登陆注册
20013100000303

第303章 LETTER CXCV

LONDON,February 12,1754.

MY DEAR FRIEND:I take my aim,and let off this letter at you at Berlin;I should be sorry it missed you,because I believe you will read it with as much pleasure as I write it.It is to inform you,that,after some difficulties and dangers,your seat in the new parliament is at last absolutely secured,and that without opposition,or the least necessity of your personal trouble or appearance.This success,I must further inform you,is in a great degree owing to Mr.Eliot's friendship to us both;for he brings you in with himself at his surest borough.As it was impossible to act with more zeal and friendship than Mr.Eliot has acted in this whole affair,I desire that you will,by the very next post,write him a letter of thanks,warm and young thanks,not old and cold ones.You may inclose it in yours to me,and,I will send it to him,for he is now in Cornwall.

Thus,sure of being a senator,I dare say you do not propose to be one of the 'pedarii senatores,et pedibus ire in sententiam;for,as the House of Commons is the theatre where you must make your fortune and figure in the world,you must resolve to be an actor,and not a 'persona muta',which is just equivalent to a candle snuffer upon other theatres.

Whoever does not shine there,is obscure,insignificant and contemptible;and you cannot conceive how easy it is for a man of half your sense and knowledge to shine there if he pleases.The receipt to make a speaker,and an applauded one too,is short and easy.--Take of common sense 'quantum sufcit',add a little application to the rules and orders of the House,throw obvious thoughts in a new light,and make up the whole with a large quantity of purity,correctness,and elegance of style.Take it for granted,that by far the greatest part of mankind do neither analyze nor search to the bottom;they are incapable of penetrating deeper than the surface.All have senses to be gratified,very few have reason to be applied to.Graceful utterance and action please their eyes,elegant diction tickles their ears;but strong reason would be thrown away upon them.I am not only persuaded by theory,but convinced by my experience,that (supposing a certain degree of common sense)what is called a good speaker is as much a mechanic as a good shoemaker;and that the two trades are equally to be learned by the same degree of application.

Therefore,for God's sake,let this trade be the principal object of your thoughts;never lose sight of it.Attend minutely to your style,whatever language you speak or write in;seek for the best words,and think of the best turns.Whenever you doubt of the propriety or elegance of any word,search the dictionary or some good author for it,or inquire of somebody,who is master of that language;and,in a little time,propriety and elegance of diction will become so habitual to you,that they will cost you no more trouble.As I have laid this down to be mechanical and attainable by whoever will take the necessary pains,there will be no great vanity in my saying,that I saw the importance of the object so early,and attended to it so young,that it would now cost me more trouble to speak or write ungrammatically,vulgarly,and inelegantly,than ever it did to avoid doing so.The late Lord Bolingbroke,without the least trouble,talked all day long,full as elegantly as he wrote.Why?Not by a peculiar gift from heaven;but,as he has often told me himself,by an early and constant attention to his style.The present Solicitor-General,Murray,--[Created Lord Mansfield in the year 1756.]--has less law than many lawyers,but has more practice than any;merely upon account of his eloquence,of which he has a never-failing stream.I remember so long ago as when I was at Cambridge,whenever I read pieces of eloquence (and indeed they were my chief study)whether ancient or modern,I used to write down the shining passages,and then translate them,as well and as elegantly as ever Icould;if Latin or French,into English;if English,into French.This,which I practiced for some years,not only improved and formed my style,but imprinted in my mind and memory the best thoughts of the best authors.The trouble was little,but the advantage I have experienced was great.While you are abroad,you can neither have time nor opportunity to read pieces of English or parliamentary eloquence,as I hope you will carefully do when you return;but,in the meantime,whenever pieces of French eloquence come in your way,such as the speeches of persons received into the Academy,'orasions funebres',representations of the several parliaments to the King,etc.,read them in that view,in that spirit;observe the harmony,the turn and elegance of the style;examine in what you think it might have been better;and consider in what,had you written it yourself;you might have done worse.

Compare the different manners of expressing the same thoughts in different authors;and observe how differently the same things appear in different dresses.Vulgar,coarse,and ill-chosen words,will deform and degrade the best thoughts as much as rags and dirt will the best figure.

In short,you now know your object;pursue it steadily,and have no digressions that are not relative to,and connected with,the main action.Your success in parliament will effectually remove all OTHEROBJECTIONS;either a foreign or a domestic destination will no longer be refused you,if you make your way to it through Westminster.

I think I may now say,that I am quite recovered from my late illness,strength and spirits excepted,which are not yet restored.Aix-la-Chapelle and Spa will,I believe,answer all my purposes.

I long to hear an account of your reception at Berlin,which I fancy will be a most gracious one.Adieu.

同类推荐
  • 五灯严统

    五灯严统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉古堂剑扫卷

    醉古堂剑扫卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼白真人语录

    海琼白真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新语

    新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Sportsman

    The Sportsman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 囚唐

    囚唐

    有一个钓叟掉一湖碧水,笑看天下沉浮,有一个高手,刀甲天下,却甘愿做一个砍柴的樵夫,还是大唐,还是贞观,且让我们一起细数流沙,偷瞥一眼藏着的龙,卧着的虎,再随着主角将天下看遍,栏杆拍尽,做一个悠闲地人。
  • 至始而终

    至始而终

    一切都在那里,在烟雨楼中那场烟雨中的十面埋伏里,在那一片虞美人的花海里,也或许在七岁的廊桥里,一路风尘仆仆沿着江湖踏着纷扰而来,这一切都是我选的,真好……
  • 时空命官

    时空命官

    我很想知道以快打慢的独孤九剑、以慢打快的太极、以简入繁的覆雨剑互相牵制必中的小李飞刀、必闪的凌波微步、必挡的灵犀一指如何对攻明玉功的移花接玉、姑苏慕容的斗转星移、完善的不死印法、功成圆满的乾坤大挪移四者角力易经洗髓经和长生诀那个更洗经伐髓脱胎换骨燕南天的朴实无华、独孤求败的摘叶飞花、叶孤城的天外飞仙那个剑法境界更高楚留香和韦小宝的感情问题傅红雪和林平之谁更不幸貌似只有陆小凤的朋友遍天下无人能比啊!---------------------本书有毒,后果自负!
  • 青木令

    青木令

    青木令出青门开,青木棺里青木醒。昔日大帝今凡尘,欲将新人换旧人。
  • 青涩情:独家爱恋

    青涩情:独家爱恋

    我不管,我不管,我也要浪漫一次,成为女主角。东方敖群,我告诉你,我也让你在流星雨下面对我许下承诺。不然的话,你这一辈子休想娶我。
  • 时光荏苒之记忆沙漏

    时光荏苒之记忆沙漏

    我叫董小冉,我和你们一样是这大千世界中为生活忙忙碌碌的人,我也和你们一样有着一段刻骨铭心的记忆。
  • 最强娱乐家

    最强娱乐家

    三流歌星余乐穿越到了一个类似于地球的世界,脑子里多了一个可以搜索的智能手机,从此世界暴走!“余乐,你丫再不出专辑我要去你家后门堵你!”“余乐,快点更新,是不是又想收刀片了!”“余乐,作为老婆粉的我实在是看不下去你和天后演吻戏了!我要脱粉一分钟!”“宝宝不管,宝宝摔倒了,要余乐亲亲抱抱才能站起来!”平行的世界,余乐的明星梦,从这里开始。
  • 月偌安然

    月偌安然

    我叫楚月,十六岁那年,我死了。死的那一刻我发下毒誓会回来报仇。可是残缺灵魂融合后的我才知道,我不是楚月,我是凌初月,一直以来不是楚家亏欠了我,而是我亏欠了楚家。“小月儿,我再也不会让你孤孤单单的一个人了。”“凌初月!第三者不是我,而是你!我们千年之前变情系终生,他一开始只是认错了人。”“对不起,我一开始只是认错了人,我把你当成了她,若有得罪之处,还望海涵。“他屡次因为救她深陷泥潭,在她沉沦之后,他却告诉为自己毁容的她:”对不起,我只是认错了人。“他害死了我的朋友,我的至亲,害死了帝都数万人的性命。墨玄逸,你要我怎么原谅你?”凌初月!你说说你自己,到底是有多差,才会一路走来不断有人离开。”
  • 唐宋八大家(第八卷)

    唐宋八大家(第八卷)

    韩柳三苏王曾欧阳是唐宋时期八大散文作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏轼、苏洵、苏辙 (苏轼,苏洵,苏辙父子三人称为三苏)、欧阳修、王安石、曾巩。明初将韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、 欧阳修、王安石、曾巩八个作家的散文作品编选在一起刊行的《八先生文集》,后唐顺之在《文编》一书中也选录了这八个唐宋作家的作品。明朝中叶古文家茅坤在前基础上加以整理和编选,取名《八大家文钞》,共160卷。“唐宋八大家”从此得名。给予后人深远的影响。
  • 花开无声情无语

    花开无声情无语

    在那段花开无声的时光时,一位成绩优秀却相貌不出众的她,与一位高大俊朗、身边有无数美女倾慕的他,偶然相遇、相知,萌生出朦胧的爱意。然而命运的捉弄使两个花季少年冷漠转身,形同陌路。7年后,再次相遇,在彼此缺席的岁月中,他们的生活和感情有了如何的变迁?他们是否还可以回到从前?是否还可以继续那段渐行渐远的爱恋?