登陆注册
19873900000060

第60章 MYTHS OF THE BARBARIC WORLD(9)

Another story, which I cite from Mr. Tylor, shows that Malays, as well as Indo-Europeans, have conceived of the clouds as swan-maidens. In the island of Celebes it is said that "seven heavenly nymphs came down from the sky to bathe, and they were seen by Kasimbaha, who thought first that they were white doves, but in the bath he saw that they were women. Then he stole one of the thin robes that gave the nymphs their power of flying, and so he caught Utahagi, the one whose robe he had stolen, and took her for his wife, and she bore him a son. Now she was called Utahagi from a single white hair she had, which was endowed with magic power, and this hair her husband pulled out. As soon as he had done it, there arose a great storm, and Utahagi went up to heaven. The child cried for its mother, and Kasimbaha was in great grief, and cast about how he should follow Utahagi up into the sky." Here we pass to the myth of Jack and the Beanstalk. "A rat gnawed the thorns off the rattans, and Kasimbaha clambered up by them with his son upon his back, till he came to heaven. There a little bird showed him the house of Utahagi, and after various adventures he took up his abode among the gods."[140]

[140] Tylor, op. cit., p. 346.

In Siberia we find a legend of swan-maidens, which also reminds us of the story of the Heartless Giant. A certain Samojed once went out to catch foxes, and found seven maidens swimming in a lake surrounded by gloomy pine-trees, while their feather dresses lay on the shore. He crept up and stole one of these dresses, and by and by the swan-maiden came to him shivering with cold and promising to become his wife if he would only give her back her garment of feathers. The ungallant fellow, however, did not care for a wife, but a little revenge was not unsuited to his way of thinking. There were seven robbers who used to prowl about the neighbourhood, and who, when they got home, finding their hearts in the way, used to hang them up on some pegs in the tent. One of these robbers had killed the Samojed's mother; and so he promised to return the swan-maiden's dress after she should have procured for him these seven hearts. So she stole the hearts, and the Samojed smashed six of them, and then woke up the seventh robber, and told him to restore his mother to life, on pain of instant death, Then the robber produced a purse containing the old woman's soul, and going to the graveyard shook it over her bones, and she revived at once. Then the Samojed smashed the seventh heart, and the robber died; and so the swan-maiden got back her plumage and flew away rejoicing.[141]

[141] Baring-Gould, Curious Myths, II. 299-302.

Swan-maidens are also, according to Mr. Baring-Gould, found among the Minussinian Tartars. But there they appear as foul demons, like the Greek Harpies, who delight in drinking the blood of men slain in battle. There are forty of them, who darken the whole firmament in their flight; but sometimes they all coalesce into one great black storm-fiend, who rages for blood, like a werewolf.

In South Africa we find the werewolf himself.[142] A certain Hottentot was once travelling with a Bushwoman and her child, when they perceived at a distance a troop of wild horses. The man, being hungry, asked the woman to turn herself into a lioness and catch one of these horses, that they might eat of it; whereupon the woman set down her child, and taking off a sort of petticoat made of human skin became instantly transformed into a lioness, which rushed across the plain, struck down a wild horse and lapped its blood. The man climbed a tree in terror, and conjured his companion to resume her natural shape. Then the lioness came back, and putting on the skirt made of human skin reappeared as a woman, and took up her child, and the two friends resumed their journey after making a meal of the horse's flesh.[143]

[142] Speaking of beliefs in the Malay Archipelago, Mr.

Wallace says: "It is universally believed in Lombock that some men have the power to turn themselves into crocodiles, which they do for the sake of devouring their enemies, and many strange tales are told of such transformations." Wallace, Malay Archipelago, Vol. I. p. 251.

[143] Bleek, Hottentot Fables and Tales, p. 58.

The werewolf also appears in North America, duly furnished with his wolf-skin sack; but neither in America nor in Africa is he the genuine European werewolf, inspired by a diabolic frenzy, and ravening for human flesh. The barbaric myths testify to the belief that men can be changed into beasts or have in some cases descended from beast ancestors, but the application of this belief to the explanation of abnormal cannibal cravings seems to have been confined to Europe. The werewolf of the Middle Ages was not merely a transformed man,--he was an insane cannibal, whose monstrous appetite, due to the machinations of the Devil, showed its power over his physical organism by changing the shape of it. The barbaric werewolf is the product of a lower and simpler kind of thinking. There is no diabolism about him; for barbaric races, while believing in the existence of hurtful and malicious fiends, have not a sufficiently vivid sense of moral abnormity to form the conception of diabolism. And the cannibal craving, which to the mediaeval European was a phenomenon so strange as to demand a mythological explanation, would not impress the barbarian as either very exceptional or very blameworthy.

同类推荐
  • 韵史补

    韵史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东林始末

    东林始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲三元记

    六十种曲三元记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方等大云请雨经

    佛说大方等大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青少年道德修养综合手册:情操篇

    青少年道德修养综合手册:情操篇

    这是一部青少年道德修养的百科全书。她用鲜活的语言,生动的故事、把那么枯燥乏味的人生哲理讲得趣味盎然。把那些名人成功的秘诀剖析得令人恍然大悟,一目了然。
  • 红尘皆缘之青春轶事

    红尘皆缘之青春轶事

    豆蔻年华,在你的青春里,如梦如幻的有过一段青涩的恋曲,这段恋曲或许真实的发生过;或许只是你一个人孤单的心事,卑微的你没有勇气讲出来;或许你们都站在人生的十字路口,学业和父母的压力让你忍痛把爱的火苗扼杀在摇篮里,你固执的深深的伤害了爱你的人和你爱的人……这就是我们豆蔻年华的些许片段,并不流光溢彩,却是我实实在在走过的旅途。回首往事,还是想说谢谢。谢谢陪伴我们走过青春的那些人、那些事。
  • 青史一梦之感时花溅泪

    青史一梦之感时花溅泪

    乱世,有众多的情非得已;君臣,有太多的言不由衷。昔日的容颜笑语,沉没在时间的沙中,酒醉梦回,犹记初衷:此身,承君一诺,与君驱驰,此情,与君踏歌,笑看云烟。
  • 一滴眼泪,一世倾城

    一滴眼泪,一世倾城

    在过去,我们爱过,恨过,笑过,同时也撕心裂肺过,在过去,在那校园中满是我们的回忆,可是随着时间,许多不想发生的事情终究还是发生了,我忘记了你,爱上了别人,我们痛过,恨过,又相遇了,或许我还是忘不掉你,每次看见你我总会想起些什么,没错,无论发生什么我们最终还是会在一起的对吧!没错,用你的一滴眼泪换取一世倾城!我们还是会再见的!
  • 孤僻女的伪童话物语

    孤僻女的伪童话物语

    身为普通学生的夏衣,没有朋友的她不可能会先交到男朋友。
  • 醉饮墨白,笑舞青锋

    醉饮墨白,笑舞青锋

    年少轻狂当醉饮千秋,挥毫墨蜡,仗剑一笑舞天涯。
  • 代孕妻不拜金

    代孕妻不拜金

    他帅气又多金,但是冷得像冰晶。初次相见,他把她定义为拜金女。可是为了生计,她不得不与这座大冰山日日相对。他的羞辱、嘲讽、冷落,她忍都可以忍,只因为他是她的顶头上司。可是他居然可恶到把她当做了生育的机器!虽然她很缺钱,但是她唯美的爱情观又怎么可以被那几个臭钱玷污?她受够了,小女子要出击了:司徒孝南,我凌紫卿不仅你他的钱,更要你的人!
  • 火影忍者之真鸣人

    火影忍者之真鸣人

    介绍:不一样鸣人,拥有类似类似双重人格和无法后悔决定的鸣人将如何面对以后时光那,韩啸天被神秘人拉入赌局中有什么隐瞒那,敬请期待《火影忍者之真鸣人》
  • 魅惑天下:至尊召唤师

    魅惑天下:至尊召唤师

    一次背叛,夺去了她的生命。她,21世纪翻云覆雨的风云人物,作为一名合格的佣兵,却终究被自己的好姐妹陷害。双眸再次睁开,所有的懦弱都被掩盖……