文洁若,1927年生于北京。当代文学翻译家、作家。原籍贵阳。1950年毕业于清华大学外国语文学系英语专业,精通日语和英语。长期从事编辑和英语、日语的翻译写作。译著有《尤利西斯》(与萧乾合译)、散文集《生机无限》等近千万字。现为中国作协会员,中国翻译家协会会员。
同类推荐
永久的错觉
高维生宛如一架扛起白山黑水的虎骨,把那些消匿于历史风尘的往事,用一个翻身绽放出来;杨献平多年置身大漠,他的叙述绵密而奇异,犹如流沙泻地,他还具有一种踏沙无痕的功夫;赵宏兴老到而沉稳,他的散文恰是他生活的底牌;诗人马永波不习惯所谓“大散文”语境,他没有绕开事物直上高台红光满面地发表指示的习惯,他也没有让自己的情感像黄河那样越流越高,让那些“疑似泪水”的物质悬空泛滥,他不像那些高深的学者那样术语遍地、撒豆成兵,他的散文让日益隔膜的事物得以归位,让乍乍呼呼的玄论回到了常识,让散文回到了散文;盛文强是一条在齐鲁半岛上漫步的鱼精,他总是苦思着桑田之前的沧海波浪,并秘密地营造着自己的反叛巢穴……诗词丛谈(马乃骝诗文集)
卷一、诗词是非谈:凡所见谈古诗之曲解者,即予以辨析,如说《茅屋为秋风所破歌》是有辱贫农之作,说《绝句》“两个黄鹂”是“断缯裂帛,互不联属”,说《江南逢李龟年》诗是伪作,皆一一考证,予以正误。
热门推荐
本妃嚣张:杠上邪魅王爷
“你不是喜欢看么?继续看啊!”他冷冽地看着她。两人如此贴近,隔着衣服,可是苏倾城却能感觉到他身体上的炙热。难不成自己羊入虎口了?刚刚就不该来惹他!“别以为你是王爷,我就怕你!”她白了他一眼。看你能有多嚣张,本妃就是和你杠上了!