登陆注册
19910800000063

第63章

"Well," went on Sir Norman, with a sort of grim stoicism."After leaving you, I started on a little expedition of my own, two miles from the city, from which expedition I returned ten minutes ago.When I left, the lady was secure and safe in this house;when I came back, she was gone.You were in search of her - had told me yourself you were determined on finding her, and having her carried off; and now, my youthful friend, put this and that together," with a momentary returning glare, "and see what it amounts to!""It amounts to this:" retorted his youthful friend, stoutly, "that I know nothing whatever about it.You may make out a case of strong circumstantial evidence against me; but if the lady has been carried off, I have had no hand in it."Again Sir Norman was staggered by the frank, bold gaze and truthful voice, but still the string was in a tangle somewhere.

"And where have you been ever since?" he began severely, and with the air of a lawyer about to go into a rigid cross-examination.

"Searching for her," was the prompt reply.

"Where?"

"Through the streets; in the pest-houses, and at the plague-pit.""How did you find out she lived here?"

"I did not find it out.When I became convinced she was in none of the places I have mentioned, I gave up the search in despair, for to-night, and was returning to his lordship to report my ill success.""Why, then, were you standing in front of her house, gaping at it with all the eyes in your head, as if it were the eighth wonder of the world?""Monsieur has not the most courteous way of asking questions, that I ever heard of; but I have no particular objection to answer him.It struck me that, as Mr.Ormiston brought the lady up this way, and as I saw you and he haunting this place so much to-night, I thought her residence was somewhere here, and Ipaused to look at the house as I went along.In fact, I intended to ask old sleepy-head, over there, for further particulars, before I left the neighborhood, had not you, Sir Norman, run bolt into me, and knocked every idea clean out of my head.""And you are sure you are not Leoline?" said Sir Norman, suspiciously.

"To the best of my belief, Sir Norman, I am not," replied Hubert, reflectively.

"Well, it is all very strange, and very aggravating," said Sir Norman sighing ,and sheathing his sword."She is gone, at all events; no doubt about that - and if you have not carried her off, somebody else has."Perhaps she has gone herself," insinuated Hubert.

"Bah! Gone herself!" said Sir Norman, scornfully."The idea is beneath contempt: I tell you, Master Fine-feathers, the lady and I were to be married bright and early to-morrow morning, and leave this disgusting city for Devonshire.Do you suppose, then, she would run out in the small hours of the morning, and go prancing about the streets, or eloping with herself?""Why, of course, Sir Norman, I can't take it upon myself to answer positively; but, to use the mildest phrase, I must say the lady seems decidedly eccentric, and capable of doing very queer things.I hope, however, you believe me; for I earnestly assure you, I never laid eyes on her but that once.""I believe you," said Sir Norman, with another profound and broken-hearted sigh, "and I'm only too sure she has been abducted by that consummate scoundrel and treacherous villain, Count L'Estrange.""Count who?" said Hubert, with a quick start, and a look of intense curiosity."What was the name?""L'Estrange - a scoundrel of the deepest dye! Perhaps you know him?""No," replied Hubert, with a queer, half musing smile, "no; but Ihave a notion I have heard the name.Was he a rival of yours?""I should think so! He was to have been married to the lady this very night!""He was, eh! And what prevented the ceremony?""She took the plague!" said Sir Norman, strange to say, not at all offended at the boy's familiarity."And would have been thrown into the plague-pit but for me.And when she recovered she accepted me and cast him off!""A quick exchange! The lady's heart must be most flexible, or unusually large, to be able to hold so many at once.""It never held him!" said Sir Norman, frowning; "she was forced into the marriage by her mercenary friends.Oh! if I had him here, wouldn't I make him wish the highwaymen had shot him through the head, and done for him, before I would let him go!""What is he like - this Count L'Estrange?" said Hubert, carelessly.

"Like the black-hearted traitor and villain he is!" replied Sir Norman, with more energy than truth; for he had caught but passing glimpses of the count's features, and those showed him they were decidedly prepossessing; "and he slinks along like a coward and an abductor as he is, in a slouched hat and shadowy cloak.Oh! if I had him here!" repeated Sir Norman, with vivacity; "wouldn't I - ""Yes, of course you would," interposed Hubert, "and serve him right, too! Have you made any inquiries about the matter - for instance, of our friend sleeping the sleep of the just, across there?""No - why?"

"Why, it seems to me, if she's been carried off before he fell asleep, he has probably heard or seen something of it; and Ithink it would not be a bad plan to step over and inquire.""Well, we can try," said Sir Norman, with a despairing face; "but I know it will end in disappointment and vexation of spirit, like all the rest!"With which dismal view of things, he crossed the street side by side with his jaunty young friend.The watchman was still enjoying the balmy, and snoring in short, sharp snorts, when Master Hubert remorselessly caught him by the shoulder, and began a series of shakes and pokes, and digs, and hallos!" while Sir Norman stood near and contemplated the scene with a pensive eye.

At last while undergoing a severe course of this treatment the watchman was induced to open his eyes on this mortal life, and transfix the two beholders with, an intensely vacant and blank share.

同类推荐
  • 隋唐野史

    隋唐野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识鉴

    识鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎息抱一歌

    胎息抱一歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹房须知

    丹房须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 封印书

    封印书

    最后,当言叶亲眼看到那本书时,“他说这里镌刻着光明,可我眼里满是黑暗。”言叶如是说。
  • 灰烬余息

    灰烬余息

    维亚皱了皱眉,随即一把掀起酒桌:“老板!你这酱牛肉怎么一股猪肉味?”PS:Dota2同人小说,原名《我在近卫卖树枝》,正式连载时间为2015年六月份,先放出一些。
  • 玄和子十二月卦金诀

    玄和子十二月卦金诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美味农家女

    美味农家女

    蛇蝎心肠的大伯娘,居然要把我送给一个变态老头子做妾,幸好遇到了……
  • 刺神信仰

    刺神信仰

    一段江湖恩怨,发掘不为人知的秘密;一次逃亡经历,身陷别样的未知世界。漫步在血雨之中,疾行与寒芒之间;他是刀尖上的舞者,是阴影中的猎人,是星月下的刺神。一句承诺,可以赴汤蹈火,在所不惜!一句诺言,就要披荆斩棘,一往无前。一颗坚不可摧的信念下,他有着一个永不屈服的灵魂。…………川哥别装B了,快醒醒~BOSS都怀孕了,这还怎么打?!额?!……WhatAreYou弄啥嘞?怀孕???你确定那是BOSS,而不你家那口子?PS:谨以此书,纪念那些年一起走过的魔兽世界,支持国产良心做《我叫MT》、《山口山战记之草裙娃娃》!
  • 戴望舒作品集(七)

    戴望舒作品集(七)

    要数说茹勒·许拜维艾尔(JuleS Supervielle)所受的影响的人,可以举出拉福尔格(Laforgue),格罗代尔(Claudlet),韩波(Rimband),魏特曼(Whitman),罗曼(RomainS),里尔格(Rike)等的名字来。例如他对于里尔格的默考,似乎帮助了他去使那隔离着生和死的墙板,变成尽可能地薄而且透明。然而许拜维艾尔却并不和他的师表中的任何一位相像。他是那么地不能以别人代替的,如果他不存在,如果他并不也对于新诗人起一种甚至比艾吕亚(Eluard),茹扶(Jouve)或法尔格(Fargue)更显著的有效的作用,那么人们便已经可以毫无困难地估量出欧战以后的诗歌的缺陷了。
  • 逃婚王妃:夫君本妃是修女

    逃婚王妃:夫君本妃是修女

    走着走着穿越了,刚刚才穿越过来,就被逼婚,对方的模样长得还不错,最主要人家还是当朝王爷!OK,嫁吧。他当她不会逃啊!
  • 营销一本就够

    营销一本就够

    要成为营销高手,就得放下乱拳,学习并运用套路,这是前人在无数次成功与失败的交织中总结出来的宝贵经验。本书精选了许多经典的营销套路,结合生动的案例,从营销环境、揣摩消费者心理、营销战略、定价、渠道、促销、广告、品牌、公关等方面,多角度出发,系统教你掌握营销的要诀,手把手将你培养成为营销高手。学营销,这一本就够!
  • 做最棒的员工(修订版)

    做最棒的员工(修订版)

    世界500强企业首选的职业精神培训工具书。态度决定高度,人品决定产品,能力创造价值。投资你的态度,拥有美丽“薪”情;亮出你的人品,拥有光明“钱”途;提升你的能力,拥有过硬业绩。要做就做最棒的员工!
  • 随身空间之绝宠萌妻