登陆注册
19410000000070

第70章

I had two who constantly (until one of them died of the plague) waited at my door upon the chance of being wanted. Ifound this way of moving about exceedingly pleasant, and never attempted any other. I had only to mount my beast, and tell my donkey-boy the point for which I was bound, and instantly I began to glide on at a capital pace. The streets of Cairo are not paved in any way, but strewed with a dry sandy soil, so deadening to sound, that the footfall of my donkey could scarcely be heard. There is no TROTTOIR, and as you ride through the streets you mingle with the people on foot. Those who are in your way, upon being warned by the shouts of the donkey-boy, move very slightly aside, so as to leave you a narrow lane, through which you pass at a gallop.

In this way you glide on delightfully in the very midst of crowds, without being inconvenienced or stopped for a moment.

It seems to you that it is not the donkey but the donkey-boy who wafts you on with his shouts through pleasant groups, and air that feels thick with the fragrance of burial spice.

"Eh! Sheik, Eh! Bint, - reggalek, - "shumalek, &c. &c. - Oold man, O virgin, get out of the way on the right - Ovirgin, O old man, get out of the way on the left - this Englishman comes, he comes, he comes!" The narrow alley which these shouts cleared for my passage made it possible, though difficult, to go on for a long way without touching a single person, and my endeavours to avoid such contact were a sort of game for me in my loneliness, which was not without interest. If I got through a street without being touched, Iwon; if I was touched, I lost - lost a deuce of stake, according to the theory of the Europeans; but that I deemed to be all nonsense - I only lost that game, and would certainly win the next.

There is not much in the way of public buildings to admire at Cairo, but I saw one handsome mosque, to which an instructive history is attached. A Hindustanee merchant having amassed an immense fortune settled in Cairo, and soon found that his riches in the then state of the political world gave him vast power in the city - power, however, the exercise of which was much restrained by the counteracting influence of other wealthy men. With a view to extinguish every attempt at rivalry the Hindustanee merchant built this magnificent mosque at his own expense. When the work was complete, he invited all the leading men of the city to join him in prayer within the walls of the newly built temple, and he then caused to be massacred all those who were sufficiently influential to cause him any jealousy or uneasiness - in short, all "the respectable men" of the place; after this he possessed undisputed power in the city and was greatly revered - he is revered to this day. It seemed to me that there was a touching simplicity in the mode which this man so successfully adopted for gaining the confidence and goodwill of his fellow-citizens. There seems to be some improbability in the story (though not nearly so gross as it might appear to an European ignorant of the East, for witness Mehemet Ali's destruction of the Mamelukes, a closely similar act, and attended with the like brilliant success *), but even if the story be false as a mere fact, it is perfectly true as an illustration - it is a true exposition of the means by which the respect and affection of Orientals may be conciliated.

Mehemet Ali invited the Mamelukes to a feast, and murdered them whilst preparing to enter the banquet hall.

I ascended one day to the citadel, which commands a superb view of the town. The fanciful and elaborate gilt-work of the many minarets gives a light and florid grace to the city as seen from this height, but before you can look for many seconds at such things your eyes are drawn westward - drawn westward and over the Nile, till they rest upon the massive enormities of the Ghizeh Pyramids.

I saw within the fortress many yoke of men all haggard and woebegone, and a kennel of very fine lions well fed and flourishing: I say YOKE of men, for the poor fellows were working together in bonds; I say a KENNEL of lions, for the beasts were not enclosed in cages, but simply chained up like dogs.

I went round the bazaars: it seemed to me that pipes and arms were cheaper here than at Constantinople, and I should advise you therefore if you go to both places to prefer the market of Cairo. I had previously bought several of such things at Constantinople, and did not choose to encumber myself, or to speak more honestly, I did not choose to disencumber my purse by making any more purchases. In the open slave-market I saw about fifty girls exposed for sale, but all of them black, or "invisible" brown. A slave agent took me to some rooms in the upper storey of the building, and also into several obscure houses in the neighbourhood, with a view to show me some white women. The owners raised various objections to the display of their ware, and well they might, for I had not the least notion of purchasing; some refused on account of the illegality of the proceeding, and others declared that all transactions of this sort were completely out of the question as long as the plague was raging. I only succeeded in seeing one white slave who was for sale but on this one the owner affected to set an immense value, and raised my expectations to a high pitch by saying that the girl was Circassian, and was "fair as the full moon." After a good deal of delay I was at last led into a room, at the farther end of which was that mass of white linen which indicates an Eastern woman. She was bid to uncover her face, and Ipresently saw that, though very far from being good looking, according to my notion of beauty, she had not been inaptly described by the man who compared her to the full moon, for her large face was perfectly round and perfectly white.

同类推荐
热门推荐
  • 笨鸟飞仙

    笨鸟飞仙

    这是一只鸟因身怀灵琴,从而化身萝莉踏上修仙不归路,最终成了...倒卖后悔药的江湖骗纸的故事。独家珍藏后悔药:逆流时光,世上仅此一家。有了它,误会可以解释。有了它,过错可以改正。有了它,想要的邂逅可以制造。有了它.....姑娘你等等,这是一篇修仙文,不是给你推销假药用的,您能不能干点正事?比如修修仙,打打怪,顺便把关闭了上千年的仙门打开.....某鸟:可这就是我的修炼方式啊!
  • 天才宝宝疼妈咪

    天才宝宝疼妈咪

    他大掌沿着她一双迷人精致小巧的脸而下,一如二十年前,那个令他如痴如狂的女人一样,没有任何改变。
  • 末法新浩劫

    末法新浩劫

    末法时代,修士难修真。可是,如果末法时代结束了呢?当妖界撞破人界,天地元气潮汐调谐之下,人间元气再次充盈,末法时代结束。可是,人界凭什么来抵挡汹涌而来的妖界妖怪?末法是修士的浩劫,末法结束是普通人的浩劫。拥有人妖血脉的言琥又该如何自处?
  • 东蜀志

    东蜀志

    此书为虚幻历史传记,但映射出真实的社会现象。--作者:光应
  • 神农本草经读

    神农本草经读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国近代航空工业史:1909~1949

    中国近代航空工业史:1909~1949

    中国是一个文明古国,也是最早应用航空技术的国家之一,为人类航空探索曾做出重要贡献。从1909年冯如驾驶中国人制造的第一架动力飞机首飞成功开始,中国航空已经走过了一百多年历史。这样一个有着悠久航空历史的大国,到目前为止,国内还没有一部系统完整介绍中国近代航空工业史的专著。根据林左鸣董事长提出的编写中国航空工业史的要求,在航史编修办的组织下,作者孟鹊鸣查阅和考证了大量历史资料,经过两年的努力,编写完成了这部《中国航空工业史丛书·总史:中国近代航空工业史(1909-1949)》,填补了此项研究及出版领域的空白。
  • 楚袖

    楚袖

    我在等你,一直在等你。等明年,梨花再开的时候,你总该来了吧?
  • 南道

    南道

    世事如棋,众生皆为棋子。天道无情,以万物为刍狗。大道无情,以众道为刍狗。南道有情!其实,我不想穿越,方南如是说,我只想安静的陪在姐姐身边,保护她,不让她受到伤害,就如她曾经保护我一样!我相信,有一天,我也能穿越回去!方南如是想。
  • 血溅山东

    血溅山东

    威武、健壮的山东汉子鲁长风凭着他的胆略和高超的武艺,在擂台上连续打败两个到山东莱阳城挑战的东洋武士,为山东人争回了连日来失败的面子,因此被大家誉为山东英雄。
  • 没有不可能

    没有不可能

    "奥斯卡·皮斯托瑞斯天生没有腓骨,11个月大时,截掉了膝盖以下的腿部。但怀揣对体育的热爱,他不断尝试着各种运动,拳击、橄榄球、水球、网球,不可思议的刻苦训练,常人无法忍受的艰辛付出,最终帮助他迈入了短跑的赛场。作者在《人生没有不可能》中不仅分享了他成长的人生故事,更在以自身为例,传播坚持梦想、乐观面对、勇敢拼搏的正能量。在他看来,只要你在梦想的路上一直前进,人生便没有不可能。... "