登陆注册
19901300000021

第21章

Means by which worms excavate their burrows.--This is effected in two ways; by pushing away the earth on all sides, and by swallowing it.In the former case, the worm inserts the stretched out and attenuated anterior extremity of its body into any little crevice, or hole; and then, as Perrier remarks, the pharynx is pushed forwards into this part, which consequently swells and pushes away the earth on all sides.The anterior extremity thus serves as a wedge.It also serves, as we have before seen, for prehension and suction, and as a tactile organ.A worm was placed on loose mould, and it buried itself in between two and three minutes.On another occasion four worms disappeared in 15 minutes between the sides of the pot and the earth, which had been moderately pressed down.On a third occasion three large worms and a small one were placed on loose mould well mixed with fine sand and firmly pressed down, and they all disappeared, except the tail of one, in 35 minutes.On a fourth occasion six large worms were placed on argillaceous mud mixed with sand firmly pressed down, and they disappeared, except the extreme tips of the tails of two of them, in 40 minutes.In none of these cases, did the worms swallow, as far as could be seen, any earth.They generally entered the ground close to the sides of the pot.

A pot was next filled with very fine ferruginous sand, which was pressed down, well watered, and thus rendered extremely compact.A large worm left on the surface did not succeed in penetrating it for some hours, and did not bury itself completely until 25 hrs.40 min.had elapsed.This was effected by the sand being swallowed, as was evident by the large quantity ejected from the vent, long before the whole body had disappeared.Castings of a similar nature continued to be ejected from the burrow during the whole of the following day.

As doubts have been expressed by some writers whether worms ever swallow earth solely for the sake of making their burrows, some additional cases may be given.A mass of fine reddish sand, 23 inches in thickness, left on the ground for nearly two years, had been penetrated in many places by worms; and their castings consisted partly of the reddish sand and partly of black earth brought up from beneath the mass.This sand had been dug up from a considerable depth, and was of so poor a nature that weeds could not grow on it.It is therefore highly improbable that it should have been swallowed by the worms as food.Again in a field near my house the castings frequently consist of almost pure chalk, which lies at only a little depth beneath the surface; and here again it is very improbable that the chalk should have been swallowed for the sake of the very little organic matter which could have percolated into it from the poor overlying pasture.Lastly, a casting thrown up through the concrete and decayed mortar between the tiles, with which the now ruined aisle of Beaulieu Abbey had formerly been paved, was washed, so that the coarser matter alone was left.This consisted of grains of quartz, micaceous slate, other rocks, and bricks or tiles, many of them from 1/20 to 1/10 inch in diameter.No one will suppose that these grains were swallowed as food, yet they formed more than half of the casting, for they weighed 19 grains, the whole casting having weighed 33 grains.Whenever a worm burrows to a depth of some feet in undisturbed compact ground, it must form its passage by swallowing the earth; for it is incredible that the ground could yield on all sides to the pressure of the pharynx when pushed forwards within the worm's body.

That worms swallow a larger quantity of earth for the sake ofextracting any nutritious matter which it may contain than for making their burrows, appears to me certain.But as this old belief has been doubted by so high an authority as Claparede, evidence in its favour must be given in some detail.There is no a priori improbability in such a belief, for besides other annelids, especially the Arenicola marina, which throws up such a profusion of castings on our tidal sands, and which it is believed thus subsists, there are animals belonging to the most distinct classes, which do not burrow, but habitually swallow large quantities of sand; namely, the molluscan Onchidium and many Echinoderms.

If earth were swallowed only when worms deepened their burrows or made new ones, castings would be thrown up only occasionally; but in many places fresh castings may be seen every morning, and the amount of earth ejected from the same burrow on successive days is large.Yet worms do not burrow to a great depth, except when the weather is very dry or intensely cold.On my lawn the black vegetable mould or humus is only about 5 inches in thickness, and overlies light-coloured or reddish clayey soil: now when castings are thrown up in the greatest profusion, only a small proportion are light coloured, and it is incredible that the worms should daily make fresh burrows in every direction in the thin superficial layer of dark-coloured mould, unless they obtained nutriment of some kind from it.I have observed a strictly analogous case in a field near my house where bright red clay lay close beneath the surface.Again on one part of the Downs near Winchester the vegetable mould overlying the chalk was found to be only from 3 to 4 inches in thickness; and the many castings here ejected were as black as ink and did not effervesce with acids; so that the worms must have confined themselves to this thin superficial layer of mould, of which large quantities were daily swallowed.In another place at no great distance the castings were white; and why the worms should have burrowed into the chalk in some places and not in others, I am unable to conjecture.

同类推荐
  • The Miracle Mongers

    The Miracle Mongers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近事会元

    近事会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太虛心淵篇

    太虛心淵篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经鸠异

    金刚经鸠异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE VIOLET FAIRY BOOK

    THE VIOLET FAIRY BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第一舰队

    第一舰队

    一个关于成长的故事,一个当你仰望星空时会去回想的故事,一个未来的传奇,一部热血的史诗一个你我曾经都疯狂想象但却达不到的历史。一个关于各种小人物历程的故事,某天某夜,或许你就主角,带领我们去走过不一样的生命。也或许你就是传奇,抑或回忆。去见证,去关注,去看懂,这里或许有我们每个人的过去,现在,将来!
  • 冷情总裁爱上我

    冷情总裁爱上我

    一次醉酒,她在陌生的房间醒来,他强迫她,成为他的情妇。她是他爱了五年的男人,而他却恨她入骨。爱恨情仇的背后又有怎样的恩怨纠葛?
  • 丝丝心动

    丝丝心动

    谁说神仙就一定不食烟火,清心寡欲,温柔贤良,三从四德?偏偏我就寂寞芳心,情丝未尽怎么咩?! 他们都说穿越下凡必有后福,像本宫这种绝色美姬小奇葩肯定能福上加福。所以,我立志要在人类的世界腐败一下,可是命运像剥洋葱般,一片一片剥下去。总有一片让人流泪。
  • 古剑行

    古剑行

    一个没有完结的故事,一本没有来路的古书,且看一个不谙世事的少年,如何在纷乱的世界中成长?如何面对那生死离别的感情?如何握住命运的答案...
  • 最后一个情圣

    最后一个情圣

    情场如战场,胜者为王。杨欢穿越到了异界,他得到了一个《爱情买卖》的系统。爱情不是你想买,想买你就买……为了自保,杨欢不得不行动了起来。贯彻爱与真实,万花丛中过,落英沾满身。
  • 无知山谷

    无知山谷

    根据房龙小说《宽容》序言改变而成,女主李宽容得知哥哥再度失踪的消息后悲痛欲绝,不小心闯入了一片沼泽地,醒来却穿越到不为人知的世界,她是否能在这片充满“信仰”的山谷里活出她自己?……敬请期待!
  • 寡人不好色

    寡人不好色

    恋恋风尘...像风一样自由...-------------------“世上真有天使?”“没有!”瓜仁斩钉截铁地回答,转身,泪下...------------------霸气的纹身姐姐对我的一次间接接吻之后,一场青春大戏开始上演......
  • 宝宝发飙:总裁,你出局了

    宝宝发飙:总裁,你出局了

    “签了它,不要让我再看到你。”恶魔总裁拍下一纸离婚书,她拖着残破的身子,带着一个不能说的秘密毅然离开。再相见,她变身亚洲最大财团的总裁夫人,带着一个帅气宝宝炫丽归来,霸道前夫见她拉着酷似他的小小翻版,惊诧质问,却被无敌宝宝言辞呵斥,“放开我妈咪!我的爹地不是你,你--早就出局了!”
  • 心如猛虎

    心如猛虎

    修仙的目的是什么?只是长生不老么?没有伙伴,独自一人长存于天地真的是你所想?吴前的成长历程会告诉我们答案,吴前的选择,也许会给我们一些提示本书以古典仙侠的广阔世界为载体,描写主人公的跌宕起伏的修仙经历。最终游历天下,看遍世间百态;一心问道,不动向善之心。本书属于慢热型,但一定会给广大读者呈现一个波澜壮阔,有血有肉的修真世界
  • 时之后传

    时之后传

    同时代的不同世界,一个又一个小故事的串联,最终是怎样的惊天秘密。有着超乎常人的能力,不可思议的犯案手法,与恶魔的交易......