登陆注册
19908100000158

第158章

Matrimonial differences are usually discussed by the parties concerned in the form of dialogue, in which the lady bears at least her full half share.Those of Mr and Mrs Quilp, however, were an exception to the general rule; the remarks which they occasioned being limited to a long soliloquy on the part of the gentleman, with perhaps a few deprecatory observations from the lady, not extending beyond a trembling monosyllable uttered at long intervals, and in a very submissive and humble tone.On the present occasion, Mrs Quilp did not for a long time venture even on this gentle defence, but when she had recovered from her fainting-fit, sat in a tearful silence, meekly listening to the reproaches of her lord and master.

Of these Mr Quilp delivered himself with the utmost animation and rapidity, and with so many distortions of limb and feature, that even his wife, although tolerably well accustomed to his proficiency in these respects, was well-nigh beside herself with alarm.But the Jamaica rum, and the joy of having occasioned a heavy disappointment, by degrees cooled Mr Quilp's wrath; which from being at savage heat, dropped slowly to the bantering or chuckling point, at which it steadily remained.

'So you thought I was dead and gone, did you?' said Quilp.'You thought you were a widow, eh? Ha, ha, ha, you jade."'Indeed, Quilp,' returned his wife.'I'm very sorry--'

'Who doubts it!' cried the dwarf.'You very sorry! to be sure you are.Who doubts that you're VERY sorry!'

'I don't mean sorry that you have come home again alive and well,'

said his wife, 'but sorry that I should have been led into such a belief.I am glad to see you, Quilp; indeed I am.'

In truth Mrs Quilp did seem a great deal more glad to behold her lord than might have been expected, and did evince a degree of interest in his safety which, all things considered, was rather unaccountable.Upon Quilp, however, this circumstance made no impression, farther than as it moved him to snap his fingers close to his wife's eyes, with divers grins of triumph and derision.

'How could you go away so long, without saying a word to me or letting me hear of you or know anything about you?' asked the poor little woman, sobbing.'How could you be so cruel, Quilp?'

'How could I be so cruel! cruel!' cried the dwarf.'Because I was in the humour.I'm in the humour now.I shall be cruel when I like.I'm going away again.'

'Not again!'

'Yes, again.I'm going away now.I'm off directly.I mean to go and live wherever the fancy seizes me--at the wharf--at the counting-house--and be a jolly bachelor.You were a widow in anticipation.Damme,' screamed the dwarf, 'I'll be a bachelor in earnest.'

'You can't be serious, Quilp,' sobbed his wife.

'I tell you,' said the dwarf, exulting in his project, 'that I'll be a bachelor, a devil-may-care bachelor; and I'll have my bachelor's hall at the counting-house, and at such times come near it if you dare.And mind too that I don't pounce in upon you at unseasonable hours again, for I'll be a spy upon you, and come and go like a mole or a weazel.Tom Scott--where's Tom Scott?'

'Here I am, master,' cried the voice of the boy, as Quilp threw up the window.

'Wait there, you dog,' returned the dwarf, 'to carry a bachelor's portmanteau.Pack it up, Mrs Quilp.Knock up the dear old lady to help; knock her up.Halloa there! Halloa!'

With these exclamations, Mr Quilp caught up the poker, and hurrying to the door of the good lady's sleeping-closet, beat upon it therewith until she awoke in inexpressible terror, thinking that her amiable son-in-law surely intended to murder her in justification of the legs she had slandered.Impressed with this idea, she was no sooner fairly awake than she screamed violently, and would have quickly precipitated herself out of the window and through a neighbouring skylight, if her daughter had not hastened in to undeceive her, and implore her assistance.Somewhat reassured by her account of the service she was required to render, Mrs Jiniwin made her appearance in a flannel dressing-gown; and both mother and daughter, trembling with terror and cold--for the night was now far advanced--obeyed Mr Quilp's directions in submissive silence.Prolonging his preparations as much as possible, for their greater comfort, that eccentric gentleman superintended the packing of his wardrobe, and having added to it with his own hands, a plate, knife and fork, spoon, teacup and saucer, and other small household matters of that nature, strapped up the portmanteau, took it on his shoulders, and actually marched off without another word, and with the case-bottle (which he had never once put down) still tightly clasped under his arm.

Consigning his heavier burden to the care of Tom Scott when he reached the street, taking a dram from the bottle for his own encouragement, and giving the boy a rap on the head with it as a small taste for himself, Quilp very deliberately led the way to the wharf, and reached it at between three and four o'clock in the morning.

'Snug!' said Quilp, when he had groped his way to the wooden counting-house, and opened the door with a key he carried about with him.'Beautifully snug! Call me at eight, you dog.'

With no more formal leave-taking or explanation, he clutched the portmanteau, shut the door on his attendant, and climbing on the desk, and rolling himself up as round as a hedgehog, in an old boat-cloak, fell fast asleep.

同类推荐
  • 养生导引秘籍

    养生导引秘籍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨说证明经

    普贤菩萨说证明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧闻证误

    旧闻证误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花岭遗事

    梅花岭遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Sea-Gull

    The Sea-Gull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 聚心汇

    聚心汇

    本书为类型心理类书籍,它包括了情感心理学,微表情心理学,犯罪心理学…等众多心理学积聚在一体的心理书籍,在本书籍里有一些简单,易懂,励志的心理小故事,在末尾章节添加了平时笔者生活所感悟的事情,是本书精华所在,如有问题可通过笔者QQ:2544859011与笔者取得联系。
  • 原体骑士

    原体骑士

    这是发生于西元2300年的那一天,人类在火星偶然发现诸神尸体,神话中的百米巨人,千米神龙,九头金色怪兽等等,引发人类世界的新变革,根据基因改造,纳米殖装等技术,容纳这些神话生物血脉,具有神奇力量的超级人类诞生了。它们被称为第一代原体,直接融合的诸神基因,拥有各种强大绚烂的超能力甚至次空间灵能,爆裂陨石,毁灭星球,灵能的波动横扫之下所有的生命,非觉醒灵能不可敌。在它们的带领下,人类文明冲出太阳系,迈开大步向浩大的黑暗宇宙森林前进,所以又叫做灵能骑士,由于它们的努力和守护,使人类不再只是百亿兆星系下一颗渺小星球中只能仰望星空徒劳叹息羡慕的渺小生命……
  • 昆吾大陆

    昆吾大陆

    昆吾大陆南部越州一个偏远的小镇,一个少年无意中得到上清大洞真经的传承,于是草根少年在微末中崛起,在铁血中不断成长,在波澜壮阔的昆吾大陆上演绎着一代剑仙的传奇。
  • 三千梦悲寻与画

    三千梦悲寻与画

    明明注定了一世孤独,但却是遇到了一辈子的牵挂……以为终于找到了幸福。但老天就是在戏弄他……给了他发誓要守护的她,可又一次地把她收了回去…………一次意外,他给了她——一个渴望与人类生活在一起的千年枯树精生命。他带回了她。耐心地教她人类的习性、厉害的仙术,一转眼便是过了百年。百年间,他的心为她而乱,身为人间希望的他,一遍又一遍地欺骗她——他对她没有心动,却不知,把自己也骗了进去……她为他坠落成魔,杀尽想对他不利的人,她已经没什么可做,为什么他始终不肯说出真心?难道她死了,他才会高兴吗?……
  • 前世今生之江山美人颜

    前世今生之江山美人颜

    谁眼角朱红的泪痣,成全了你的繁华一世。你金戈铁马的江山,赠予谁一场石破惊天的空欢喜。江山,美人,谁舍谁留,只是徒留一生痴缠。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。刀光剑影,诡计诡异,勾心斗角,是谁又迷失在华丽的牢笼,是谁又沉醉在红颜的婀娜,风吹散迷雾,真相浮出水面。究竟是谁失了谁,谁负了谁,那一地的残缺,终究就此定格。谁苍白了谁的等待,讽刺了谁的执着。剑已绣成一盏灯为你把琴擦,人已老成一柱香为你把眉画,
  • 旧城恋红衣

    旧城恋红衣

    他一袭青衣如画,亲手将她的父亲葬在了手中剑下。带着她共马天涯,授她武功,让她纵横天下。为何她能下杀父之仇,他却不愿与她携手白头。为何他绝情绝义,她却愿为他放弃了千古霸业!为何她离去之时,他会含泪长笑!为何她血染红衣,他却一夜白发!一切,是喜是悲,且看旧城恋红衣!
  • 剩下的雨季

    剩下的雨季

    现实,就是这个样子,在归子星心中他一直认为自己只是一个配角,如果他愿意告诉我实话,我也不会因为自己的倔强,执着的去追求那本不属于自己的文毅。咖啡店门前,我倔强的凝视着白板上的提示:“祝归子星先生在比利时旅游完满结束,返回家乡,也祝文毅先生和归子星先生友谊万年。”如果归子星消失后我没有倔强的去追寻和他的记忆,也许结果也不一样,如果十五岁的时候我没有遇见那个薰衣草男孩,如果我没有为了那唯一的尊严幻想挽回归子星去整容,我可能就不会死,就不会变成另一个陌生的女孩。我们的故事没有结束,我重生了,我们的故事仍在继续。
  • 武神之英雄传说

    武神之英雄传说

    一位普通少年机缘巧合修成绝世武功,情义之道侠骨柔情,用青春和热血铸就英雄之路,经历种种艰难奇险,救众生寻灵石化身成仁,以实力登天界成为一代武神之尊,不甘平凡,谁又能一手遮天?银河为界分天而治,从而成为幸福安逸,世人向往的桃源之境长生界的主宰者!
  • 你是我心底的暖:史上最浪漫的情书

    你是我心底的暖:史上最浪漫的情书

    全书分为六个篇章,共编译了一百多封情书。书信的作者既有政治家、诗人,也有小说家、音乐家、钢琴家和戏剧家等等,全部具有世界影响的大师。此中表达的情感或轰轰烈烈如波涛汹涌,或典雅含蓄如溪流潺潺,或甜蜜单纯,或痴迷纷乱,让读者从这些温情的文字中,看到世界名人不为人知的另一面,同时体会鸿雁传情这种方式的独特滋味。看名人的字字真情,回味那些引人遐思的爱情往事,顾盼自己的恋爱之路,也许你会幡然领悟,懂得如何追求爱、表达爱、掌握爱、珍藏爱、铭记爱,深刻地感受爱。
  • 弱者渴求的胜利

    弱者渴求的胜利

    希望,从垮塌的缝隙中顽强的生长。生存,抑或毁灭,那是弱者渴求的胜利!