登陆注册
19980500000059

第59章 YEAR 1793

On the first night of this year I dreamt a very remarkable dream, which, when I now recall to mind at this distance of time, I cannot but think that there was a case of prophecy in it.I thought that Istood on the tower of an old popish kirk, looking out at the window upon the kirkyard, where I beheld ancient tombs, with effigies and coats-of-arms on the wall thereof, and a great gate at the one side, and a door that led into a dark and dismal vault at the other.Ithought all the dead that were lying in the common graves, rose out of their coffins; at the same time, from the old and grand monuments, with the effigies and coats-of-arms, came the great men, and the kings of the earth with crowns on their heads, and globes and sceptres in their hands.

I stood wondering what was to ensue, when presently I heard the noise of drums and trumpets, and anon I beheld an army with banners entering in at the gate; upon which the kings and the great men came also forth in their power and array, and a dreadful battle was foughten; but the multitude that had risen from the common graves, stood afar off, and were but lookers-on.

The kings and their host were utterly discomfited.They were driven within the doors of their monuments, their coats-of-arms were broken off, and their effigies cast down, and the victors triumphed over them with the flourishes of trumpets and the waving of banners.But while I looked, the vision was changed, and I then beheld a wide and a dreary waste, and afar off the steeples of a great city, and a tower in the midst, like the tower of Babel, and on it I could discern, written in characters of fire, "Public Opinion." While Iwas pondering at the same, I heard a great shout, and presently the conquerors made their appearance, coming over the desolate moor.

They were going in great pride and might towards the city; but an awful burning rose, afar as it were in the darkness, and the flames stood like a tower of fire that reached unto the heavens.And I saw a dreadful hand and an arm stretched from out of the cloud, and in its hold was a besom made of the hail and the storm, and it swept the fugitives like dust; and in their place I saw the churchyard, as it were, cleared and spread around, the graves closed, and the ancient tombs, with their coats-of-arms and their effigies of stone, all as they were in the beginning.I then awoke, and behold it was a dream.

This vision perplexed me for many days, and when the news came that the King of France was beheaded by the hands of his people, Ireceived, as it were, a token in confirmation of the vision that had been disclosed to me in my sleep, and I preached a discourse on the same, and against the French Revolution, that was thought one of the greatest and soundest sermons that I had ever delivered in my pulpit.

On the Monday following, Mr Cayenne, who had been some time before appointed a justice of the peace, came over from Wheatrig House to the Cross-Keys, where he sent for me and divers other respectable inhabitants of the clachan, and told us that he was to have a sad business, for a warrant was out to bring before him two democratical weaver lads, on a suspicion of high treason.Scarcely were the words uttered when they were brought in, and he began to ask them how they dared to think of dividing, with their liberty and equality of principles, his and every other man's property in the country.

The men answered him in a calm manner, and told him they sought no man's property, but only their own natural rights; upon which he called them traitors and reformers.They denied they were traitors, but confessed they were reformers, and said they knew not how that should be imputed to them as a fault, for that the greatest men of all times had been reformers,--"Was not," they said, "our Lord Jesus Christ a reformer?"--"And what the devil did he make of it?" cried Mr Cayenne, bursting with passion; "Was he not crucified?"I thought, when I heard these words, that the pillars of the earth sank beneath me, and that the roof of the house was carried away in a whirlwind.The drums of my ears crackit, blue starns danced before my sight, and I was fain to leave the house and hie me home to the manse, where I sat down in my study, like a stupified creature, awaiting what would betide.Nothing, however, was found against the weaver lads; but I never from that day could look on Mr Cayenne as a Christian, though surely he was a true government-man.

Soon after this affair, there was a pleasant re-edification of a gospel-spirit among the heritors, especially when they heard how Ihad handled the regicides in France; and on the following Sunday, Ihad the comfortable satisfaction to see many a gentleman in their pews, that had not been for years within a kirk-door.The democrats, who took a world of trouble to misrepresent the actions of the gentry, insinuated that all this was not from any new sense of grace, but in fear of their being reported as suspected persons to the king's government.But I could not think so, and considered their renewal of communion with the church as a swearing of allegiance to the King of kings, against that host of French atheists, who had torn the mortcloth from the coffin, and made it a banner, with which they were gone forth to war against the Lamb.

The whole year was, however, spent in great uneasiness, and the proclamation of the war was followed by an appalling stop in trade.

We heard of nothing but failures on all hands; and among others that grieved me, was that of Mr Maitland of Glasgow, who had befriended Mrs Malcolm in the days of her affliction, and gave her son Robert his fine ship.It was a sore thing to hear of so many breakings, especially of old respected merchants like him, who had been a Lord Provost, and was far declined into the afternoon of life.He did not, however, long survive the mutation of his fortune; but bending his aged head in sorrow, sank down beneath the stroke, to rise no more.

同类推荐
热门推荐
  • 无限恐慌游戏

    无限恐慌游戏

    这是一个游戏,一个魔鬼设计的游戏,生死恐慌之间,你会发现,你的生死,在魔鬼们眼里,不过是一场玩笑!
  • 养真集

    养真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绚丽无比的艺术(奇妙的大千世界)

    绚丽无比的艺术(奇妙的大千世界)

    艺术创造出来是被人欣赏的,整个艺术活动包括艺术创造和艺术欣赏这两个相互依存、相互促进的方面。艺术创造是艺术家在生活的基础上,运用不同的物质材料和精神因素,创造出可供欣赏的典型艺术形象。各个艺术门类运用不同的物质材料、表现手段等,形成自己独特的艺术特征。离开了自己独特的艺术特征,便谈不上美的创造和欣赏,更谈不上有价值的艺术作品的问世。艺术欣赏则是人们以艺术作品为对象的审美活动,欣赏者在艺术作品的基础上,结合自身的生活经验,通过感受体验、领悟,进而注入自己富有个性的想象,对艺术作品展开“再创造”,从而丰富艺术作品的精神内涵。
  • 禅林宝训顺朱

    禅林宝训顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙魔CEO

    仙魔CEO

    一个以成为全国首富为目标的二流商学院学生,在一次醉酒后莫名其妙的转世到另外一个充满仙灵之气的古代世界里,更在机缘巧合下成为了一个没落修仙门派的掌门,接下来,他立志以自己来自现代社会的高超经营头脑,使这个门派重新立于灵修界仙魔两道之巅!
  • 诗辩坻

    诗辩坻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 流纨梦

    流纨梦

    世界上最遥远的距离,不是我爱你,你不知道,而是我爱你,你在梦中。
  • 从人类到上帝

    从人类到上帝

    文明:煽动最迷人,最诱惑的故事来打造迷宫般的秩序法则。领先人类一步是疯子,领先人类两步是有病,人外人,世外世。只有有病的人不被遮眼
  • 天下迷琴

    天下迷琴

    这把琴里究竟藏着什么秘密,让那么多人趋之若鹜?
  • 战城南

    战城南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。