登陆注册
19897600000237

第237章 SCANDAL AND ITS VICTIMS(5)

'Mr Gibson,' said she, 'it's your Molly I'm so grieved about.It's out now, and God help us both, and the poor child too, for I'm sure she's been led astray, and not gone wrong by her own free will!'

'Molly!' said he, fighting against her words.'What's my little Molly been doing or saying?'

'Oh! Mr Gibson, I don't know how to tell you.I never would have named it, if I had not been convinced, sorely, sorely against my will.'

'At any rate, you can let me hear what you have heard,' said he, putting his elbow on the table, and screening his eyes with his hand.'Not that I am a bit afraid of anything you can hear about my girl,' continued he.

'Only in this little nest of gossip it's as well to know what people are talking about.'

'They say - oh! how shall I tell you?'

'Go on, can't you?' said he, removing his hand from his blazing eyes.

'I'm not going to believe it, so don't be afraid!'

'But I fear you must believe it.I would not if I could help it.She's been carrying on a clandestine correspondence with Mr Preston! -- '

'Mr Preston!' exclaimed he.

'And meeting him at all sorts of unseemly places and hours out of doors, - in the dark, - fainting away in his - his arms, if I must speak out.

All the town is talking of it.' Mr Gibson's hand was over his eyes again, and he made no sign; so Miss Browning went on, adding touch to touch.'Mr Sheepshanks saw them together.They have exchanged notes in Grinstead's shop; she ran after him there.'

'Be quiet, can't you?' said Mr Gibson, taking his hand away, and showing his grim set face.'I have heard enough.Don't go on.I said I shouldn't believe it, and I don't.I suppose I must thank you for telling me; but I can't yet.'

'I don't want your thanks,' said Miss Browning, almost crying.'I thought you ought to know; for though you're married again, I can't forget you were dear Mary's husband once upon a time; and Molly's her child.'

'I'd rather not speak any more about it just at present,' said he, not at all replying to Miss Browning's last speech.'I may not control myself as I ought.I only wish I could meet Preston, and horsewhip him within an inch of his life.I wish I'd the doctoring of these slanderous gossips.

I'd make their tongues lie still for a while.My little girl! What harm has she done them all, that they should go and foul her fair name.'

'Indeed, Mr Gibson, I'm afraid it's all true.I would not have sent for you if I hadn't examined into it.Do ascertain the truth before you do anything violent, such as horsewhipping or poisoning.'

With all the inconséquence of a man in a passion, Mr Gibson laughed out, 'What have I said about horsewhipping or poisoning? Do you think I'd have Molly's name dragged about the stree ts in connection with any act of violence on my part.Let the report die away as it arose.Time will prove its falsehood.'

'But I don't think it will, and that's the pity of it,' said Miss Browning.

'You must do something, but I don't know what.'

'I shall go home and ask Molly herself what's the meaning of it all;that's all I shall do.It's too ridiculous - knowing Molly as I do, it's perfectly ridiculous.' He got up and walked about the room with hasty steps, laughing short unnatural laughs from time to time.'Really what will they say next? "Satan finds some mischief still for idle tongues to do."'

'Don't talk of Satan, please, in this house.No one knows what may happen, if he's lightly spoken about,' pleaded Miss Browning.

He went on, without noticing her, talking to himself, - 'I've a great mind to leave the place; - and what food for scandal that piece of folly would give rise to!' Then he was silent for a time; his hands in his pockets, his eyes on the ground, as he continued his quarter-deck march.Suddenly he stopped close to Miss Browning's chair.'I'm thoroughly ungrateful to you, for as true a mark of friendship as you've ever shown to me.True or false, it was right I should know the wretched scandal that was being circulated; and it could not have been pleasant for you to tell it me.

Thank you from the bottom of my heart.'

'Indeed, Mr Gibson, if it was false I would never have named it, but let it die away.'

'It's not true though!' said he, doggedly, letting drop the hand he had taken in his effusion of gratitude.

She shook her head.'I shall always love Molly for her mother's sake,'

she said.And it was a great concession from the correct Miss Browning.

But her father did not understand it as such.

'You ought to love her for her own.She has done nothing to disgrace herself.I shall go straight home, and probe into the truth.'

'As if the poor girl who has been led away into deceit already would scruple much at going on in falsehood,' was Miss Browning's remark on this last speech of Mr Gibson's; but she had discretion enough not to make it until he was well out of hearing.

同类推荐
  • 东原录

    东原录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绿野仙踪

    绿野仙踪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典鼻部

    明伦汇编人事典鼻部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平盖观

    平盖观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達朹行部志

    達朹行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守陵人之天山墓穴

    守陵人之天山墓穴

    他是传说中姬姓世家的传人,也是二十一世纪的考古研究生,因为一次意外的发现,教授带着他们前往祁连山考古,没想到,他们居然发现了蚩尤古墓,跨国盗墓集团的介入,使他们经历了一件件古怪离奇的事,秦朝的青铜鼎,天星碎片,悬浮的冰棺,看他们如何克服重重困难,找到结果
  • 吸血鬼刑警

    吸血鬼刑警

    羽轩本是一名普通警察,在一次办案中无意间掉入了一个古墓,中了陵墓的诅咒,但也因此获得了吸血鬼的一些本领,并把这特殊的本领用在正义上,屡破奇案,前途无限光明,但可怕的事发生了,正义与邪恶的巅峰对决由此展开序幕。
  • 后来,我们还是朋友

    后来,我们还是朋友

    那么多天,那么多年的陪伴,后来的后来,我们还是分开了。从此,你娶,我嫁,互不相干。只在多年后再见时,问候一声,"好久不见“。
  • 我的异能世界

    我的异能世界

    世,是时间。界,是空间。异能涌动,何去何从?
  • 夕魅闲尘

    夕魅闲尘

    她是创世神的女儿夕叶,在独立于大陆之外的夕岛之上,身份至尊。外人眼里,她是受尽宠爱的高贵天女,后台无比强大,事实上,整个夕岛高层,估计只有她在忙,创岛前辈?算了吧,他们只会将权利放得一个比一个溜,创世神?唉,不到处捣乱就不错了,哪还能指望她,她就没见过这般不靠谱的创世神!瞧瞧这次,为了一个名字竟将夕叶弄去重生,使得夕岛一干元老欲哭无泪,让小主离开,那他们怎么办?创世神可不在乎这些,她只惦念着各种美食,夕叶无奈,那她就当作游玩一场吧,而夕叶却不知道,这场在她眼里的游玩,却使她的心丢了个彻底,待她回神之时,却再也无法从他身上移开,她并不知道坚强如她,竟然爱上了他,沉醉于他的怀抱,不愿离去。
  • 箭凌九天

    箭凌九天

    身具九道灵脉,但是在这个世界之中,却是一无是处的废物活着,只是为了更好的活下去。为了在这个弱肉强食的世界活下去,究竟该如何改变,如何去迈出自己的第一步?结果,谁也不知
  • 靠自己去成功

    靠自己去成功

    本书是刘墉写给女儿的,同样也是写给所有希望获得成功却又对怎样成功感到迷茫困惑的你的书。书中,作者既是一位慈父,又是一位严父:他从怎样规划睡眠、怎样利用时间、怎样得体穿衣、怎样训练写作这些切实可行的小事情谈起,在怎样看待偶像,怎样与老师相处,怎样克服恐惧、焦虑等方面为年轻读者提出建议,也教他们如何正确地看待胜败和死亡这些人生的重大课题。作者刘墉深谙中国传统文化,移居美国之后,又深受美国文化的影响。本书正是他接受美国文化之后对传统教育进行反思的结晶。生动的语言、鲜活的故事、亦师亦友的立场,会让青年读者备感亲切,在不知不觉中感知他的建议和引导——他的这些建议和引导有如智慧之光,照亮通往成功的道路。
  • TFBOYS我们的青春无悔

    TFBOYS我们的青春无悔

    三位青春靓丽得天独厚的女孩,三位在娱乐圈浮浮沉沉的少年,六人的相遇,是巧合,还是命中注定?Mostofthetime,whatwecan'tforgetisthememorybetweenusinsteadofthepersonweusedtolove.许多的时候,让我们放不下的其实并不是对方,而是那些逝去的共同回忆。
  • 王子的契约新娘

    王子的契约新娘

    他是她的师兄,身份神秘,为了她当年的一句玩笑话,他毅然放弃到手的富贵,只求今生有伊人相伴。他是她暗恋的对象,因为一场车祸,他丧失了记忆沦为杀手,他什么都已经忘记,唯一忘却不了的是当年那个说喜欢他的女孩子身上的那朵印记,多年后,再次的相遇,面对着面,他,却完全不认得她的样子。他是莎娜国的另外一位亲王,秘密策划阴谋,发动内乱,只为了能得到应得的一切,但却在遇到那个女孩后,一切,发生了天翻覆地的改变。他是皇室成员,是女皇看中的皇位继承人,是莎娜国的亲王,俊美无比,温柔中又带着一丝冷酷,一丝冷漠,他绝美的身材更是令无数女人为之疯狂。因为皇室内部的叛乱,他被秘密送到联盟国进行保护,等待时机再返回皇室整顿内乱。她,是台湾第一女保镖,接手过的任务从没失败过,因为“某种原因”,她接受了她老爸的重托,帮他保护来自莎娜国的王子,却没想到,这一次的任务,让她陷入了无法解脱的纠纷里......这个该死的花心大少居然是莎娜国的亲王?老爸,你怎么居然给我派了这么一个任务?他那个自大狂加种马天天在她面前上演儿童不宜的表演,要不是她定力过于常人,她早就进了医院,成为历史上第一个看真人版表演而流鼻血死亡的保镖。有没有搞错,今年是不是她的本命年?怎么一趟保镖任务能拉出这么多的人?她不是神仙,没办法以一抵十的,这些人为什么就不会出门多带点保镖呢?他们真的当她有三头六臂呀?
  • 吞噬魔修

    吞噬魔修

    秦昂是秦家庶子,在秦家危难之际,被无情遗弃。之后,秦昂要面对的是无止境的囚犯人生。为了挣脱这冷酷的命运,秦昂开始修炼无意中发现的魔门功法——吞噬魔功。