登陆注册
19914900000016

第16章

FERRAND.Monsieur, of their industry I say nothing.They do a good work while they attend with their theories to the sick and the tame old, and the good unfortunate deserving.Above all to the little children.But, Monsieur, when all is done, there are always us hopeless ones.What can they do with me, Monsieur, with that girl, or with that old man? Ah! Monsieur, we, too, 'ave our qualities, we others--it wants you courage to undertake a career like mine, or like that young girl's.We wild ones--we know a thousand times more of life than ever will those sirs.They waste their time trying to make rooks white.Be kind to us if you will, or let us alone like Mees Ann, but do not try to change our skins.Leave us to live, or leave us to die when we like in the free air.If you do not wish of us, you have but to shut your pockets and--your doors--we shall die the faster.

WELLWYN.[With agitation.] But that, you know--we can't do--now can we?

FERRAND.If you cannot, how is it our fault? The harm we do to others--is it so much? If I am criminal, dangerous--shut me up!

I would not pity myself--nevare.But we in whom something moves--like that flame, Monsieur, that cannot keep still--we others--we are not many--that must have motion in our lives, do not let them make us prisoners, with their theories, because we are not like them--it is life itself they would enclose! [He draws up his tattered figure, then bending over the fire again.] I ask your pardon; I am talking.If I could smoke, Monsieur!

[WELLWYN hands him a tobacco pouch; and he rolls a cigarette with his yellow-Stained fingers.

FERRAND.The good God made me so that I would rather walk a whole month of nights, hungry, with the stars, than sit one single day making round business on an office stool! It is not to my advantage.I cannot help it that I am a vagabond.What would you have? It is stronger than me.[He looks suddenly at WELLWYN.]

Monsieur, I say to you things I have never said.

WELLWYN.[Quietly.] Go on, go on.[There is silence.]

FERRAND.[Suddenly.] Monsieur! Are you really English? The English are so civilised.

WELLWYN.And am I not?

FERRAND.You treat me like a brother.

[WELLWYN has turned towards the street door at a sound of feet, and the clamour of voices.]

TIMSON.[From the street.] Take her in 'ere.I knows 'im.

[Through the open doorway come a POLICE CONSTABLE and a LOAFER, bearing between them the limp white faced form of MRS.MEGAN, hatless and with drowned hair, enveloped in the policeman's waterproof.Some curious persons bring up the rear, jostling in the doorway, among whom is TIMSON carrying in his hands the policeman's dripping waterproof leg pieces.]

FERRAND.[Starting forward.] Monsieur, it is that little girl!

WELLWYN.What's happened? Constable! What's happened!

[The CONSTABLE and LOAFER have laid the body down on the dais;with WELLWYN and FERRAND they stand bending over her.]

CONSTABLE.'Tempted sooicide, sir; but she hadn't been in the water 'arf a minute when I got hold of her.[He bends lower.] Can't understand her collapsin' like this.

WELLWYN.[Feeling her heart.] I don't feel anything.

FERRAND.[In a voice sharpened by emotion.] Let me try, Monsieur.

CONSTABLE.[Touching his arm.] You keep off, my lad.

WELLWYN.No, constable--let him.He's her friend.

CONSTABLE.[Releasing FERRAND--to the LOAFER.] Here you! Cut off for a doctor-sharp now! [He pushes back the curious persons.] Now then, stand away there, please--we can't have you round the body.

Keep back--Clear out, now!

[He slowly moves them back, and at last shepherds them through the door and shuts it on them, TIMSON being last.

FERRAND.The rum!

[WELLWYN fetches the decanter.With the little there is left FERRAND chafes the girl's hands and forehead, and pours some between her lips.But there is no response from the inert body.]

FERRAND.Her soul is still away, Monsieur!

[WELLWYN, seizing the decanter, pours into it tea and boiling water.

CONSTABLE.It's never drownin', sir--her head was hardly under; Iwas on to her like knife.

FERRAND.[Rubbing her feet.] She has not yet her philosophy, Monsieur; at the beginning they often try.If she is dead! [In a voice of awed rapture.] What fortune!

CONSTABLE.[With puzzled sadness.] True enough, sir--that! We'd just begun to know 'er.If she 'as been taken--her best friends couldn't wish 'er better.

WELLWYN.[Applying the decanter to her dips.] Poor little thing!

I'll try this hot tea.

FERRAND.[Whispering.] 'La mort--le grand ami!'

WELLWYN.Look! Look at her! She's coming round!

[A faint tremor passes over MRS.MEGAN's body.He again applies the hot drink to her mouth.She stirs and gulps.]

CONSTABLE.[With intense relief.] That's brave! Good lass!

She'll pick up now, sir.

[Then, seeing that TIMSON and the curious persons have again opened the door, he drives them out, and stands with his back against it.MRS.MEGAN comes to herself.]

WELLWYN.[Sitting on the dais and supporting her--as if to a child.] There you are, my dear.There, there--better now! That's right.Drink a little more of this tea.

[MRS.MEGAN drinks from the decanter.]

FERRAND.[Rising.] Bring her to the fire, Monsieur.

[They take her to the fire and seat her on the little stool.

From the moment of her restored animation FERRAND has resumed his air of cynical detachment, and now stands apart with arms folded, watching.]

WELLWYN.Feeling better, my child?

MRS.MEGAN.Yes.

WELLWYN.That's good.That's good.Now, how was it? Um?

MRS.MEGAN.I dunno.[She shivers.] I was standin' here just now when you was talkin', and when I heard 'im, it cam' over me to do it--like.

WELLWYN.Ah, yes I know.

MRS.MEGAN.I didn't seem no good to meself nor any one.But when I got in the water, I didn't want to any more.It was cold in there.

WELLWYN.Have you been having such a bad time of it?

MRS.MEGAN.Yes.And listenin' to him upset me.[She signs with her head at FERRAND.] I feel better now I've been in the water.

[She smiles and shivers.]

WELLWYN.There, there! Shivery? Like to walk up and down a little?

同类推荐
  • 许颠君石函记

    许颠君石函记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲香囊记

    六十种曲香囊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内丹诀

    内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐育堂语录

    乐育堂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓祈祷早朝仪

    金箓祈祷早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 现代的武林高手

    现代的武林高手

    消失的五百年!三千年前,有五百年从未被历史记录,随着这个秘密的出现,生活在黑暗中的各路高手渐渐现身于都市中,世界格局即将改变、、、
  • 仙魔之仙缘突起

    仙魔之仙缘突起

    茫茫世界,万物灵开,苍穹大地,牵佳人之手;为证大道,逆转乾坤,一段仙旅奇缘,主角天真烂漫,风趣异常,却不失机智,经历了离奇古怪的旅程后,竟然成就了自我仙缘,可谓幸运至极。看宇宙浩瀚,这仙魔并存之外又将有何缘故,乱世之中,佳人才得,为何又屡屡失去。禀赋天定,却要屡屡逆天……
  • 你的手,我来牵

    你的手,我来牵

    夏小七操作着柒旧夏天在杀怪时,正巧遇见有人被群殴。于是路见不平一声吼,但当她被包围时就后悔不已。浮生未歇救下她:“娘子,你该怎么报答为夫呢?”“别开玩笑,明明是我救的你好伐?”壁咚:“哦?那我以身相许好了。”
  • 盛世红颜之步步为谋

    盛世红颜之步步为谋

    前世,她亲手将心爱之人推向地狱;一朝醒来,时过境迁。面对与昔日爱人一样容貌的男子,亦缘亦劫。寻回前世一起穿越来的妹妹,因厌倦前世的杀戮,只想平平淡淡度过这一生;奈何侯门春深,看似风平浪静的慕容府,实则暗潮凶涌,各怀鬼胎,本想独善其身,但谈何容易?无意卷入后宫纷争,当她们揭开宫闱旧事,才知道,所谓阴谋?所谓伤害?不过是源于那所谓的权势。暮然回首,可否能寻回最初的缘,白首不离?还是繁花落仅曲终人散?
  • 你好,隔壁的首席大人

    你好,隔壁的首席大人

    某日,她一不小心走了桃花运,成功的扑倒了男神。从此,她被他缠上。“男神老公,我爱你。你愿意娶我吗?”她深情款款的对他告白。“我不爱你,我不想娶你。”他却面无表情,据她于千里之外。她告白失败,失魂落魄,决意离开之际,却反被他缠上。壁咚过后,他看着她,“我不愿意娶你,但是我能嫁给你吗?”她眨眨眼睛,“好呀,我娶你。”
  • 写给女人一生幸福的忠告

    写给女人一生幸福的忠告

    幸福是女人一生追求的目标,女人的幸福必须靠女人自己来争取。幸福没有诀窍,在这里,本书是成就女人幸福的终身指南,是馈赠女人最好的人生礼物!通过大量贴近生活的事例和精练的要点,揭示女人一生幸福的六个关键,教会女人由内而外地了解自我、认识自我,从而成就自我。
  • 橫天

    橫天

    带你玩儿转天下,调戏美眉的潇洒人生!唔一生自取其乐,吾乃放荡不羁也!哈哈!
  • 温柔的血腥:剖解帝制时代的十一位太上皇

    温柔的血腥:剖解帝制时代的十一位太上皇

    唐代学者颜师古对“太上皇”解释道:“太上”,极尊之称也。皇,君也。天子之父,故曰皇;不预治国,故不言帝也”。也就是说.它不是最高权力的象征.而是封建皇帝对其父亲或退位皇帝的极端尊贵的称号。正是如此,在我国漫长的帝制时代中,皇帝前后递嬗,有数百人之多,但真正做太上皇的却只有寥寥数人。原因很简单,皇帝宝座的诱惑力任何人都无法抗拒,一个人一旦坐上这个宝座,就不肯轻易下来。一般而言,帝制时代的皇帝们大抵有三种命运:要么病死于龙榻,要么被外来的武力赶下台.要么是活着让出皇帝宝座。
  • 沈初,我喜欢了你好久

    沈初,我喜欢了你好久

    她永远不会忘记他们第一次相遇时候的场景,是他带她走出那个地方,是他给了他自由。她喜欢她,很久了,可他从来不找女朋友,也不说喜欢她。
  • 我恨你exo可是我更爱你

    我恨你exo可是我更爱你

    这本书写的是虐文,一开始男主非常恨和讨厌女主,到恨之入骨的程度,后来,女主长大了,她要让伤害过她的人,都不的好死。可为什么就是忍不下心去杀了他们呢?因为她真的很爱他们。