登陆注册
19902700000015

第15章 THE HISTORY OF THE CALIPH VATHEK(13)

Vathek, to conciliate the Spirits of the subterranean palace, resolved that his expedition should be uncommonly splendid.With this view he confiscated on all sides the property of his subjects, whilst his worthymother stripped the seraglios she visited of the gems they contained.She collected all the sempstresses and embroiderers of Samarah and other cities to the distance of sixty leagues, to prepare pavilions, palanquins, sofas, canopies, and litters for the train of the monarch.There was not left in Masulipatam a single piece of chintz, and so much muslin had been bought up to dress out Bababalouk and the other black eunuchs, that there remained not an ell in the whole Irak of Babylon.

During these preparations Carathis, who never lost sight of her great object, which was to obtain favour with the Powers of Darkness, made select parties of the fairest and most delicate ladies of the city; but in the midst of their gaiety she contrived to introduce serpents amongst them, and to break pots of scorpions under the table; they all bit to a wonder; and Carathis would have left them to bite, were it not that, to fill up the time, she now and then amused herself in curing their wounds with an excellent anodyne of her own invention, for this good princess abhorred being indolent.

Vathek, who was not altogether so active as his mother, devoted his time to the sole gratification of his senses, in the palaces which were severally dedicated to them; he disgusted himself no more with the Divan or the Mosque.One half of Samarah followed his example, whilst the other lamented the progress of corruption.In the midst of these transactions the embassy returned which had been sent in pious times to Mecca.It consisted of the most reverend Moullahs, who had fulfilled their commission and brought back one of those precious besoms which are used to sweep the sacred Caaba: a present truly worthy of the greatest potentate on earth!

The Caliph happened at this instant to be engaged in an apartment by no means adapted to the reception of embassies, though adorned with a certain magnificence, not only to render it agreeable, but also because he resorted to it frequently, and stayed a considerable time together.Whilst occupied in this retreat he heard the voice of Bababalouk calling out from between the door and the tapestry that hung before it: "Here are the excellent Mahomet Ebn Edris al Shafei, and the seraphic Al Mouhadethin, who have brought the besom from Mecca, and with tears of joy intreatthey may present it to your majesty in person.""Let them bring the besom hither; it may be of use," said Vathek, who was still employed, not having quite racked off his wine.

"How!" said Bababalouk, half aloud and amazed.

"Obey," replied the Caliph, "for it is my sovereign will; go instantly, vanish; for here will I receive the good folk, who have thus filled thee with joy."The eunuch departed muttering, and bade the venerable train attend him.A sacred rapture was diffused amongst these reverend old men.Though fatigued with the length of their expedition, they followed Bababalouk with an alertness almost miraculous, and felt themselves highly flattered, as they swept along the stately porticoes, that the Caliph would not receive them like ambassadors in ordinary in his hall of audience.Soon reaching the interior of the harem (where, through blinds of Persian, they perceived large soft eyes, dark and blue, that went and came like lightning), penetrated with respect and wonder, and full of their celestial mission, they advanced in procession towards the small corridors that appeared to terminate in nothing, but nevertheless led to the cell where the Caliph expected their coming.

"What! is the Commander of the Faithful sick?" said Ebn Edris al Shafei in a low voice to his companion.

"I rather think he is in his oratory," answered Al Mouhadethin.

Vathek, who heard the dialogue, cried out:"What imports it you how I am employed? approach without delay."They advanced, and Bababalouk almost sunk with confusion, whilst the Caliph, without showing himself, put forth his hand from behind the tapestry that hung before the door, and demanded of them the besom.Having prostrated themselves as well as the corridor would permit, and even in a tolerable semicircle, the venerable Al Shafei, drawing forth the besom from the embroidered and perfumed scarves in which it had been enveloped, and secured from the profane gaze of vulgar eyes, arose from his associates, and advanced, with an air of the most awful solemnity, towards the supposed oratory; but with what astonishment! with what horror was he seized!Vathek, bursting out into a villainous laugh,snatched the besom from his trembling hand, and, fixing upon some cobwebs that hung suspended from the ceiling, gravely brushed away till not a single one remained.The old men, overpowered with amazement, were unable to lift their heards from the ground; for, as Vathek had carelessly left the tapestry between them half drawn, they were witnesses to the whole transaction; their tears gushed forth on the marble; Al Mouhadethin swooned through mortification and fatigue; whilst the Caliph, throwing himself backward on his seat, shouted and clapped his hands without mercy.At last, addressing himself to Bababalouk: "My dear black," said he, "go, regale these pious poor souls with my good wine from Shiraz; and, as they can boast of having seen more of my palace than any one besides, let them also visit my office courts, and lead them out by the back steps that go to my stables." Having said this, he threw the besom in their face, and went to enjoy the laugh with Carathis.Bababalouk did all in his power to console the ambassadors, but the two most infirm expired on the spot; the rest were carried to their beds, from whence, being heart-broken with sorrow and shame, they never arose.

同类推荐
  • 廉明公案

    廉明公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems of Cheer

    Poems of Cheer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In the Shadow of the Glen

    In the Shadow of the Glen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土简要录

    净土简要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清文精选

    清文精选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夏末初现

    夏末初现

    盛夏刚刚出现,却又悄悄离去于无声无息中的时光中,在茫茫的人海中,转身之后遇真到爱。
  • 山河祭:谋妃倾天下

    山河祭:谋妃倾天下

    穿越成富家千金的白梓溪当了一年多饭来张口衣来伸手米虫后,厄运突至,被个渣渣退婚导致一系列连锁反应害她家破人亡。看了看白衣杀手苏流云,看了看神秘兮兮的三皇子夏承憬,她决定了,就跟着这个三皇子去京城混,誓要报血海深仇。可是谁来告诉她,当她的心丢在了他身上时,才发现他才是那个幕后指使杀人犯时,她该何去何从?
  • 战神萧東

    战神萧東

    三生逍遥定乾坤,六道轮回锁魔魂,九霄云外战神怒,武动苍穹我为尊
  • 异界之王者无双

    异界之王者无双

    吴飞莫名其妙成了朱雀传人,于是全天下都成为他的猎物。
  • 唯美爱恋:我一直在等你

    唯美爱恋:我一直在等你

    松山市是全国最繁华的市区,里面的一所松山贵族中学是世界一流中学。浅闻夕小小年纪就担负起生存残酷的种种困难,她在松山贵族中学与号称“王子”的林阳相遇。林阳对她一见钟情,她却唯恐而不为。于是他们便展开一段漫长的追爱与被爱的故事。青春,有浪漫有现实,有梦有笑亦有泪。我们就在这个既残酷又梦幻的时光中度过青春,我们的梦想,我们的迷茫,都将会缓缓地度过青春,走向成年。而无论在什么时间段,青年也好,中老年也罢,那个他,原来一直在等她。
  • 创世神之重返神界

    创世神之重返神界

    一个创世神重神界到下界再到神界的故事。PS:我会毁掉你们的世界观。求收藏
  • 梦境锁魂

    梦境锁魂

    奇怪的梦境,每当夜里各种匪夷所思的梦境就会到来,每当梦境开始到一半都会有一阵飘渺的声音传来“游戏开始了”。这到底是谁的游戏,我该怎么办?谁能告诉我!啊啊啊啊啊啊啊......
  • 画蛊

    画蛊

    一根年代久远的家传画笔,他违反了爷爷的嘱托,用它画出了一个绝代佳人,但厄运也随之席卷而来。一个噩梦,他看见父亲拿着画笔往自己身上乱插。血顺着父亲的衣服流了下来,像是一道道红色的蚯蚓。他却无法放下手中的画笔,画像完成的那一刻,无数个诡异的笑声在身边响起,一声一声钻进耳膜里。
  • 穿越之兽人王国好种田

    穿越之兽人王国好种田

    善良的女孩杜若若穿越到了一个神奇的世界,那里有着漂亮的精灵,可以变换成人的怪兽,还有神秘的地宫,跟地宫里那些神奇的植物杜若若在阿连的帮助下把地宫带到了人间,从此后杜若若开始了种田事业,要把地宫神秘的植物都引进到人类的世界里来……
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。