I am so thankful to you, sir, for coming."

When first the Professor's eye had lit upon him, he had been angry at his interruption at such a time, but now, as he took in his stalwart proportions and recognized the strong young manhood which seemed to emanate from him, his eyes gleamed.

Without a pause he said to him as he held out his hand, "Sir, you have come in time. You are the lover of our dear miss.

She is bad, very, very bad. Nay, my child, do not go like that."For he suddenly grew pale and sat down in a chair almost fainting.

"You are to help her. You can do more than any that live, and your courage is your best help."

"What can I do?" asked Arthur hoarsely. "Tell me, and I shall do it.

My life is hers' and I would give the last drop of blood in my body for her."

The Professor has a strongly humorous side, and I could from old knowledge detect a trace of its origin in his answer.

"My young sir, I do not ask so much as that, not the last!"

"What shall I do?" There was fire in his eyes, and his open nostrils quivered with intent. Van Helsing slapped him on the shoulder.

"Come!" he said. "You are a man, and it is a man we want.

You are better than me, better than my friend John."

Arthur looked bewildered, and the Professor went on by explaining in a kindly way.

"Young miss is bad, very bad. She wants blood, and blood she must have or die. My friend John and I have consulted, and we are about to perform what we call transfusion of blood, to transfer from full veins of one to the empty veins which pine for him.

John was to give his blood, as he is the more young and strong than me."--Here Arthur took my hand and wrung it hard in silence.--"But now you are here, you are more good than us, old or young, who toil much in the world of thought.

Our nerves are not so calm and our blood so bright than yours!"

Arthur turned to him and said, "If you only knew how gladly I would die for her you would understand. . ." He stopped with a sort of choke in his voice.

"Good boy!" said Van Helsing. "In the not-so-far-off you will be happy that you have done all for her you love.

Come now and be silent. You shall kiss her once before it is done, but then you must go, and you must leave at my sign.

Say no word to Madame. You know how it is with her.

There must be no shock, any knowledge of this would be one. Come!"

We all went up to Lucy's room. Arthur by direction remained outside.

Lucy turned her head and looked at us, but said nothing.

She was not asleep, but she was simply too weak to make the effort.

Her eyes spoke to us, that was all.

Van Helsing took some things from his bag and laid them on a little table out of sight. Then he mixed a narcotic, and coming over to the bed, said cheerily, "Now, little miss, here is your medicine.

Drink it off, like a good child. See, I lift you so that to swallow is easy. Yes." She had made the effort with success.

It astonished me how long the drug took to act.

This, in fact, marked the extent of her weakness. The time seemed endless until sleep began to flicker in her eyelids.

At last, however, the narcotic began to manifest its potency, and she fell into a deep sleep. When the Professor was satisfied, he called Arthur into the room, and bade him strip off his coat.

Then he added, "You may take that one little kiss whiles I bring over the table. Friend John, help to me!"

So neither of us looked whilst he bent over her.

Van Helsing, turning to me, said, "He is so young and strong, and of blood so pure that we need not defibrinate it."

Then with swiftness, but with absolute method, Van Helsing performed the operation. As the transfusion went on, something like life seemed to come back to poor Lucy's cheeks, and through Arthur's growing pallor the joy of his face seemed absolutely to shine.

After a bit I began to grow anxious, for the loss of blood was telling on Arthur, strong man as he was. It gave me an idea of what a terrible strain Lucy's system must have undergone that what weakened Arthur only partially restored her.

But the Professor's face was set, and he stood watch in hand, and with his eyes fixed now on the patient and now on Arthur.

I could hear my own heart beat. Presently, he said in a soft voice, "Do not stir an instant. It is enough. You attend him.

I will look to her."

When all was over, I could see how much Arthur was weakened.

I dressed the wound and took his arm to bring him away, when Van Helsing spoke without turning round, the man seems to have eyes in the back of his head, "The brave lover, I think, deserve another kiss, which he shall have presently."

And as he had now finished his operation, he adjusted the pillow to the patient's head. As he did so the narrow black velvet band which she seems always to wear round her throat, buckled with an old diamond buckle which her lover had given her, was dragged a little up, and showed a red mark on her throat.

Arthur did not notice it, but I could hear the deep hiss of indrawn breath which is one of Van Helsing's ways of betraying emotion.

He said nothing at the moment, but turned to me, saying, "Now take down our brave young lover, give him of the port wine, and let him lie down a while.

He must then go home and rest, sleep much and eat much, that he may be recruited of what he has so given to his love. He must not stay here.

Hold a moment! I may take it, sir, that you are anxious of result.

Then bring it with you, that in all ways the operation is successful.

同类推荐
  • Tom Swift & his Big Tunnel

    Tom Swift & his Big Tunnel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近百年湖南学风

    近百年湖南学风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绿珠传

    绿珠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普济本事方续集

    普济本事方续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逸老堂诗话

    逸老堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国典略

    三国典略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不再见莫思念

    不再见莫思念

    作者申明:本文没有什么霸道总裁,没有什么千金复仇,也没有什么华丽场面,现代都市平凡爱情故事。都说忘记旧爱最好的办法就是时间和新欢,如果还是忘不了就是时间不够长,新欢不够好。苏望,一别三年,你是不是已经娶了别的女人有了新的家庭,对于我的出现你是激动还是诧异……三年的时间我终是放不下你,不是时间不够长,也不是新欢不够好,而是除了你我谁都不想要。我终也长发及腰了,你还记得曾说等我长发及腰就娶我的话么?翻开这一页青春的疼痛记忆,苏望我终于学会了放弃你。
  • 传奇经纪人

    传奇经纪人

    捷克足球功勋教练乌赫林愤愤不平的道:“里斯特?他就是捷克足坛最大的毒瘤。欧足联应该禁止他进入足坛。”不过当乌赫林刚刚抨击里斯特没有几天,捷克足协主席巴威尔·默克利就代表捷克足协给里斯特颁发一个特殊贡献奖,以表彰里斯特对于捷克足球的贡献。.经纪人。这是一名经纪人的故事。是一名捷克超级经纪人的故事。看看他如何从捷克的一名小经纪人成为了欧足坛呼风唤雨的超级经纪人的故事……
  • 偷天有路

    偷天有路

    你知道掉进神窝的感觉吗?你见过满地的神器吗?你体会到过偷天的酸爽吗?少年黎明,于绝望之时误入偷天之路。于是,之后的很多年,在那神魔之地,一个凡人少年,总在偷偷的向着凡界偷运着神器。?有的路,可达高官厚禄,享尽富贵荣华;?有的路,直通京城魔都,看尽城市繁华;还有一条路,直达神界绝巅,偷尽仙宝神器。偷天之路,将带你走向神的巅峰!让你拿宝拿到手软!!
  • 重生仙婿

    重生仙婿

    马云乃是八卦门的高层情报主管,修为更是达到金丹大成,可惜不知道哪个缺德的王八蛋在他洞府门口度劫,连累他被九九湮灭大天劫劈回十六岁,一切重新开始!既然重新开始,马云一切都要最好的!前世收集了那么多绝世强者的奇遇秘闻,今生全部都要收刮抢夺过来。资质不行?天地灵根逆天改命!宠物废渣?九子龙变,化身八爪金龙!法宝太烂?心炼二十八星宿天兵神将!马云入门不足三个月,飘渺宗宗主,三千大山顶尖的美女梦瑶仙子,主动找上门,一定要和他合籍双修,这种好事当然求之不得,可惜马云却逐渐发现此事蹊跷另有隐情,双休不过是幌子,结婚一年却不曾圆房,貌似梦瑶仙子心中另有所属?!是可忍孰不可忍!无上仙道,马云要!美女掌门老婆,马云也要!谁敢来抢抢,管你多帅多牛叉,统统搞死!
  • 叶梦之扉

    叶梦之扉

    一个普通初中生,经历了一场又一场风波,使她变成了校花,学霸无数名誉数不胜数,因为他的出现,使她的生活发生了翻天覆地的变化,一场青春恋爱就此拉开帘幕......
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人空凉城

    人空凉城

    一段非常青涩的苦情爱恋,女主角纠缠于两兄弟之间的三角关系,和一连串家庭阴谋。
  • 穿越之痴心绝爱

    穿越之痴心绝爱

    《忆风月王朝》630年暴君名,忆晨!每天风花雪月醉生梦死。不知百姓疾苦,奸臣当道残害忠良。史官李相如,因如实记载他的恶行,而被视为眼中钉,历代先皇有令史官杀不得,因此得祸,逼李相如的女儿,李水仙’嫁给四个儿子的其中一个,可是四个都非正常人啊。大皇子月御君,跟忆晨一样,花天就地、夜夜新郎。二皇子月邪轩,长得非男非女十分妖媚,听说他喜欢男人,是个断袖之癖。三皇子月心竹,是个痴儿,母妃被怀疑跟别人有染。暴君不相信他是自己的皇子,被他踢下楼梯,从此不再是常人。四皇子月绝灵,战功累累,是个传奇人物,却在一次行军中,遭到埋伏,身中数十刀,关键地方也给伤到了。太医估计‘能不能有子嗣,几率也是微乎其微啊。李水仙,因去寺庙烧香拜佛被劫,被暗夜所救,此生非君不嫁。听闻要赐婚给非常人的皇子,便自杀了,刚好现代的我穿越到灵堂,和去世的水仙长得极像,李相如思女心切要我做他的女儿。而后在暴君的強迫下,逼我代嫁。
  • 兰陵禁书

    兰陵禁书

    一个历史系辍学的女黑客bottle与她的小伙伴、商业公司调查员汤彬彬一起,在他们的精神导师、大学历史系教授唐冬至的指引下,解开历史上系列悬疑案件。。。