登陆注册
19886200000064

第64章

THE DEAD CAPUCHIN

The dead monk was clad, as when alive, in the brown woollen frock of the Capuchins, with the hood drawn over his head, but so as to leave the features and a portion of the beard uncovered.His rosary and cross hung at his side; his hands were folded over his breast; his feet (he was of a barefooted order in his lifetime, and continued so in death) protruded from beneath his habit, stiff and stark, with a more waxen look than even his face. They were tied together at the ankles with a black ribbon.

The countenance, as we have already said, was fully displayed.It had a purplish hue upon it, unlike the paleness of an ordinary corpse, but as little resembling the flush of natural life.The eyelids were but partially drawn down, and showed the eyeballs beneath; as if the deceased friar were stealing a glimpse at the bystanders, to watch whether they were duly impressed with the solemnity of his obsequies.The shaggy eyebrows gave sternness to the look.Miriam passed between two of the lighted candles, and stood close beside the bier.

"My God!"murmured she."What is this?"

She grasped Donatello's hand, and, at the same instant, felt him give a convulsive shudder, which she knew to have been caused by a sudden and terrible throb of the heart.His hand, by an instantaneous change, became like ice within hers, which likewise grew so icy that their insensible fingers might have rattled, one against the other.No wonder that their blood curdled; no wonder that their hearts leaped and paused! The dead face of the monk, gazing at them beneath its half-closed eyelids, was the same visage that had glared upon their naked souls, the past midnight, as Donatello flung him over the precipice.

The sculptor was standing at the foot of the bier, and had not yet seen the monk's features.

"Those naked feet!" said he."I know not why, but they affect me strangely.They have walked to and fro over the hard pavements of Rome, and through a hundred other rough ways of this life, where themonk went begging for his brotherhood; along the cloisters and dreary corridors of his convent, too, from his youth upward! It is a suggestive idea, to track those worn feet backward through all the paths they have trodden, ever since they were the tender and rosy little feet of a baby, and (cold as they now are) were kept warm in his mother's hand."As his companions, whom the sculptor supposed to be close by him, made no response to his fanciful musing, he looked up, and saw them at the head of the bier. He advanced thither himself.

"Ha!"exclaimed he.

He cast a horror-stricken and bewildered glance at Miriam, but withdrew it immediately.Not that he had any definite suspicion, or, it may be, even a remote idea, that she could be held responsible in the least degree for this man's sudden death.In truth, it seemed too wild a thought to connect, in reality, Miriam's persecutor of many past months and the vagabond of the preceding night, with the dead Capuchin of to-day.It resembled one of those unaccountable changes and interminglings of identity, which so often occur among the personages of a dream.But Kenyon, as befitted the professor of an imaginative art, was endowed with an exceedingly quick sensibility, which was apt to give him intimations of the true state of matters that lay beyond his actual vision.There was a whisper in his ear; it said, "Hush!" Without asking himself wherefore, he resolved to be silent as regarded the mysterious discovery which he had made, and to leave any remark or exclamation to be voluntarily offered by Miriam. If she never spoke, then let the riddle be unsolved.

And now occurred a circumstance that would seem too fantastic to be told, if it had not actually happened, precisely as we set it down.As the three friends stood by the bier, they saw that a little stream of blood had begun to ooze from the dead monk's nostrils; it crept slowly towards the thicket of his beard, where, in the course of a moment or two, it hid itself.

"How strange!" ejaculated Kenyon."The monk died of apoplexy, I suppose, or by some sudden accident, and the blood has not yet congealed.""Do you consider that a sufficient explanation?"asked Miriam, with a smile from which the sculptor involuntarily turned away his eyes.

"Does it satisfy you?"

"And why not?"he inquired.

"Of course, you know the old superstition about this phenomenon of blood flowing from a dead body," she rejoined."How can we tell but that the murderer of this monk (or, possibly, it may be only that privileged murderer, his physician) may have just entered the church?""I cannot jest about it," said Kenyon."It is an ugly sight!""True, true; horrible to see, or dream of!" she replied, with one of those long, tremulous sighs, which so often betray a sick heart by escaping unexpectedly."We will not look at it any more.Come away, Donatello.Let us escape from this dismal church. The sunshine will do you good."When had ever a woman such a trial to sustain as this! By no possible supposition could Miriam explain the identity of the dead Capuchin, quietly and decorously laid out in the nave of his convent church, with that of her murdered persecutor, flung heedlessly at the foot of the precipice.The effect upon her imagination was as if a strange and unknown corpse had miraculously, while she was gazing at it, assumed the likeness of that face, so terrible henceforth in her remembrance.It was a symbol, perhaps, of the deadly iteration with which she was doomed to behold the image of her crime reflected back upon her in a thousand ways, and converting the great, calm face of Nature, in the whole, and in its innumerable details, into a manifold reminiscence of that one dead visage.

同类推荐
  • 瑜伽焰口注集纂要仪轨

    瑜伽焰口注集纂要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疸门

    疸门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明七子诗选注

    明七子诗选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饮流斋说瓷

    饮流斋说瓷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽念珠经

    金刚顶瑜伽念珠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 戒杀四十八问

    戒杀四十八问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贩妖记

    贩妖记

    如果我告诉你这一切都是真的,你会相信吗?摩梭族一次离奇走婚,开启我半辈子不平凡的人生。千年乾坤盒,亡者不死河。以实际发生的诸多灵异事件为素材,大量引用鲜为人知的民风民俗,向你展示不为人知的灵怪世界!
  • 恶灵事务所

    恶灵事务所

    “苏社长,能冒昧问一下,该事务所,为什么要叫恶灵事务所?是因为这个世界真的有鬼吗?”“对于顾客的委托,我们办事当然要灵啦,恶嘛,嘿嘿,你要是不给足费用,我们只能恶了。至于有没有鬼,我就不清楚了,只是个名字而已不用太纠结哈!”顾客走了之后,束冒了出来“你为什么不告诉他世界有鬼呢?”“这个说不说,并不重要。普通人一辈子都是碰不上的。而且就是他们碰到了总是要以唯物主义,来一番辨证。重要的是,要是顾客认为我们装神弄鬼就不好了。”
  • 娇妻难求:腹黑老公,离婚吧

    娇妻难求:腹黑老公,离婚吧

    “你是我的,身与心皆是!”白天,他衣冠楚楚,晚上,他就化身禽兽把她吃干抹净。“陆昶灏,你就是衣冠禽兽!”“我还可以更禽兽!”不论她如何抗议,他永远是睡她睡她再睡她。外人眼里,冷酷桀骜,手腕铁血的GN集团掌权者,只有她看穿了他腹黑霸道无耻的本性。坑害她的,他万倍虐回去,她讨厌的,他让其永远消失,她喜欢的,他就算是抢也要给她抢来!老公太护短,连她都受不了了,“老公,你这样做我很累。”“累?那不如我们换个姿势?”第二天,顾念揉着腰欲哭无泪。
  • 冒牌太子妃

    冒牌太子妃

    人生三大悲剧是:久旱遇甘霖——一滴。他乡遇故知——债主。洞房花烛夜——麻婆。而越清河人生三大悲剧是:穿越得公主——冒牌。先嫁得丞相——死了。再嫁得太子——是gay?!她真的不想嫁人啊!无奈某正牌公主以美男美食并身家性命威逼利诱.尊严诚可贵,零食价更高,若为小命故,两者皆可拋!为了保住小命,越清河咬牙披嫁衣!晋太子!你的冒牌太子妃来也!【情节虚构,请勿模仿】
  • 天工鬼手

    天工鬼手

    【2016年最惊悚香.艳的悬疑小说】每个人身边都有一只鬼你看不到并不是它不存在它会在你耳边低声私语它会在你背后默默尾随它会在你旁边擦肩而过它,无时无刻不在注视着你当这只鬼出现在你视界之中的时候一切都会改变……
  • 别看见我

    别看见我

    我将烧毁这日记,是你递给我火种,是我扫去这灰烬。
  • 皓水莫负

    皓水莫负

    那人如桃花林里的谪仙,一双淡漠的眸子好似看破世间红尘。那人孤独十余年,笑容早已化为淡漠。但是那人的笑容却只为他绽放。“以后师父去哪,我就去哪。”他小声道着。“莫要随意的立下如此重的誓言,因为以后是否能做的到还不一定。”那人却用一贯淡漠的语气,轻声的说道。“我就想一直跟着师父,所以我一定办得到。”他说得信誓旦旦,而在后来知晓事实的真相之后,不知道自己能否继续履行当时的诺言。小紫的新文,是师徒文文~亲们多多捧场呀~
  • 甄嬛传叙花列

    甄嬛传叙花列

    本文改编自漫画《甄嬛传·叙花列》,以不同的角度讲述了后宫女子间不得已的争斗。一入宫门深似海,从此萧郎是路人。
  • 火影之红莲

    火影之红莲

    区区在下的失败复仇……