登陆注册
20013100000113

第113章 LETTER LXXXI(1)

LONDON,September 12,O.S.1749.

DEAR BOY:It seems extraordinary,but it is very true,that my anxiety for you increases in proportion to the good accounts which I receive of you from all hands.I promise myself so much from you,that I dread the least disappointment.You are now so near the port,which I have so long wished and labored to bring you safe into,that my concern would be doubled,should you be shipwrecked within sight of it.The object,therefore,of this letter is (laying aside all the authority of a parent)to conjure you as a friend,by the affection you have for me (and surely you have reason to have some),and by the regard you have for yourself,to go on,with assiduity and attention,to complete that work which,of late,you have carried on so well,and which is now so near being finished.My wishes and my plan were to make you shine and distinguish yourself equally in the learned and the polite world.Few have been able to do it.Deep learning is generally tainted with pedantry,or at least unadorned by manners:as,on the other hand,polite manners and the turn of the world are too often unsupported by knowledge,and consequently end contemptibly,in the frivolous dissipation of drawing-rooms and ruelles.

You are now got over the dry and difficult parts of learning;what remains requires much more time than trouble.You have lost time by your illness;you must regain it now or never.I therefore most earnestly desire,for your own sake,that for these next six months,at least six hours every morning,uninterruptedly,may be inviolably sacred to your studies with Mr.Harte.I do not know whether he will require so much;but I know that I do,and hope you will,and consequently prevail with him to give you that time;I own it is a good deal:but when both you and he consider that the work will be so much better,and so much sooner done,by such an assiduous and continued application,you will,neither of you,think it too much,and each will find his account in it.So much for the mornings,which from your own good sense,and Mr.Harte's tenderness and care of you,will,I am sure,be thus well employed.

It is not only reasonable,but useful too,that your evenings should be devoted to amusements and pleasures:and therefore I not only allow,but recommend,that they should be employed at assemblies,balls,SPECTACLES,and in the best companies;with this restriction only,that the consequences of the evening's diversions may not break in upon the morning's studies,by breakfastings,visits,and idle parties into the country.At your age,you need not be ashamed,when any of these morning parties are proposed,to say that you must beg to be excused,for you are obliged to devote your mornings to Mr.Harte;that I will have it so;and that you dare not do otherwise.Lay it all upon me;though I am persuaded it will be as much your own inclination as it is mine.But those frivolous,idle people,whose time hangs upon their own hands,and who desire to make others lose theirs too,are not to be reasoned with:

and indeed it would be doing them too much honor.The shortest civil answers are the best;I CANNOT,I DARE NOT,instead of I WILL NOT;for if you were to enter with them into the necessity of study end the usefulness of knowledge,it would only furnish them with matter for silly jests;which,though I would not have you mind,I would not have you invite.I will suppose you at Rome studying six hours uninterruptedly with Mr.Harte,every morning,and passing your evenings with the best company of Rome,observing their manners and forming your own;and I will suppose a number of idle,sauntering,illiterate English,as there commonly is there,living entirely with one another,supping,drinking,and sitting up late at each other's lodgings;commonly in riots and scrapes when drunk,and never in good company when sober.I will take one of these pretty fellows,and give you the dialogue between him and yourself;such as,I dare say,it will be on his side;and such as,Ihope,it will be on yours:--

Englishman.Will you come and breakfast with me tomorrow?there will be four or five of our countrymen;we have provided chaises,and we will drive somewhere out of town after breakfast.

Stanhope.I am very sorry I cannot;but I am obliged to be at home all morning.

Englishman.Why,then,we will come and breakfast with you.

Stanhope.I can't do that neither;I am engaged.

Englishman.Well,then,let it be the next day.

Stanhope.To tell you the truth,it can be no day in the morning;for Ineither go out,nor see anybody at home before twelve.

Englishman.And what the devil do you do with yourself till twelve o'clock?

Stanhope.I am not by myself;I am with Mr.Harte.

Englishman.Then what the devil do you do with him?

Stanhope.We study different things;we read,we converse.

Englishman.Very pretty amusement indeed!Are you to take orders then?

Stanhope.Yes,my father's orders,I believe I must take.

Englishman.Why hast thou no more spirit,than to mind an old fellow a thousand miles off?

Stanhope.If I don't mind his orders he won't mind my draughts.

Englishman.What,does the old prig threaten then?threatened folks live long;never mind threats.

Stanhope.No,I can't say that he has ever threatened me in his life;but I believe I had best not provoke him.

Englishman.Pooh!you would have one angry letter from the old fellow,and there would be an end of it.

Stanhope.You mistake him mightily;he always does more than he says.

同类推荐
  • 海刚峰先生居官公案传

    海刚峰先生居官公案传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Burlesques

    Burlesques

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呵旁观者文

    呵旁观者文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 念佛三昧

    念佛三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Slavery of Our Times

    The Slavery of Our Times

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 兽刃盟主

    兽刃盟主

    兽刃武者是东域中的异类,又称屠杀者,暴戾者,个个身高丈余,力大无穷,然而这仅仅在东域只不过是一个最普通的兽刃武者而已,后面的兽刃武男、兽刃武子、兽刃武伯、侯、公、王、帝、圣、神……他们又是何种存在?还有东域以外,大陆以外,又有多少不一样的种类,不一样的强者存在?……一切传奇与未知皆在本书之中,等着你来探索……
  • TFboys之我们相爱的季节

    TFboys之我们相爱的季节

    小三只在某一天与三位比公主更高贵的宫纤雪,苑雨瑶和韩倾樱邂逅了.他们之间会擦出怎样的爱情之花呢?一次又一次的分离,他们最终能否走在一起呢?
  • 契约甜宠:帝少,请放手

    契约甜宠:帝少,请放手

    “求求你帮帮我!只要你肯帮我,无论什么事情我都愿意去做!”他盯着她苍白的小脸,抬手轻轻抚过她的脸颊,饶有深意地重复了她的话:“无论什么事情你都愿意去做?”她已被逐出穆家,如今孓然一身,只有查清楚家姐死去的这一真相支撑着她活下去,为了达成这一目的,她当然什么都愿意做。“钱、权、人,你想要什么我都可以提供给你。”他垂下眼眸,遮住其间的情绪,嘴角的笑容似是而非,“至于报酬嘛……”他俯身,在她诱人的唇瓣上落下蜻蜓点水的一吻。“我们慢慢算。”
  • 豪门通缉令:老婆换我追你

    豪门通缉令:老婆换我追你

    想他赫连邪什么时候被人要挟过?这个该死的女人不知道用什么招数让他爷爷逼着他娶她?!那就不要怪他无情了!故意让她怀孕,故意让她流产,故意让她看到他多宠别的女人!但当她真的伤心绝望了…他的心却揪了起来…该死的女人,都喜欢他这么久了,再坚持一下下会死啊!他这不是……回心转意了么?
  • exo之勋鹿灿的小娇妻

    exo之勋鹿灿的小娇妻

    他们,并非遥不可及。若爱他,就应成为同他一样闪耀的星。
  • 易烊千玺

    易烊千玺

    本来转身可以遇见你,为什么不呢?明明不喜欢我,为什么要和我在一起,你知道你这样会伤了我吗?你想过我吗?现在这些冠冕堂皇的话还有用吗?如果有一天我走了,请你不要再来找我。
  • 轰雷狂飚(第二次世界大战史丛书)

    轰雷狂飚(第二次世界大战史丛书)

    第二次界大战的胜利具有伟大的历史意义。我们历史地辨证地看待这段人类惨痛历史,可以说,第二次世界大战的爆发给人类造成了巨大灾难,使人类文明惨遭浩劫,但同时,第二次世界大战的胜利,也开创了人类历史的新纪元,极大地推动了人类社会向前发展,给战后世界带来了广泛而深刻的影响。促进了世界进入力量制衡的相对和平时期;促进了殖民地国家的民族解放;促进了许多社会主义国家的诞生;促进了资本主义国家的经济、政治和社会改革;促进了人类认识的真理革命;促进了世界人民对和平的认识。
  • 创世七战

    创世七战

    神秘的圣域与天之交界,传说中的圣城与天界!一个平凡和神秘的少年,如何夺天!掀开属于他的血与情,战与歌!生命就像遇见与轮回!请看《最沧》作品
  • 修罗大地

    修罗大地

    我敢称尊,谁与之争锋!这天不公,我便打破,这地不仁,我便改变这规则!天罗君主、修罗君主和天人君主三人争夺神格,因亲如骨肉徒弟的背叛,天罗君主被两大君主打得只剩一缕元神逃到天罗大地的极东偏远地方。杜羽因一次意外的机会得到了天罗君主的传承,让他走上了强者之路,看他如何与诸天子之娇争夺这天地,报血海深仇,一段崎岖成长之路就此展开。