登陆注册
19415000000153

第153章

And let none fear there shall be any want of wine, as at the marriage of Cana in Galilee; for how much soever you shall draw forth at the faucet, so much shall I tun in at the bung. Thus shall the barrel remain inexhaustible; it hath a lively spring and perpetual current. Such was the beverage contained within the cup of Tantalus, which was figuratively represented amongst the Brachman sages. Such was in Iberia the mountain of salt so highly written of by Cato. Such was the branch of gold consecrated to the subterranean goddess, which Virgil treats of so sublimely. It is a true cornucopia of merriment and raillery. If at any time it seem to you to be emptied to the very lees, yet shall it not for all that be drawn wholly dry. Good hope remains there at the bottom, as in Pandora's bottle;and not despair, as in the puncheon of the Danaids. Remark well what Ihave said, and what manner of people they be whom I do invite; for, to the end that none be deceived, I, in imitation of Lucilius, who did protest that he wrote only to his own Tarentines and Consentines, have not pierced this vessel for any else but you honest men, who are drinkers of the first edition, and gouty blades of the highest degree. The great dorophages, bribe-mongers, have on their hands occupation enough, and enough on the hooks for their venison. There may they follow their prey; here is no garbage for them. You pettifoggers, garblers, and masters of chicanery, speak not to me, I beseech you, in the name of, and for the reverence you bear to the four hips that engendered you and to the quickening peg which at that time conjoined them. As for hypocrites, much less; although they were all of them unsound in body, pockified, scurvy, furnished with unquenchable thirst and insatiable eating. (And wherefore?) Because indeed they are not of good but of evil, and of that evil from which we daily pray to God to deliver us. And albeit we see them sometimes counterfeit devotion, yet never did old ape make pretty moppet. Hence, mastiffs; dogs in a doublet, get you behind; aloof, villains, out of my sunshine; curs, to the devil! Do you jog hither, wagging your tails, to pant at my wine, and bepiss my barrel? Look, here is the cudgel which Diogenes, in his last will, ordained to be set by him after his death, for beating away, crushing the reins, and breaking the backs of these bustuary hobgoblins and Cerberian hellhounds. Pack you hence, therefore, you hypocrites, to your sheep-dogs; get you gone, you dissemblers, to the devil! Hay! What, are you there yet? I renounce my part of Papimanie, if I snatch you, Grr, Grrr, Grrrrrr. Avaunt, avaunt! Will you not be gone?

May you never shit till you be soundly lashed with stirrup leather, never piss but by the strapado, nor be otherwise warmed than by the bastinado.

How Pantagruel transported a colony of Utopians into Dipsody.

Pantagruel, having wholly subdued the land of Dipsody, transported thereunto a colony of Utopians, to the number of 9,876,543,210 men, besides the women and little children, artificers of all trades, and professors of all sciences, to people, cultivate, and improve that country, which otherwise was ill inhabited, and in the greatest part thereof but a mere desert and wilderness; and did transport them (not) so much for the excessive multitude of men and women, which were in Utopia multiplied, for number, like grasshoppers upon the face of the land. You understand well enough, nor is it needful further to explain it to you, that the Utopian men had so rank and fruitful genitories, and that the Utopian women carried matrixes so ample, so gluttonous, so tenaciously retentive, and so architectonically cellulated, that at the end of every ninth month seven children at the least, what male what female, were brought forth by every married woman, in imitation of the people of Israel in Egypt, if Anthony (Nicholas) de Lyra be to be trusted. Nor yet was this transplantation made so much for the fertility of the soil, the wholesomeness of the air, or commodity of the country of Dipsody, as to retain that rebellious people within the bounds of their duty and obedience, by this new transport of his ancient and most faithful subjects, who, from all time out of mind, never knew, acknowledged, owned, or served any other sovereign lord but him; and who likewise, from the very instant of their birth, as soon as they were entered into this world, had, with the milk of their mothers and nurses, sucked in the sweetness, humanity, and mildness of his government, to which they were all of them so nourished and habituated, that there was nothing surer than that they would sooner abandon their lives than swerve from this singular and primitive obedience naturally due to their prince, whithersoever they should be dispersed or removed.

And not only should they, and their children successively descending from their blood, be such, but also would keep and maintain in this same fealty obsequious observance all the nations lately annexed to his empire; which so truly came to pass that therein he was not disappointed of his intent.

For if the Utopians were before their transplantation thither dutiful and faithful subjects, the Dipsodes, after some few days conversing with them, were every whit as, if not more, loyal than they; and that by virtue of Iknow not what natural fervency incident to all human creatures at the beginning of any labour wherein they take delight: solemnly attesting the heavens and supreme intelligences of their being only sorry that no sooner unto their knowledge had arrived the great renown of the good Pantagruel.

同类推荐
  • 泰特斯·安德洛尼克斯

    泰特斯·安德洛尼克斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥寥子游

    冥寥子游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温病指南

    温病指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 得配本草

    得配本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月屋漫稿

    月屋漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 决斗世界

    决斗世界

    世界中还存留着一个奇幻的世界,主人公在机缘巧合下出生在这奇幻的时间里。主人公一直想当这个世界的最强者,当然,他也会在这道路上生存下去!他会不断的变强,在他的身边总有一群小伙伴在帮助他!于是,他便踏上了争霸的路途了!杨彦要在三条大道上选择一条道路。这三条分别是决斗大道,黑暗大道,战神大道!杨彦会选择哪条呢?
  • 补天殇

    补天殇

    主角光环加身,谁与争锋。凭什么啊?,顶个主角光环就可以打遍天下无敌手了,对别人多不公平啊!为什么一定要有主角?主角的存在只是为了方便书写视角,既然如此那么小说中任何一个人都可以提供这个视角。所以在这里没有唯一的主角,谁都不是主角,又谁都可以是主角。想要成为主角吗?想就快来补天殇吧!只要参与就有机会,那谁与争锋、叱咤风云、天下无敌、左拥右抱的主角说不定就是你呢?
  • 美女公司的男公关

    美女公司的男公关

    这是一个美男横行的时代,各色女子都过不了美男这一关。所以,如果你看到一个美男突然向你频送秋波,请千万保持冷静,或许他不是因为你魅力非凡、也不是因为你才华盖世,只是因为,这是他的工作,因为他是个男公关。
  • 万向界主

    万向界主

    在宇宙深处游荡着一个巨大的黑洞,名为“万向界”,此界专吸纳一切靠近它的灵魂,它就像一个卵细胞等待着与灵魂小蝌蚪们的邂逅,一个又一个新的生命之旅将由此开始……万向界绕宇宙一周三万年,因其亿万年来绕行方向千变万化,故名“万向”,据说这也是第一任界主的名字。说起万向界主,那可了不得,不过那些都是后话了。这一年万向界恰好掠过银河系上空。我们的故事就从这里开始了……
  • 红杏不出墙

    红杏不出墙

    两岸文学PK大赛“引子”曾经有人断言,像楚天梅这么漂亮又魅力四射的女检察官,迟早要红杏出墙。就算你洁身自好,可是,有多少双男人的眼睛盯着你,你不出墙是吧,那就爬上墙头把你摘下来。但是,楚天梅绝不给任何男人机会,她固守在自己的婚姻城堡里,她传统地认为,她这辈子,只属于她丈夫一个男人。
  • 瑜洲之等你说爱我

    瑜洲之等你说爱我

    一个完美演员,一个职业模特,当两个人碰撞到一起,会擦出怎样的火花?入戏出戏掌握娴熟?到底谁深陷其中~两人又会有怎样的困难……
  • 巫之雷帝崛起

    巫之雷帝崛起

    这是一个关于巫的世界,由启祖开创巫力以来,不断进步,创新形成的修法大道。修炼层次由启巫(蕴种,开灵,纳灵,育灵),到大巫(融灵(一灵大巫),二灵大巫,三灵大巫),天巫(丹灵(一灵天巫),二灵天巫,三灵天巫),帝巫(化灵(一灵帝巫),二灵帝巫,三灵帝巫)。启祖在传授世人巫力后,就消失了。有人传说他是去异世界游历,寻找能够令死去的人复生的力量了,不过是真是假谁知道呢。
  • 天道驱魔人

    天道驱魔人

    天下之大,无奇不有。万物无邪,皆有灵魂,皆有命数。命运择人,而并非人择命运。万世生灵命运,皆由天定,人力虽有诚,但也只能扭转部分局面。这是一个驱魔人的生平,他也无可奈何。
  • 在梦里的王国

    在梦里的王国

    这本书写的是主人公在梦里梦见的各个国家,以及发生的趣事
  • 不要怕我:校草先生太伟大

    不要怕我:校草先生太伟大

    许铭淑在学校期间遇到了一个有着魔法潜能的男孩毅锦明,没有想到自己是蝶梦族的公主