登陆注册
19492900000050

第50章

THE GREY-HAIRED VALET was sitting in the waiting-room dozing and listening to the prince’s snoring in his immense study. From a far-off part of the house there came through closed doors the sound of difficult passages of a sonata of Dusseck’s repeated twenty times over.

At that moment a carriage and a little cart drove up to the steps, and Prince Andrey got out of the carriage, helped his little wife out and let her pass into the house before him. Grey Tihon in his wig, popping out at the door of the waiting-room, informed him in a whisper that the prince was taking a nap and made haste to close the door. Tihon knew that no extraordinary event, not even the arrival of his son, would be permitted to break through the routine of the day. Prince Andrey was apparently as well aware of the fact as Tihon. He looked at his watch as though to ascertain whether his father’s habits had changed during the time he had not seen him, and satisfying himself that they were unchanged, he turned to his wife.

“He will get up in twenty minutes. Let’s go to Marie,” he said.

The little princess had grown stouter during this time, but her short upper lip, with a smile and the faint moustache on it, rose as gaily and charmingly as ever when she spoke.

“Why, it is a palace,” she said to her husband, looking round her with exactly the expression with which people pay compliments to the host at a ball. “Come, quick, quick!” As she looked about her, she smiled at Tihon and at her husband, and at the footman who was showing them in.

“It is Marie practising? Let us go quietly, we must surprise her.” Prince Andrey followed her with a courteous and depressed expression.

“You’re looking older, Tihon,” he said as he passed to the old man, who was kissing his hand.

Before they had reached the room, from which the sounds of the clavichord were coming, the pretty, fair-haired Frenchwoman emerged from a side-door. Mademoiselle Bourienne seemed overwhelmed with delight.

“Ah, what a pleasure for the princess!” she exclaimed. “At last! I must tell her.”

“No, no, please not” … said the little princess, kissing her. “You are Mademoiselle Bourienne; I know you already through my sister-in-law’s friendship for you. She does not expect us!”

They went up to the door of the divan-room, from which came the sound of the same passage repeated over and over again. Prince Andrey stood still frowning as though in expectation of something unpleasant.

The little princess went in. The passage broke off in the middle; he heard an exclamation, the heavy tread of Princess Marya, and the sound of kissing. When Prince Andrey went in, the two ladies, who had only seen each other once for a short time at Prince Andrey’s wedding, were clasped in each other’s arms, warmly pressing their lips to the first place each had chanced upon. Mademoiselle Bourienne was standing near them, her hands pressed to her heart; she was smiling devoutly, apparently equally ready to weep and to laugh. Prince Andrey shrugged his shoulders, and scowled as lovers of music scowl when they hear a false note. The two ladies let each other go; then hastened again, as though each afraid of being remiss, to hug each other, began kissing each other’s hands and pulling them away, and then fell to kissing each other on the face again. Then they quite astonished Prince Andrey by both suddenly bursting into tears and beginning the kissing over again. Mademoiselle Bourienne cried too. Prince Andrey was unmistakably ill at ease. But to the two women it seemed such a natural thing that they should weep; it seemed never to have occurred to them that their meeting could have taken place without tears.

“Ah, ma chère!… Ah, Marie!” … both the ladies began talking at once, and they laughed. “I had a dream last night. Then you did not expect us? O Marie, you have got thinner.”

“And you are looking better …”

“I recognized the princess at once,” put in Mademoiselle Bourienne.

“And I had no idea!” … cried Princess Marya. “Ah, Andrey, I did not see you.”

Prince Andrey and his sister kissed each other’s hands, and he told her she was just as great a cry-baby as she always had been. Princess Marya turned to her brother, and through her tears, her great, luminous eyes, that were beautiful at that instant, rested with a loving, warm and gentle gaze on Prince Andrey’s face. The little princess talked incessantly. The short, downy upper lip was continually flying down to meet the rosy, lower lip when necessary, and parting again in a smile of gleaming teeth and eyes. The little princess described an incident that had occurred to them on Spasskoe hill, and might have been serious for her in her condition. And immediately after that she communicated the intelligence that she had left all her clothes in Petersburg, and God knew what she would have to go about in here, and that Andrey was quite changed, and that Kitty Odintsov had married an old man, and that a suitor had turned up for Princess Marya, “who was a suitor worth having,” but that they would talk about that later. Princess Marya was still gazing mutely at her brother, and her beautiful eyes were full of love and melancholy. It was clear that her thoughts were following a train of their own, apart from the chatter of her sister-in-law. In the middle of the latter’s description of the last fête-day at Petersburg, she addressed her brother.

“And is it quite settled that you are going to the war, Andrey?” she said, sighing. Liza sighed too.

“Yes, and to-morrow too,” answered her brother.

同类推荐
  • 六十种曲东郭记

    六十种曲东郭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Put Yourself in His Place

    Put Yourself in His Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刑统

    刑统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天请问经

    天请问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尹文子

    尹文子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 森林报:夏

    森林报:夏

    这部名著是苏联著名科普作家维·比安基的代表作。著者以其擅长描写动植物生活的艺术才能,用轻快的笔调、采用报刊形式,按春、夏、秋、冬四季12个月,有层次、有类别地报道森林中的新闻,森林中愉快的节日和可悲的事件,森林中的英雄和强盗,将动植物的生活表现得栩栩如生,引人入胜。著者还告诉了孩子们应如何去观察大自然,如何去比较、思考和研究大自然的方法。
  • 铁海血战妖娆魂

    铁海血战妖娆魂

    一个海军陆战队员穿越时空来到鸦片战争前的年代,经历第一次鸦片战争,第二次鸦片战争,中日甲午海战等,时间跨越百年。迎接主角的不只是燃烧的战火、飞洒的热血,还有大海的女儿送给主角刻骨铭心的生死之恋。-壮士执剑,美人依偎情浓;青春激扬残阳如血,浪沫殷红。-战舰飞驰,炮火雷声轰隆;硝烟尽染海天一色,妖娆英魂!-“当外侮入侵,我将流尽最后一滴血,鲜血滋润我的祖先、我的子孙、世世代代栖息的广阔平原,肥沃草地,苍茫山野,蔚蓝大海……”-民族英雄的热血千世万代永流传!
  • 唯爱不变:总裁的未婚妻

    唯爱不变:总裁的未婚妻

    青春期的她们与他们其实互相吸引,却不敢承认,他的女人重新回来,他选择了女人放弃了她,她阴沉着脸拉她们一起去了巴黎。机场。“老婆……”他蛊惑的声音像恶魔般在她耳边响起。“走开!”夏可琦厌恶的推开他。“我是你未婚夫。”她要怎么逃离他,不再是他的未婚妻?
  • 水浒后传

    水浒后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜昂破天

    杜昂破天

    DUANG!DUANG!DUANG!相传有这么一道天谕,说是凡间若要面临浩劫,便会有天子降临凡间,经历种种磨砺,最终得道升仙。杜昂的仙路,即将开启。。。
  • 仙人厄

    仙人厄

    仙魔大战!人间崩塌!法则不全!仙门消失!从此人间再无仙!十万年后,魔又来了,人间将如何抵御?一名少年走上了逆天之路。
  • 风雷

    风雷

    林子风,修仙世家林家大少爷,天生没有灵根但却力大无比,王沁灵,另一个世家王家的大小姐,天生雷灵根,天赋异禀,十五岁那年林家全家惨遭灭门,林子风却因一个意外事件活了下来,他决心报仇,虽尚不知仇人是谁,更不知他与王家小姐的前世羁绊,今生姻缘。但自从家门被灭,他踏入尘世的那一刹那,仿佛他所经历的一切都遭人控制着,这一切的背后究竟又隐藏着什么样的阴谋,他和王家大小姐之间又会有怎样的爱恨情仇,一切尽早《风雷》...
  • 极品助理寻爱记

    极品助理寻爱记

    小助理一枚,跟上司吵架,和上司耍赖,敢调戏上司。。。等上司转身索爱时又悄悄溜走。。。果真极品!
  • Y神部的魔恶作

    Y神部的魔恶作

    熟悉的人,熟悉的事,尽管忘记了也会记起的吧。一场事故改变了一切,然而十年后尚熙的重逢平静的一切再起波澜。他们一群无知无畏的少年啊发生的又是怎样的故事?“十年什么都变了,说这些有什么意义啊?“——薄野荨“阿荨,我对你的不是愧疚是爱啊,究竟怎样我才可以看清你?”——童野寒“落雨,哥好想你,回来吧,好不好?”——寒非雨“叶子,就算你什么都不记得,我也会好好保护你直到你记起来为止。”——商裔宸“一切,早该结束了,我已经死去了不再是那个我了,你们何尝不是呢?”——寒落雨
  • 竹马总裁太温柔

    竹马总裁太温柔

    付小小出生就是千金大小姐,原本会过着一身都荣华富贵的生活。可是天有不测风云,她这个大小姐在某一天突然掉下来了,于是从一个小小的职员开始做起。这对她来说是一个重大的打击,原本跟她要好称兄道弟的姐妹却渐渐远离,一张十分讨厌的冷漠脸。于是她开始奋斗,开始了平民的生活....不过老天或许是在怜悯她,这辈子的转折点也在青梅竹马出现之后。只是不知道这个幸运是喜还是悲!情节虚构,请勿模仿