登陆注册
19980900000107

第107章 A.D.62-65(6)

To these was added a public thanksgiving, and a temple was decreed to the goddess of fecundity, as well as games and contests after the type of the ceremonies commemorative of Actium, and golden images of the two Fortunes were to be set up on the throne of Jupiter of the Capitol.Shows too of the circus were to be exhibited in honour of the Claudian and Domitian families at Antium, like those at Bovillae in commemoration of the Julii.Transient distinctions all of them, as within four months the infant died.Again there was an outburst of flattery, men voting the honours of deification, of a shrine, a temple, and a priest.

The emperor, too, was as excessive in his grief as he had been in his joy.It was observed that when all the Senate rushed out to Antium to honour the recent birth, Thrasea was forbidden to go, and received with fearless spirit an affront which foreboded his doom.

Then followed, as rumour says, an expression from the emperor, in which he boasted to Seneca of his reconciliation with Thrasea, on which Seneca congratulated him.And now henceforth the glory and the peril of these illustrious men grew greater.

Meanwhile, in the beginning of spring, Parthian envoys brought a message from king Vologeses, with a letter to the same effect."He did not," it was said, "repeat his former and frequent claims to the holding of Armenia, since the gods who ruled the destinies of the most powerful nations, had handed over its possession to the Parthians, not without disgrace to Rome.Only lately, he had besieged Tigranes;afterwards, he let Paetus and his legions depart in safety when he could have destroyed them.He had tried force with a satisfactory result; he had also given clemency a trial.Nor would Tiridates refuse a journey to Rome to receive the crown, were he not detained at home by the duties of a sacred office.He was ready to go to the emperor's image in the Roman headquarters, and there in the presence of the legions inaugurate his reign."As Paetus's despatch contradicted this letter from Vologeses and implied that matters were unchanged, the centurion who had arrived with the envoys was questioned as to the state of Armenia.He replied that all the Romans had quitted it.Then was perceived the mockery of the barbarians in petitioning for what they had wrested from us, and Nero consulted with the chief men of the State whether they should accept a dangerous war or a disgraceful peace.There was no hesitation about war.Corbulo, who had known our soldiers and the enemy for so many years, was appointed to conduct it, that there might be no more blunders through any other officer's incapacity; for people were utterly disgusted with Paetus.

So the envoys were sent back without an answer, but with some presents, in order to inspire a hope that Tiridates would not make the same request in vain, if only he presented his petition in person.The administration of Syria was intrusted to Caius Itius, and the military forces to Corbulo, to which was added the fifteenth legion, under the leadership of Marius Celsus, from Pannonia.Written orders were sent to the tetrarchs, the tributaries, kings, prefects and procurators, and all the praetors who governed the neighbouring provinces, to obey Corbulo's commands, as his powers were enlarged on much the same scale as that which the Roman people had granted to Cneius Pompeius on the eve of his war against the Pirates.When Paetus returned and dreaded something worse, the emperor thought it enough to reproach him with a jest, to the effect that he pardoned him at once, lest one so ready to take fright might sink under prolonged suspense.

Corbulo meantime transferred to Syria the fourth and twelfth legions, which, from the loss of their bravest men and the panic of the remainder, seemed quite unfit for battle, and led thence into Armenia the third and sixth legions, troops in thorough efficiency, and trained by frequent and successful service.And he added to his army the fifth legion, which, having been quartered in Pontus, had known nothing of disaster, with men of the fifteenth, lately brought up, and picked veterans from Illyricum and Egypt, and all the allied cavalry and infantry, and the auxiliaries of the tributary princes, which had been concentrated at Melitene, where he was preparing to cross the Euphrates.Then, after the due lustration of his army, he called them together for an harangue, and began with grand allusions to the imperial auspices, and to his own achievements, while he attributed their disasters to the incapacity of Paetus.He spoke with much impressiveness, which in him, as a military man, was as good as eloquence.

He then pursued the route opened up in former days by Lucius Lucullus, clearing away the obstructions of long years.Envoys who came to him from Tiridates and Vologeses about peace, he did not repulse, but sent back with them some centurions with a message anything but harsh."Matters," he said, "have not yet gone so far as to require the extremity of war.Many successes have fallen to the lot of Rome, some to that of Parthia, as a warning against pride.

Therefore, it is to the advantage of Tiridates to accept as a gift a kingdom yet unhurt by the ravages of war, and Vologeses will better consult the welfare of the Parthian people by an alliance with Rome than by mutual injuries.I know how much there is of internal discord, and over what untamably fierce tribes he reigns.My emperor, on the other hand, has undisturbed peace all around him, and this is his only war."In an instant Corbulo backed up his advice by a menacing attitude.

He drove from their possessions the nobles of Armenia, who had been the first to revolt from us, destroyed their fortresses, and spread equal panic throughout the plain and the hill country, among the strong and among the weak.

同类推荐
热门推荐
  • 似锦宠妃

    似锦宠妃

    云浅贝认为自己平生做的最重要的一个决定,莫过于安份听话。皇上让干啥咱就干啥呗!不挑事,不争宠,只要不涉及底线,日子还是可以美美满满的过下去滴。宫外有爹爹哥哥做依仗,皇上不看僧面看佛面,也不能亏待了自己不是?只是.....皇上!你不觉得你的宠爱有些过了吗!?“宝贝儿...有吗?”这是个淡定女主争宠的故事,文文慢热,很宠,不虐。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~新人呀,捧个场呗!包子文笔不好,挑刺的姐妹温柔点,怕疼啊....
  • 极品娇妻之我的男人是鬼王

    极品娇妻之我的男人是鬼王

    这个世界上到底有没有鬼?就让我,林三娘为你们揭开另外一个世界的神秘面纱。爱唠叨的妖精,犯花痴的神仙外加经常翘班的冥界众官员们...咳咳,说好的高冷傲娇呢?话说你们不是走男神女神路线的么?这么逗比,玉帝知道么?都市少数捉妖道人+千奇百怪的邪魔外道们,外加高冷傲家跟逗比内置的性格设定。这种酸爽,你们懂的~
  • 倾国倾城倾人命

    倾国倾城倾人命

    魂归苍月大陆,宿命还是巧合?翻手为云覆手为雨,一切的一切,只源于那个倾国倾城倾人命的女子。她是女子,却权倾朝野,君临天下。~
  • 前任来袭,专宠娇妻

    前任来袭,专宠娇妻

    他是大集团精英总裁,而她,只是一个靠坑蒙拐骗为生的落魄女。在他将要结婚的婚房里,她以他“情人”的身份大闹一番,成功解散了他的婚姻。而不久后,他就被她用伎俩骗取了身上所有财产,他发誓要报复……这个女人,简直是他这辈子的噩梦啊……
  • 花心校草快投降

    花心校草快投降

    她,及腰的紫色长发,诱人心魂的深紫色童眸,一张娃娃脸,纯真如天使般,来到了他们嚣张的世界。“喂,你这哪来的怪物。”第一眼,他无比鄙视的怒吼。“怎么了,不开心了吗,发生什么事了吗,还是他又欺负你了?”他温柔的擦干她的眼泪,宠溺的哄着。“乖女孩,听话......”来自异世界的她,在张狂的世界,能否生存下来?一次次打击,一次次陷害,她能否崛起,能否独霸一方?
  • 凤鸣记

    凤鸣记

    许多人说我不适合些玄幻,写玄幻的话用词用句会有些别扭,应该去写历史,去写仙侠!但我却实在很想写一本玄幻。记得第一次接触到这类小说是在04年,当时便被书中炫丽的魔法和磅礴的斗气吸引住了。随后是佣兵天下、裸兰、紫川……等等。到现在,这类小说几乎已经被写烂了,于是出现了许多奇奇怪怪的功法设定,虽然赚足了眼球,但其实换汤不换药。对我而言,还是觉得魔法斗气这种正统的背景比较富有韵味。写本书的目的不是什么,我也并非专业写手。只是想写,想对自己这几年的泡书生涯做个交代,看了这么多年书,总得为自己留下点什么吧!虽然因为时间的原因可能致使书中的少量情节有些瑕疵,但随后都会有补救。老鼠保证,我写书的态度绝对是放得端正的。写这本书,只是想缅怀一下自己逝去的这几年纯真的岁月!简介就不特别写了,看书吧!
  • 神魔颂

    神魔颂

    一个被称为天魔宿主的少年,一段忠贞不渝的爱恋。不惧天魔反噬,不畏前路艰难,到头来却发现是命运之神的游戏。看我如何掌控自己的命运,让世人脱离命运的枷锁。
  • 李鸿章传:晚清四十年:同治、光绪以来大事记

    李鸿章传:晚清四十年:同治、光绪以来大事记

    李鸿章传由梁启超在李鸿章逝世那年完成。此书一改中国旧式文体记事的写法,采用夹叙夹议的方式来论述李鸿章的一生。李鸿章作为当时“中国独一无二之代表人”,虽然饱受争议,但梁启超在书中却直面时代大背景,对其做出了中肯的评价,且没有囿于政见和成见,而发出了“吾敬李鸿章之才,吾惜李鸿章之识,吾悲李鸿章之遇”的感慨!作为李鸿章逝世后的第一部传记,梁启超先生的这本书的价值自不待言。为使此书更生动,被更多的人阅读,特将其编译为现代文,并在书中增加了历史图片和相应的注释。此外,还增加了“李鸿章家族世系简表”为附录,使读者通过此书能更深入了解李鸿章及其家族。
  • 小儿疾病预防与治疗

    小儿疾病预防与治疗

    杨老师作为中医世家“杨氏堂”第九代掌门人,同时也兼任国际气功师联合会的首任主席,医技纯熟,经验丰富,行医数十年来,积累了大量的成功案例……本书围绕大众关心的常见多发风小儿疾病的预防、治疗、护理等方面进行介绍,指导社区人群健康生活。全书由浅入深,通俗易懂,便于阅读,是社区人群和社区卫生服务机构的理想参考书。
  • 特工王妃很嚣张

    特工王妃很嚣张

    她,一代特工,只因爱错了人,沦落异世。他,身份重重,心中只有一份执念,就是找到所爱的人,为她倾覆一世。只是那一眼,再也没法忘怀。只是那一步,再也没法摆脱。只是那一次,再也没法颠覆。只是那颗心,再也没法掌握。那一日,她白衣血迹斑驳:放我走。那一日,他心如刀绞,墨黑的眸子划过悲痛。世事无常,风起云涌,江山如此多娇,莫许一世骄阳,愿得一心珍藏。