登陆注册
19508600000027

第27章 THE HEATHEN.(4)

And that was how Otoo and I first came together. He was no fighter. He was all sweetness and gentleness, a love creature, though he stood nearly six feet tall and was muscled like a gladiator. He was no fighter, but he was also no coward. He had the heart of a lion; and in the years that followed I have seen him run risks that I would never dream of taking. What I mean is that while he was no fighter, and while he always avoided precipitating a row, he never ran away from trouble when it started. And it was "Ware shoal!" when once Otoo went into action. I shall never forget what he did to Bill King. It occurred in German Samoa. Bill King was hailed the champion heavyweight of the American Navy. He was a big brute of a man, a veritable gorilla, one of those hard-hitting, rough-housing chaps, and clever with his fists as well. He picked the quarrel, and he kicked Otoo twice and struck him once before Otoo felt it to be necessary to fight. I don't think it lasted four minutes, at the end of which time Bill King was the unhappy possessor of four broken ribs, a broken forearm, and a dislocated shoulder blade. Otoo knew nothing of scientific boxing. He was merely a manhandler; and Bill King was something like three months in recovering from the bit of manhandling he received that afternoon on Apia beach.

But I am running ahead of my yarn. We shared the hatch cover between us. We took turn and turn about, one lying flat on the cover and resting, while the other, submerged to the neck, merely held on with his hands. For two days and nights, spell and spell, on the cover and in the water, we drifted over the ocean. Towards the last I was delirious most of the time; and there were times, too, when I heard Otoo babbling and raving in his native tongue. Our continuous immersion prevented us from dying of thirst, though the sea water and the sunshine gave us the prettiest imaginable combination of salt pickle and sunburn.

In the end, Otoo saved my life; for I came to lying on the beach twenty feet from the water, sheltered from the sun by a couple of cocoanut leaves. No one but Otoo could have dragged me there and stuck up the leaves for shade. He was lying beside me. I went off again; and the next time I came round, it was cool and starry night, and Otoo was pressing a drinking cocoanut to my lips.

We were the sole survivors of the Petite Jeanne. Captain Oudouse must have succumbed to exhaustion, for several days later his hatch cover drifted ashore without him. Otoo and I lived with the natives of the atoll for a week, when we were rescued by the French cruiser and taken to Tahiti. In the meantime, however, we had performed the ceremony of exchanging names. In the South Seas such a ceremony binds two men closer together than blood brothership. The initiative had been mine; and Otoo was rapturously delighted when I suggested it.

"It is well," he said, in Tahitian. "For we have been mates together for two days on the lips of Death.""But death stuttered," I smiled.

"It was a brave deed you did, master," he replied, "and Death was not vile enough to speak.""Why do you 'master' me?" I demanded, with a show of hurt feelings. "We have exchanged names. To you I am Otoo. To me you are Charley. And between you and me, forever and forever, you shall be Charley, and I shall be Otoo. It is the way of the custom. And when we die, if it does happen that we live again somewhere beyond the stars and the sky, still shall you be Charley to me, and I Otoo to you.""Yes, master," he answered, his eyes luminous and soft with joy.

"There you go!" I cried indignantly.

"What does it matter what my lips utter?" he argued. "They are only my lips.

But I shall think Otoo always. Whenever I think of myself, I shall think of you. Whenever men call me by name, I shall think of you. And beyond the sky and beyond the stars, always and forever, you shall be Otoo to me. Is it well, master?"I hid my smile, and answered that it was well.

We parted at Papeete. I remained ashore to recuperate; and he went on in a cutter to his own island, Bora Bora. Six weeks later he was back. I was surprised, for he had told me of his wife, and said that he was returning to her, and would give over sailing on far voyages.

"Where do you go, master?" he asked, after our first greetings.

I shrugged my shoulders. It was a hard question.

"All the world," was my answer--"all the world, all the sea, and all the islands that are in the sea.""I will go with you," he said simply. "My wife is dead."I never had a brother; but from what I have seen of other men's brothers, Idoubt if any man ever had a brother that was to him what Otoo was to me. He was brother and father and mother as well. And this I know: I lived a straighter and better man because of Otoo. I cared little for other men, but Ihad to live straight in Otoo's eyes. Because of him I dared not tarnish myself. He made me his ideal, compounding me, I fear, chiefly out of his own love and worship and there were times when I stood close to the steep pitch of hell, and would have taken the plunge had not the thought of Otoo restrained me. His pride in me entered into me, until it became one of the major rules in my personal code to do nothing that would diminish that pride of his.

Naturally, I did not learn right away what his feelings were toward me. He never criticized, never censured; and slowly the exalted place I held in his eyes dawned upon me, and slowly I grew to comprehend the hurt I could inflict upon him by being anything less than my best.

同类推荐
  • 书夏秀才幽居壁

    书夏秀才幽居壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说兜沙经一卷

    佛说兜沙经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教童子法

    教童子法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Child Christopher

    Child Christopher

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六字神咒经

    六字神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一世婉歌

    一世婉歌

    她是大央国已故的北将军之女。他是大央国将要继承王位的长皇子。一纸婚约将素不相识的两人扯进对方生命。那块丢失的常年随身玉佩竟牵连出往事。十年前的那场肃杀究竟暗藏着什么?存活归来的四人中,三人轮番遭遇不测又预示了什么?当夺权之争愈演愈烈,传说中的玉家人再现天下时,当幼年记忆被寻回,所有真相摆在眼前时,他们该如何面对……
  • 公主蜕变成霸气女王

    公主蜕变成霸气女王

    女主角叶芷倩和好姐妹凌霏雪,从小接受叶芷倩的爷爷叶龙强的训练,十六岁接手爷爷的暗幽宫,成为Z国最大的黑社会暗幽宫的大宫主,凌霏雪为二宫主,因被R国最强大的组织“冥”的围杀,和凌霏雪两人身受重伤,被正好去医院的韩宇哲和安泽轩救下,和韩宇哲的接触,会让叶芷倩的人生发生什么样的变化........她那不争气的哥哥又会怎么样呢.......
  • 回不去的铭心刻骨

    回不去的铭心刻骨

    乔勇历经波折,事业有成,如今的爱情也算是美满,可放眼昨日,那纯真的丫头已不再单纯,那些熟悉的人儿已离我们远去,那些寂寞的故事已然成为绝响,他连最后一块属于自己心灵的净土却难以寻觅……
  • 激励青少年科学探索的故事(启发青少年的科学故事集)

    激励青少年科学探索的故事(启发青少年的科学故事集)

    本书是献给尊重科学、学习科学,创造科学的青少年的一份礼物。过去培根说:“知识就是力量。”今天我们说:“科学就是力量。”科学是智慧的历程和结晶。从人类期盼的最高精神境界讲,朝朝暮暮沿着知识的历程,逐步通向科学的光辉圣殿,是许多有志于自我发展的青少年晶莹透明的梦想!
  • 网王之伊雪

    网王之伊雪

    伊雪因为车祸来到了网王的世界。在这里,她享受亲情。有很多人喜欢她。...(有些人物性格改变是必须的,大家表打我)
  • 身为猫妻

    身为猫妻

    所有动物都会报恩,无一例外。只是偶然替一只猫包扎了伤口,从此我的生活变得让我不再熟知。会说话的动物,我以前怎么没发现呢。我和猫的婚后生活真是让我苦笑不得呢。没有美男的小说.....你们会看吗?
  • 人文常识悦读

    人文常识悦读

    人文,是人类创造的精华,是人类智慧发展的结晶,是人类文明的结果。人文的范围很广泛,它包括人创造的一切东西,用简单的话来说,就是除了自然之外的一切都是人文,人文关系到我们生活中的方方面面。学生正在增长知识,正是积累知识的绝佳时期,本书的目的就是让学生赢在起跑线上,只有拥有的知识越扎实,赢的实力才会越大。
  • 没有掌声

    没有掌声

    一个警察他把生命留给了他身后的人民,他却选择了与黑暗势力斗争到底。他是一名优秀的警察,他更是一名优秀的国家干部。让我们记住他,记住“人民警察永远忠于人民”。
  • 血色午夜

    血色午夜

    上海,中国最繁华的都市,拥有着二千万人口和六千平方公里城区,它是我们吸血鬼的天堂。我和我的家族就在生活在这里!午夜,繁华和欲望相融合的黑暗中,我搜寻着最爱的食物——容颜绝美,身体健康,灵魂纯净的处子之血。美味的获得,从来都需要超长的辛苦和耐心的等待。寻觅,相识,相爱,这是必不可少的前奏,当初夜性爱的高潮如瓜熟蒂落般发生的时候,肉体的欢愉会带来灵魂的解放,肾上腺素的飙升会让血液变得鲜美,心脏泵血的加速会让动脉鼓胀,这就是我享受美味的时刻,我用獠牙轻轻刺破她们脖颈的动脉,仅次于白银之血的处子鲜血就会如喷泉般喷出.....