登陆注册
19884600000180

第180章

"The sweet Iniquity is mimicking us, lad."They went to the brink of the river; and there (for their ears were by this time dead to the noise of the torrent) they could hear plainly the same voice which had so surprised them in the hut, repeating, clear and true, snatches of the airs which they had sung.Strange and solemn enough was the effect of the men's deep voices on the island, answered out of the dark forest by those sweet treble notes; and the two young men stood a long while listening and looking out across the eddies, which swirled down golden in the moonlight: but they could see nothing beyond save the black wall of trees.After a while the voice ceased, and the two returned to dream of Incas and nightingales.

They visited the village again next day; and every day for a week or more: but the maiden appeared but rarely, and when she did, kept her distance as haughtily as a queen.

Amyas, of course, as soon as he could converse somewhat better with his new friends, was not long before he questioned the cacique about her.But the old man made an owl's face at her name, and intimated by mysterious shakes of the head, that she was a very strange personage, and the less said about her the better.She was "a child of the Sun," and that was enough.

"Tell him, boy," quoth Cary, "that we are the children of the Sun by his first wife; and have orders from him to inquire how the Indians have behaved to our step-sister, for he cannot see all their tricks down here, the trees are so thick.So let him tell us, or all the cassava plants shall be blighted.""Will, Will, don't play with lying!" said Amyas: but the threat was enough for the cacique, and taking them in his canoe a full mile down the stream, as if in fear that the wonderful maiden should overhear him, he told them, in a sort of rhythmic chant, how, many moons ago (he could not tell how many), his tribe was a mighty nation, and dwelt in Papamene, till the Spaniards drove them forth.

And how, as they wandered northward, far away upon the mountain spurs beneath the flaming cone of Cotopaxi, they had found this fair creature wandering in the forest, about the bigness of a seven years' child.Wondering at her white skin and her delicate beauty, the simple Indians worshipped her as a god, and led her home with them.And when they found that she was human like themselves, their wonder scarcely lessened.How could so tender a being have sustained life in those forests, and escaped the jaguar and the snake? She must be under some Divine protection: she must be a daughter of the Sun, one of that mighty Inca race, the news of whose fearful fall had reached even those lonely wildernesses; who had, many of them, haunted for years as exiles the eastern slopes of the Andes, about the Ucalayi and the Maranon; who would, as all Indians knew, rise again some day to power, when bearded white men should come across the seas to restore them to their ancient throne.

So, as the girl grew up among them, she was tended with royal honors, by command of the conjuror of the tribe, that so her forefather the Sun might be propitious to them, and the Incas might show favor to the poor ruined Omaguas, in the day of their coming glory.And as she grew, she had become, it seemed, somewhat of a prophetess among them, as well as an object of fetish-worship; for she was more prudent in council, valiant in war, and cunning in the chase, than all the elders of the tribe; and those strange and sweet songs of hers, which had so surprised the white men, were full of mysterious wisdom about the birds, and the animals, and the flowers, and the rivers, which the Sun and the Good Spirit taught her from above.So she had lived among them, unmarried still, not only because she despised the addresses of all Indian youths, but because the conjuror had declared it to be profane in them to mingle with the race of the Sun, and had assigned her a cabin near his own, where she was served in state, and gave some sort of oracular responses, as they had seen, to the questions which be put to her.

Such was the cacique's tale; on which Cary remarked, probably not unjustly, that he "dared to say the conjuror made a very good thing of it:" but Amyas was silent, full of dreams, if not about Manoa, still about the remnant of the Inca race.What if they were still to be found about the southern sources of the Amazon? He must have been very near them already, in that case.It was vexatious; but at least he might be sure that they had formed no great kingdom in that direction, or he should have heard of it long ago.Perhaps they had moved lately from thence eastward, to escape some fresh encroachment of the Spaniards; and this girl had been left behind in their flight.And then he recollected, with a sigh, how hopeless was any further search with his diminished band.At least, he might learn something of the truth from the maiden herself.It might be useful to him in some future attempt; for he had not yet given up Manoa.If he but got safe home, there was many a gallant gentleman (and Raleigh came at once into his mind)who would join him in a fresh search for the Golden City of Guiana;not by the upper waters, but by the mouth of the Orinoco.

So they paddled back, while the simple cacique entreated them to tell the Sun, in their daily prayers, how well the wild people had treated his descendant; and besought them not to take her away with them, lest the Sun should forget the poor Omaguas, and ripen their manioc and their fruit no more.

Amyas had no wish to stay where he was longer than was absolutely necessary to bring up the sick men from the Orinoco; but this, he well knew, would be a journey probably of some months, and attended with much danger.

同类推荐
  • 格致余论

    格致余论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至言总卷

    至言总卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集神州三宝感通录

    集神州三宝感通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说处处经

    佛说处处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说咒小儿经

    佛说咒小儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 渡情,何以忘?

    渡情,何以忘?

    这是一篇都市里多人之间恩怨的开端,是男女主人公之间情的抉择,是商场间的明争暗斗,是家族间的旧怨。这一系列的是是非非都来源于追求都市间的名、利、权势,在这场恩怨情仇中谁会是谁的牺牲品;在爱情情感中谁对谁是真心?是利用?是阴谋?是报复?还是...
  • 葬心——血海深仇

    葬心——血海深仇

    她。陌妖。本为报仇。遭世人唾骂。掏心。看看那些无耻之人是否黑心。他。少白。捕快。为抓她。杀人魔。
  • 黄泉路上之今生前世

    黄泉路上之今生前世

    打破‘黄泉路上无客栈’的古语,今生前世客栈屹立黄泉之畔三百年,精怪人形故事出人意料,失忆老板娘和莲子君的情爱在诡异事中成型:“‘愛’的心已经腐烂,你被沉潭而死,为何还不愿意醒来……”“据说老板娘是自缢界的翘楚,舌头伸缩自如,不招蚊蝇……”“被红鸟翱翔于天,其实只是为了来看你一眼……”“念浅,爱是没有理由、没有原因的,感情是不能理性看待的!”“我的小昭华,我自然分得清楚你和他,相似的皮相也无法掩饰你们的不同!”************灵异小故事里的大言情,最萌两百年年龄差姐弟恋,1v1、女强男不弱,细水长流感情慢文,请喜欢的亲亲多多支持,不喜的亲亲请轻拍!
  • 《武者的天地》

    《武者的天地》

    杀人,可用刀剑,可用拳掌。一念可断人生死。武者,向天地夺寿,日月同存。
  • 新娘验尸官

    新娘验尸官

    人生里,一村又一村,一站再一站,一路下一路,一尸复一案。我们,有种情绪裹着犯罪,有种猜疑种着宣泄,或是深情胜过背叛…嘘!请认真听我说,也许,你不知道世界上存在着另一种职业,俗称“验尸官”
  • 乱世之至强真仙

    乱世之至强真仙

    感谢阅文书评团提供书评支持!姜扬一路高歌猛进,在这乱世之中,如何成就至强真仙?万年大夏王朝,怎的强敌环饲?姜扬扶大夏王朝之将倾,力挽狂澜,镇压四方来国,各地异邦!
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 聊斋市井志

    聊斋市井志

    市井多美女古人诚不欺我,可是为什么没有人告诉我,她们都不是人呢?抚媚狐女自多情,孤魂野鬼终难离,花妖仙子落凡尘,且看我仗剑破红尘。妖孽鬼怪尽出,神魔仙佛共舞,道法显圣。在这个光怪陆离,魑魅魍魉的世界,让我且哭且独行。
  • 我不愿让你独困空城

    我不愿让你独困空城

    “你很喜欢我,所以你想怎么样?”“所以我希望成为你的妻子,女朋友,或者红颜,甚至……”于是她成了他家的狗保姆。蠢萌告白的背后却是一场故人相逢不相识的精心策划,而他明知故爱,从不说破。当“绿茶”萝莉遇上“身残”大叔,古往今来,但凡是女追男的故事,大抵没有哪个像她这样悲催。
  • 玄门巫尊

    玄门巫尊

    巫自盘古出,十二祖巫震天撼地,后羿射九日,救民水火中,刑天舞干戚,猛志固常在,兵主蚩尤,凶名传千古。妖管天,巫管地,凡地上所生所长之物,皆属巫族,霸决洪荒,巫者所向睥睨,万物臣服。且看一位掌握巫族传承的少年,如何在宗门千万,强者如林的乾坤大陆中,武破苍穹,站在诸界巅峰,俯视芸芸众生,受香火膜拜!书迷群:151537600