登陆注册
19407500000069

第69章

MINA HARKER'S JOURNAL

23 September.--Jonathan is better after a bad night.

I am so glad that he has plenty of work to do, for that keeps his mind off the terrible things, and oh, I am rejoiced that he is not now weighed down with the responsibility of his new position.

I knew he would be true to himself, and now how proud I am to see my Jonathan rising to the height of his advancement and keeping pace in all ways with the duties that come upon him. He will be away all day till late, for he said he could not lunch at home.

My household work is done, so I shall take his foreign journal, and lock myself up in my room and read it.

24 September.--I hadn't the heart to write last night, that terrible record of Jonathan's upset me so. Poor dear!

How he must have suffered, whether it be true or only imagination.

I wonder if there is any truth in it at all. Did he get his brain fever, and then write all those terrible things, or had he some cause for it all? I suppose I shall never know, for I dare not open the subject to him. And yet that man we saw yesterday! He seemed quite certain of him, poor fellow!

I suppose it was the funeral upset him and sent his mind back on some train of thought.

He believes it all himself. I remember how on our wedding day he said "Unless some solemn duty come upon me to go back to the bitter hours, asleep or awake, mad or sane. . ." There seems to be through it all some thread of continuity.

That fearful Count was coming to London. If it should be, and he came to London, with its teeming millions. . .There may be a solemn duty, and if it come we must not shrink from it.

I shall be prepared. I shall get my typewriter this very hour and begin transcribing. Then we shall be ready for other eyes if required. And if it be wanted, then, perhaps, if I am ready, poor Jonathan may not be upset, for I can speak for him and never let him be troubled or worried with it at all.

If ever Jonathan quite gets over the nervousness he may want to tell me of it all, and I can ask him questions and find out things, and see how I may comfort him.

LETTER, VAN HELSING TO MRS. HARKER

24 September (Confidence)

"Dear Madam, "I pray you to pardon my writing, in that I am so far friend as that I sent to you sad news of Miss Lucy Westenra's death.

By the kindness of Lord Godalming, I am empowered to read her letters and papers, for I am deeply concerned about certain matters vitally important. In them I find some letters from you, which show how great friends you were and how you love her.

Oh, Madam Mina, by that love, I implore you, help me.

It is for others' good that I ask, to redress great wrong, and to lift much and terrible troubles, that may be more great than you can know. May it be that I see you? You can trust me.

I am friend of Dr. John Seward and of Lord Godalming (that was Arthur of Miss Lucy). I must keep it private for the present from all. I should come to Exeter to see you at once if you tell me I am privilege to come, and where and when.

I implore your pardon, Madam. I have read your letters to poor Lucy, and know how good you are and how your husband suffer.

So I pray you, if it may be, enlighten him not, least it may harm.

Again your pardon, and forgive me.

"VAN HELSING"

TELEGRAM, MRS. HARKER TO VAN HELSING

25 September.--Come today by quarter past ten train if you can catch it.

Can see you any time you call. "WILHELMINA HARKER"

MINA HARKER'S JOURNAL

25 September.--I cannot help feeling terribly excited as the time draws near for the visit of Dr. Van Helsing, for somehow I expect that it will throw some light upon Jonathan's sad experience, and as he attended poor dear Lucy in her last illness, he can tell me all about her. That is the reason of his coming.

It is concerning Lucy and her sleep-walking, and not about Jonathan.

Then I shall never know the real truth now! How silly I am.

That awful journal gets hold of my imagination and tinges everything with something of its own color. Of course it is about Lucy. That habit came back to the poor dear, and that awful night on the cliff must have made her ill.

I had almost forgotten in my own affairs how ill she was afterwards.

She must have told him of her sleep-walking adventure on the cliff, and that I knew all about it, and now he wants me to tell him what I know, so that he may understand.

I hope I did right in not saying anything of it to Mrs. Westenra.

I should never forgive myself if any act of mine, were it even a negative one, brought harm on poor dear Lucy.

I hope too, Dr. Van Helsing will not blame me.

I have had so much trouble and anxiety of late that I feel I cannot bear more just at present.

I suppose a cry does us all good at times, clears the air as other rain does. Perhaps it was reading the journal yesterday that upset me, and then Jonathan went away this morning to stay away from me a whole day and night, the first time we have been parted since our marriage. I do hope the dear fellow will take care of himself, and that nothing will occur to upset him.

It is two o'clock, and the doctor will be here soon now.

I shall say nothing of Jonathan's journal unless he asks me.

I am so glad I have typewritten out my own journal, so that, in case he asks about Lucy, I can hand it to him.

It will save much questioning.

Later.--He has come and gone. Oh, what a strange meeting, and how it all makes my head whirl round. I feel like one in a dream. Can it be all possible, or even a part of it?

If I had not read Jonathan's journal first, I should never have accepted even a possibility. Poor, poor, dear Jonathan!

How he must have suffered. Please the good God, all this may not upset him again. I shall try to save him from it.

But it may be even a consolation and a help to him, terrible though it be and awful in its consequences, to know for certain that his eyes and ears and brain did not deceive him, and that it is all true. It may be that it is the doubt which haunts him, that when the doubt is removed, no matter which, waking or dreaming, may prove the truth, he will be more satisfied and better able to bear the shock.

同类推荐
  • 净土十要

    净土十要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白云象林本真禅师语录

    白云象林本真禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重寄金山寺僧

    重寄金山寺僧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Miss or Mrs

    Miss or Mrs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人悟真篇三注

    紫阳真人悟真篇三注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝凰:冷帝的毒医王妃

    帝凰:冷帝的毒医王妃

    她是隐去了风华的北溟国相府千金,他是匿去了锋芒的夜轩国一代“病王”。一朝穿越,是命中注定,亦或情深缘浅?她清冷绝伦,出尘如仙;他强势霸道,冷清冷酷。他说:“如若能留她在我身边,弃了这君临天下,半壁江山又何妨?”她说:“我将他放在心上三年,他惜我如金,爱我如命,这个男人,我怎可相负?”【以我天下为礼,聘你一世为妻;用我江山如画,换你笑靥如花。】
  • 阴律

    阴律

    阳间管生,阴间管死,生死轮回都在阴律之中。阴阳两界看似风平浪静,实则暗涛汹涌,究竟是谁在霍乱人间,造成无数人的枉死?又是谁在掀起腥风血雨,企图推翻阴阳秩序?且看守正辟邪的金氏家族第三十代掌门人金燕子如何一层层剥开迷雾,找到真凶!一片荷叶铸就了一段千年情缘,情到深处不论是人是神,都无法逃脱情的牵绊。遵守因果循环,却换来了前男友邪妄肆虐的残忍报复。命里的老公注定无缘白头到老,她只能独自承受孤独残破的余生。三段感情,三个男人,最终,心高气傲的金燕子将花落谁家?--情节虚构,请勿模仿
  • 无边大盗

    无边大盗

    狼行千里吃肉,狗走千里吃屎。赵琥只是一名普通大学生,穿越重生后,原本有个不错的家庭,不想却祸从天降,一夜之间,全城之人差不多都死光了,为了寻找制造此血案的人报仇,他不惜逆天而行,改变心性,修行各种邪术魔功……且看他如何报仇,又如何盗尽天机,得成真仙、
  • 黛仙

    黛仙

    殿中央,两只仙,一大与一小;小小劫,缠数三,他爱她她爱他;镜中花,水中月,红楼本是梦一场。画中人,画中仙,画来画去终非她。我用千年泪只愿换你此生安华——永生。
  • 天枰的倾斜

    天枰的倾斜

    意外变成植物人的主角在引起意外的元凶的帮助下复活。复活的主角与父母不在一个世界,所以以为父母是被自己害死的。一小段略有些堕落的经历。
  • 白貔记

    白貔记

    白貔记题材广泛,内容涉及人生、社会、城乡、校园、亲情等方面。收录的小小说立意新颖、构思精巧,其中的很多作品被转载多次,有些还被设计成中考、高考现代文阅读试题。
  • 玩转职场:读心高手在都市

    玩转职场:读心高手在都市

    刚毕业大学生,电视台小记者一枚的袁江涛,一次好心救人,却遭遇雷劈,让袁江涛获得读心超能力。拥有超能力的他,玩转职场,混得风生水起。从一名普通记者,混到电视台长……
  • 佛说超日明三昧经

    佛说超日明三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逍遥风尊
  • 精灵少年

    精灵少年

    这是一个精灵与人类的世界,看一个少年的一步步成长。成功与失败永远也不放弃!