登陆注册
19601100000024

第24章

King. Now, Hamlet, where's Polonius? Ham. At supper. King. At supper? Where? Ham. Not where he eats, but where he is eaten. A certain convocation of politic worms are e'en at him. Your worm is your only emperor for diet. We fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots. Your fat king and your lean beggar is but variable service-two dishes, but to one table. That's the end. King. Alas, alas! Ham. A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. King. What dost thou mean by this? Ham. Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. King. Where is Polonius? Ham. In heaven. Send thither to see. If your messenger find him not there, seek him i' th' other place yourself. But indeed, if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stair, into the lobby. King. Go seek him there. [To Attendants.] Ham. He will stay till you come. [Exeunt Attendants.] King. Hamlet, this deed, for thine especial safety,- Which we do tender as we dearly grieve For that which thou hast done,- must send thee hence With fiery quickness. Therefore prepare thyself. The bark is ready and the wind at help, Th' associates tend, and everything is bent For England. Ham. For England? King. Ay, Hamlet. Ham. Good. King. So is it, if thou knew'st our purposes. Ham. I see a cherub that sees them. But come, for England! Farewell, dear mother. King. Thy loving father, Hamlet. Ham. My mother! Father and mother is man and wife; man and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England! Exit. King. Follow him at foot; tempt him with speed aboard. Delay it not; I'll have him hence to-night. Away! for everything is seal'd and done That else leans on th' affair. Pray you make haste. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern] And, England, if my love thou hold'st at aught,- As my great power thereof may give thee sense, Since yet thy cicatrice looks raw and red After the Danish sword, and thy free awe Pays homage to us,- thou mayst not coldly set Our sovereign process, which imports at full, By letters congruing to that effect, The present death of Hamlet. Do it, England; For like the hectic in my blood he rages, And thou must cure me. Till I know 'tis done, Howe'er my haps, my joys were ne'er begun. Exit.

<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY WITH PERMISSION.ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY.PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

SCENE IV. Near Elsinore.

Enter Fortinbras with his Army over the stage.

For. Go, Captain, from me greet the Danish king. Tell him that by his license Fortinbras Craves the conveyance of a promis'd march Over his kingdom. You know the rendezvous. If that his Majesty would aught with us, We shall express our duty in his eye; And let him know so. Capt. I will do't, my lord. For. Go softly on.Exeunt [all but the Captain].

Enter Hamlet, Rosencrantz, [Guildenstern,] and others.

Ham. Good sir, whose powers are these? Capt. They are of Norway, sir. Ham. How purpos'd, sir, I pray you? Capt. Against some part of Poland. Ham. Who commands them, sir? Capt. The nephew to old Norway, Fortinbras. Ham. Goes it against the main of Poland, sir, Or for some frontier? Capt. Truly to speak, and with no addition, We go to gain a little patch of ground That hath in it no profit but the name. To pay five ducats, five, I would not farm it; Nor will it yield to Norway or the Pole A ranker rate, should it be sold in fee. Ham. Why, then the Polack never will defend it. Capt. Yes, it is already garrison'd. Ham. Two thousand souls and twenty thousand ducats Will not debate the question of this straw. This is th' imposthume of much wealth and peace, That inward breaks, and shows no cause without Why the man dies.- I humbly thank you, sir. Capt. God b' wi' you, sir. [Exit.] Ros. Will't please you go, my lord? Ham. I'll be with you straight. Go a little before. [Exeunt all but Hamlet.] How all occasions do inform against me And spur my dull revenge! What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? A beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and godlike reason To fust in us unus'd. Now, whether it be Bestial oblivion, or some craven scruple Of thinking too precisely on th' event,- A thought which, quarter'd, hath but one part wisdom And ever three parts coward,- I do not know Why yet I live to say 'This thing's to do,' Sith I have cause, and will, and strength, and means To do't. Examples gross as earth exhort me. Witness this army of such mass and charge, Led by a delicate and tender prince, Whose spirit, with divine ambition puff'd, Makes mouths at the invisible event, Exposing what is mortal and unsure To all that fortune, death, and danger dare, Even for an eggshell. Rightly to be great Is not to stir without great argument, But greatly to find quarrel in a straw When honour's at the stake. How stand I then, That have a father kill'd, a mother stain'd, Excitements of my reason and my blood, And let all sleep, while to my shame I see The imminent death of twenty thousand men That for a fantasy and trick of fame Go to their graves like beds, fight for a plot Whereon the numbers cannot try the cause, Which is not tomb enough and continent To hide the slain? O, from this time forth, My thoughts be bloody, or be nothing worth!Exit.

同类推荐
热门推荐
  • 末日之阎罗与上帝

    末日之阎罗与上帝

    传说中的末日来临,未来的阎王与上帝竟为兄弟!阎王仕途以杀登座,上帝称霸以力权之!
  • 安晓舒逆袭记

    安晓舒逆袭记

    安晓舒一朝梦醒,回到了高二三班的教室里。这一年,校草男神还没被泡走,网文业即将迎来飞速发展的黄金时期,安晓舒决定做个安静又美丽的码字工,码出一片绚烂锦绣的新天地……当然,前提是干翻掉挡路的高考君!加油吧,逆袭的安晓舒!
  • 修真之士

    修真之士

    洪荒万族人族居榜首,人族细分为灵族、天眼族、凤族......地球在多元宇宙中属于无灵(无魔)位面,理应不会诞生修真之士,叶开偶得天大机遇,得封神榜碎片一枚,从此踏上修真之路,见识多元宇宙之伟,一步一步踏上终极之路。
  • 都市之真龙王朝

    都市之真龙王朝

    东方真龙带着一身绝强实力穿越而来,他是个敢于将王朝建立于世界之上挑战规则的男人,他是个敢于自称为朕与世界为敌的男人,他的身边永远围着无数美女等着他去征服,他用着绝对的实力横扫一切将一切阻拦者全部抹杀成就无上霸业,这就是他无敌的东方真龙
  • 逆阴转阳

    逆阴转阳

    一个偏远小城里的孩子,身患不治之症,天生无法修炼。突然有一天,一个神秘的年轻人到他家里,以他全家人性命做要挟,强迫他娶一位身份高贵的名门小姐,并强制他完成种种考验
  • 宦妃当道

    宦妃当道

    斗兽场上,她被关在笼中,亲眼看着稚子被丢在虎口之下,昔日情意绵绵的郎君转眼变成了食子的饿狼;怀中拥着她最亲最爱的胞姐;睥睨的看着她,低声说道:“你的孩子我不想要……”心头滴血,利刃锥心;踏血重生,她势要改天……再睁眼,回到十二岁的时候,眼前那张忧心忡忡的嘴脸让她恶心,一张张虚假的面孔令她生厌,可她再不是以前的秦羽蜜;虚与委蛇,只为让所有欠她之人自食恶果。情节虚构,请勿模仿
  • 二十几岁男人的资本

    二十几岁男人的资本

    本书针对二十几岁男人的年龄特点,告诉那些二十几岁的男人一定要抓住人生的这一转折点,抓住二十几岁年轻资本,及早认识自我、认识社会,自如地应付社会中的各种不可预知的问题和困难,不虚度自己的青春年华,为自己以后的人生早做安排。
  • 心之官则思

    心之官则思

    那一年,有人跟靳则思感慨:“你们班那个官晋澜啊……”靳则思只淡淡道:“哦,他啊,不知道,不熟。”这话被天之骄子官晋澜听到,心想:“靳则思,你究竟是怎样一个人?”后来靳则思出国,明明有女朋友的官晋澜却觉得,心里像是丢了一块。后来靳则思也谈了一个对象,却始终觉得像是少了点什么。后来的后来,官晋澜和靳则思在一起了,才发现,之所以感觉不对,是因为那个人不对。遇上一个对的人,就什么都是对的。官晋澜,靳则思。心之官则思。
  • 爱是包着糖衣的毒药

    爱是包着糖衣的毒药

    她,有点花心,有点花痴,外向孤独症,她美丽,娴熟,但是,对爱情迷迷糊糊,爱着薰衣草,爱着摩天轮,可是,当薰衣草不再芳香,摩天轮不再旋转,她,何去何从。心里装着谁,爱着的是哪个他。。
  • 美男当道:盛宠三小姐

    美男当道:盛宠三小姐

    一普通白领汐颜,为救人身死,魂穿异世。面对陌生的古代,诸多的不适应,她该何以求生存?求发展呢?哎,回去无路,那就既来之,则安之吧!温柔美丽的娘亲,威严慈爱的父亲,稳重俊逸才学满腹的大哥,活泼聪慧腹黑洒脱的二哥,再加上一家子都宠爱的汐颜小妹妹,呜,汐颜双手托腮手指敲着下巴表示这样的日子真心不错,不过如果再来几个养眼的帅哥,那就更不错了,哈哈可是当一下子出现几个帅哥,而且个个优秀个个缠人的时候,汐颜暗自翻着白眼敲着头表示:头痛啊!头痛!温润的玉公子,俊逸的凌堡主,霸道的三皇子,腹黑的北辰太子......强强对撞又会擦出怎样的火花呢?谁又会是汐颜的幸福呢?汐颜的目标-做个幸福的懒女人是否能实现呢?