登陆注册
20010600000014

第14章 SHOULD MARRIED MEN PLAY GOLF?(3)

I suppose it is the continental sky.It is so blue,so beautiful;it naturally attracts one.Anyhow,the fact remains that most tennis players on the Continent,whether English or foreign,have a tendency to aim the ball direct at Heaven.At an English club in Switzerland there existed in my days a young Englishman who was really a wonderful player.To get the ball past him was almost an impossibility.It was his return that was weak.He only had one stroke;the ball went a hundred feet or so into the air and descended in his opponent's court.The other man would stand watching it,a little speck in the Heavens,growing gradually bigger and bigger as it neared the earth.Newcomers would chatter to him,thinking he had detected a balloon or an eagle.He would wave them aside,explain to them that he would talk to them later,after the arrival of the ball.

It would fall with a thud at his feet,rise another twenty yards or so and again descend.When it was at the proper height he would hit it back over the net,and the next moment it would be mounting the sky again.At tournaments I have seen that young man,with tears in his eyes,pleading to be given an umpire.Every umpire had fled.

They hid behind trees,borrowed silk hats and umbrellas and pretended they were visitors--any device,however mean,to avoid the task of umpiring for that young man.Provided his opponent did not go to sleep or get cramp,one game might last all day.Anyone could return his balls;but,as I have said,to get a ball past him was almost an impossibility.He invariably won;the other man,after an hour or so,would get mad and try to lose.It was his only chance of dinner.

It is a pretty sight,generally speaking,a tennis ground abroad.

The women pay more attention to their costumes than do our lady players.The men are usually in spotless white.The ground is often charmingly situated,the club-house picturesque;there is always laughter and merriment.The play may not be so good to watch,but the picture is delightful.I accompanied a man a little while ago to his club on the outskirts of Brussels.The ground was bordered by a wood on one side,and surrounded on the other three by petites fermes--allotments,as we should call them in England,worked by the peasants themselves.

It was a glorious spring afternoon.The courts were crowded.The red earth and the green grass formed a background against which the women,in their new Parisian toilets,under their bright parasols,stood out like wondrous bouquets of moving flowers.The whole atmosphere was a delightful mingling of idle gaiety,flirtation,and graceful sensuousness.A modern Watteau would have seized upon the scene with avidity.

Just beyond--separated by the almost invisible wire fencing--a group of peasants were working in the field.An old woman and a young girl,with ropes about their shoulders,were drawing a harrow,guided by a withered old scarecrow of a man.They paused for a moment at the wire fencing,and looked through.It was an odd contrast;the two worlds divided by that wire fencing--so slight,almost invisible.

The girl swept the sweat from her face with her hand;the woman pushed back her grey locks underneath the handkerchief knotted about her head;the old man straightened himself with some difficulty.So they stood,for perhaps a minute,gazing with quiet,passionless faces through that slight fencing,that a push from their work-hardened hands might have levelled.

Was there any thought,I wonder,passing through their brains?The young girl--she was a handsome creature in spite of her disfiguring garments.The woman--it was a wonderfully fine face:clear,calm eyes,deep-set under a square broad brow.The withered old scarecrow--ever sowing the seed in the spring of the fruit that others shall eat.

The old man bent again over the guiding ropes:gave the word.The team moved forward up the hill.It is Anatole France,I think,who says:Society is based upon the patience of the poor.

同类推荐
  • 等目菩萨所问三昧经

    等目菩萨所问三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八大灵塔名号经

    佛说八大灵塔名号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贞一斋稿

    贞一斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Martin Eden

    Martin Eden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尸迦罗越六方礼经

    佛说尸迦罗越六方礼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网游之苍穹憾顶

    网游之苍穹憾顶

    一个马上奔三的落魄大叔,拥有零游戏经验菜鸟玩家,丢失大半记忆,一直在人民底层挣扎,偶然机会使他接触到了苍穹,开始了他寻求自我的道路。
  • 来自蓝星的武者

    来自蓝星的武者

    当一个地球的武者,穿越到不一样的星辰大陆,身怀绝世武功的他,会做出怎样的选择呢。文中有一些本人自己写的一些诗,写的不好大家不要笑我。
  • 周穆王

    周穆王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破之苍穹

    破之苍穹

    “武之颠峰,何去何从,千年等待,只为元灵,时不从心,在此等候,只为有缘,倾尽生学”棺材?手印?是命运的捉弄?还是天意的如此?
  • 法神的逍遥都市生活

    法神的逍遥都市生活

    宁川莫名其妙多了一位三千年法神的记忆........变聪明药剂,吃了更聪明,学渣从此变学神!体力不好?吃强身药剂,爽歪歪!一个瞬间移动,从此全球通!没事修修魔法,养几头魔兽,种种花草,日子悠然幸福。
  • 上清五常变通万化郁冥经

    上清五常变通万化郁冥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萌萌修仙录

    萌萌修仙录

    这是一个宗门林立、欣欣向荣的修仙世界。万千故事由此而始,也由此而终。
  • 网游红颜一笑

    网游红颜一笑

    伫立在繁华背后的阴影中,冷冷地注视着这被时间湮灭的世界。不是圣人,不是看客。所以......挥一挥衣袖,带走几麻袋金币!新手作者群:12990371(带上自己作品名,大家团结起来)
  • 九州轮转

    九州轮转

    战场无双,阳纹是对战斗的铭刻。战中恶鬼,破军七杀,落败只是复仇的奠基,他,总将回归。玄武托碑携十万战鬼君临回归。无双乱舞,魂碎断戈,蛰伏只是崛起的铺垫,他,武盖群雄。青龙不过戟下一亡魂。谋可破天,知天命者只能在天命的窥视下苟延残喘?运筹帷幄,阳谋在胸。待我沏茶抚琴,明日之事,自然明日再说,留给敌人的只有无力的挣扎。阳纹与天命,无双的武力与近妖的谋略能否能让人族在百族之中屹立不倒。
  • 踏道歌

    踏道歌

    一个懵懵懂懂的少年,一颗坚定不移的求道之心,漫漫道途便展现在世人眼前……